Terjemahan dan Makna dari: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Asal dan Penggunaan Sejarah

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Berat, menekankan pada perasaan berat
  • 重厚 (Jūkō) - Berat, padat, dan bermartabat
  • 重苦しい (Omokurushii) - Sedih, mendalam
  • 重大 (Jūdai) - Sangat penting atau serius
  • 重要 (Jūyō) - Penting, krusial
  • 重量 (Jūryō) - Berat, muatan
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Tumpang tindih, berulang kali
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Menumpuk, membuat tumpukan
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Menumpuk (satu item di atas yang lain, seperti pakaian)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Bergaya dengan lapisan
  • 重ね袖 (Kanasode) - Manga tumpang tindih
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Kerahōbari
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armor berlapis
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vas kecil bertumpuk
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Gerakan tumpang tindih (dalam sebuah permainan)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Pecahan yang tumpang tindih (di papan permainan)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Kunci tumpang tindih
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Alat berkebun tumpang tindih
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Sabit yang tumpang tindih
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Sabit dan halberd bertumpuk
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Tautan bertumpuk
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Palu bertumpuk
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Cermin tumpang tindih
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Penyihir bertumpuk
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela tumpang

Kata-kata terkait

比重

hijyuu

Berat jenis

体重

taijyuu

Berat badan

尊重

sonchou

menghormati; menghargai; pertimbangan

重体

jyuutai

sangat sakit; kondisi serius; kondisi kritis

重大

jyuudai

penting; berat

重点

jyuuten

poin penting; stres di; usus besar; tekanan

重複

jyuufuku

duplikasi; pengulangan; hamparan; redundansi; restorasi

重宝

jyuuhou

harta yang tak ternilai; kenyamanan; kegunaan

重要

jyuuyou

penting; signifikan; mendasar; utama; besar

重量

jyuuryou

Berat; Petinju kelas berat

Romaji: e
Kana:
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: '-lipat; -kali'

Arti dalam Bahasa Inggris: '-fold;-ply

Definisi: Berat dan menyakitkan. Selain itu, barang-barang berat dan aksesori. Beratnya beban dan hati yang berat. Barang-barang tiba. Kurir: "Saya menghargai barang-barang hari ini." Selain itu, berani dan hormati bumi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (重) e

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (重) e:

Contoh Kalimat - (重) e

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

診療は健康のために重要です。

Shinryou wa kenkou no tame ni juuyou desu

Perawatan medis penting untuk kesehatan.

  • 診療 - perawatan medis
  • は - partikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • のために - untuk tujuan
  • 重要 - penting
  • です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
議会は国の重要な機関です。

Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu

O parlamento é uma instituição importante do país.

O Congresso é uma instituição importante do país.

  • 議会 - Assembleia legislativa
  • は - Partikel topik
  • 国 - País
  • の - Partícula de posse
  • 重要な - Penting
  • 機関 - Instituição
  • です - Verbo ser (forma educada)
議決は重要なプロセスです。

Giketsu wa juuyou na purosesu desu

Pemungutan suara adalah proses yang penting.

  • 議決 - keputusan yang dibuat melalui pemungutan suara dalam rapat atau pertemuan
  • は - partikel topik
  • 重要な - penting
  • プロセス - proses
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
輸出は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

Ekspor memainkan peran penting dalam ekonomi nasional.

  • 輸出 (yushutsu) - exportação
  • は (wa) - partikel topik
  • 国 (kuni) - negara
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 経済 (keizai) - ekonomi
  • にとって (ni totte) - untuk
  • 重要 (juuyou) - penting
  • な (na) - partikel kata sifat
  • 役割 (yakuwari) - Kertas, fungsi
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - menjalankan
迅速に行動することが重要です。

Jinsoku ni koudou suru koto ga juuyou desu

É importante agir rapidamente.

  • 迅速に - advérbio que significa "rapidamente"
  • 行動する - verbo que significa "agir", "tomar ação"
  • こと - substantivo que indica "coisa", "fato"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 重要です - adjetivo que significa "importante" conjugado na forma educada
述語は文法の重要な要素です。

Shukugo wa bunpou no juuyou na youso desu

PRESH é um fator importante na gramática.

  • 述語 - significa "predicado" em japonês e se refere à parte da frase que expressa a ação ou estado do sujeito.
  • 文法 - significa "gramática" em japonês e se refere às regras que governam a estrutura e o uso da língua.
  • 重要 - significa "importante" em japonês e se refere à relevância do predicado na gramática japonesa.
  • 要素 - significa "elemento" em japonês e se refere às partes constituintes da gramática japonesa, incluindo o predicado.
追跡することは重要です。

Tsuitsoku suru koto wa juuyou desu

Penting untuk mengejar.

Penting untuk dilacak.

  • 追跡する - berarti "melacak" dalam bahasa Jepang.
  • こと - adalah sebuah partikel yang menunjukkan bahwa kata sebelumnya adalah sebuah kata benda.
  • は - adalah sebuah partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "menelusuri" (menelusuri penting).
  • 重要 - "重要" (juuyou)
  • です - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

Pengiriman Kana memainkan peran penting dalam frasa Jepang.

  • 送り仮名 - berarti "kana pengiriman", yang merupakan karakter yang ditambahkan ke kata-kata dalam bahasa Jepang untuk menunjukkan pengucapan yang benar.
  • 日本語 - significa "língua japonesa".
  • 文章 - berarti "kalimat" atau "teks".
  • 重要 - penting
  • 役割 - berarti "kertas" atau "fungsi".
  • 果たします - adalah kata kerja yang berarti "menjalankan" atau "melaksanakan".
造船は日本の重要な産業の一つです。

Zōsen wa Nihon no jūyōna sangyō no hitotsu desu

Konstruksi Angkatan Laut adalah salah satu industri penting Jepang.

  • 造船 - Industri galangan kapal
  • は - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 日本 - Jepang
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 重要な - Penting
  • 産業 - Indústria
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 一つ - Satu
  • です - Verbo です/います dalam bentuk sopan
Sebelumnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

漁村

gyoson

Desa nelayan

運転

unten

operação; movimento; condução

kagami

espelho

ima

agora; o tempo presente; neste momento; em breve; imediatamente; (mais) um.

遠足

ensoku

perjalanan; berjalan kaki; piknik