Terjemahan dan Makna dari: 酒場 - sakaba
Kata Jepang 酒場[さかば] adalah istilah yang membangkitkan rasa ingin tahu baik bagi pelajar bahasa maupun bagi mereka yang tertarik pada budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi arti, asal usul, dan cara penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari Jepang. Selain itu, kita akan melihat tips praktis untuk mengingat istilah tersebut dan konteks budayanya, semuanya berdasarkan sumber yang terpercaya dan informasi yang akurat.
Jika Anda pernah menonton anime atau drama Jepang, mungkin Anda telah mendengar kata ini dalam adegan yang menggambarkan bar atau tempat bersosialisasi. Tapi apakah 酒場[さかば] hanyalah tempat untuk minum? Mari kita eksplorasi rincian yang menjadikan ungkapan ini lebih dari sekadar istilah dalam kosakata Jepang.
Arti dan asal dari 酒場[さかば]
Kata 酒場[さかば] terdiri dari dua kanji: 酒 (sake), yang berarti "minuman beralkohol", dan 場 (ba), yang diterjemahkan sebagai "tempat" atau "lokasi". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang merujuk pada suatu tempat di mana orang berkumpul untuk minum, seperti bar atau tavern. Berbeda dengan izakaya, yang merupakan jenis bar khusus dengan makanan, 酒場 memiliki nada yang lebih umum dan dapat merujuk pada berbagai lingkungan konsumsi alkohol.
Asal usul istilah ini berasal dari periode Edo (1603-1868), ketika bar mulai menjadi populer sebagai tempat pertemuan sosial. Pada waktu itu, 酒場 sudah digunakan untuk menggambarkan tempat di mana orang-orang minum dan berbicara, mempertahankan fungsi yang serupa hingga saat ini. Akar sejarah ini membantu untuk memahami mengapa kata tersebut masih sangat relevan dalam bahasa Jepang modern.
Bagaimana 酒場[さかば] digunakan di Jepang saat ini
Dalam Jepang kontemporer, 酒場 adalah istilah umum, tetapi penggunaannya bisa bervariasi tergantung konteks. Sementara beberapa tempat menyebut diri mereka 酒場 untuk menyampaikan suasana tradisional, yang lain lebih suka istilah seperti "bar" atau "pub", dipengaruhi oleh budaya Barat. Namun, kata tersebut tetap ada dalam kehidupan sehari-hari, terutama di daerah perkotaan dengan kehidupan malam yang aktif.
Sebuah fakta menarik adalah bahwa 酒場 tidak selalu merujuk pada tempat yang mewah. Seringkali, istilah ini diasosiasikan dengan bar-bar kecil dan nyaman, yang dikenal sebagai "snack bars" atau "standing bars", di mana pelanggan minum sambil berdiri atau di meja sederhana. Ketidakformalan ini merupakan bagian dari daya tarik istilah tersebut, mencerminkan sisi santai dari budaya Jepang.
Tips untuk mengingat 酒場[さかば]
Jika Anda belajar bahasa Jepang, salah satu cara yang efektif untuk mengingat 酒場 adalah dengan mengaitkan kanji yang menyusunnya. Seperti yang disebutkan, 酒 berarti "minuman beralkohol" dan 場 berarti "tempat". Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang "tempat untuk minum". Menciptakan koneksi mental antara karakter dan makna memudahkan penghafalan kata tersebut.
Tips lainnya adalah berlatih dengan contoh nyata. Menonton film atau serial Jepang yang menunjukkan adegan di bar dapat membantu mengenali istilah dalam konteks yang otentik. Selain itu, mencatat kalimat seperti "今日は酒場に行こう" (Ayo pergi ke bar hari ini?) di buku catatan belajar memperkuat pembelajaran secara praktis.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 居酒屋 (izakaya) - Establishment Jepang di mana minuman dan cemilan disajikan, biasanya dengan suasana santai.
- バー (ba-) - Bar, umumnya barat, di mana minuman beralkohol dan koktail disajikan, dengan suasana yang lebih sofistikated.
- パブ (pabu) - Pub, jenis bar umum di Inggris, di mana bir dan makanan disajikan dalam suasana yang nyaman.
- 飲み屋 (nomiya) - Tempat dimana minuman beralkohol dikonsumsi, sebuah istilah yang lebih umum yang dapat mencakup izakaya dan bar.
- イザカヤ (izakaya) - Istilah lain untuk izakaya, dengan makna dan penggunaan yang sama, menekankan budaya minuman dan makanan ringan Jepang.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (酒場) sakaba
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (酒場) sakaba:
Contoh Kalimat - (酒場) sakaba
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Saya bersenang-senang dengan teman-teman saya di bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - partikel yang menunjukkan lokasi di mana suatu tindakan terjadi
- 友達 (tomodachi) - teman-teman
- と (to) - partikel yang menunjukkan "dengan"
- 楽しい (tanoshii) - menyenangkan/seru
- 時間 (jikan) - waktu/jam
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek tindakan
- 過ごしました (sugoshimashita) - menghabiskan/memiliki (waktu yang baik)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda