Terjemahan dan Makna dari: 郷里 - kyouri

Kata Jepang 郷里[きょうり] membawa makna yang dalam dan kultural, sering kali terkait dengan perasaan keterikatan dan nostalgia. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usul, dan penggunaan dalam kehidupan sehari-hari Jepang, serta tips untuk menghafal dan hal-hal menarik berdasarkan sumber yang dapat dipercaya. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan bahasa, memahami 郷里 akan memperkaya kosakata dan pemahaman Anda tentang budaya Jepang.

Arti dan terjemahan 郷里[きょうり]

郷里[きょうり] adalah kata yang merujuk pada "tempat asal" atau "tanah kelahiran" seseorang. Kata ini menyampaikan ide tentang suatu tempat yang memiliki ikatan emosional bagi orang tersebut, baik karena lahir di sana atau telah tinggal di bagian penting dalam hidupnya. Dalam bahasa Indonesia, dapat diterjemahkan sebagai "kota kelahiran", "tanah kelahiran", atau bahkan "rumah nenek moyang", tergantung konteksnya.

Berbeda dengan kata-kata seperti 故郷[ふるさと], yang juga berarti "tanah kelahiran", 郷里 memiliki nada yang lebih formal dan sastra. Sementara ふるさと sering digunakan dalam percakapan sehari-hari dan lagu-lagu populer, きょうり lebih muncul dalam teks tertulis atau pidato formal. Nuansa ini penting bagi siapa saja yang ingin menggunakan kata tersebut dengan benar.

Asal dan penulisan kanji 郷里

Kata 郷里 terdiri dari dua kanji: 郷 (kyou) dan 里 (ri). Yang pertama, 郷, mewakili "desa" atau "komunitas pedesaan", sementara 里 berarti "desa" atau "pedalaman". Bersama-sama, mereka menekankan gagasan tentang tempat yang jauh dari pusat-pusat urban besar, sering kali dikaitkan dengan akar keluarga dan tradisi lokal.

Menarik untuk dicatat bahwa 里 juga bisa dibaca sebagai "sato", sebuah istilah umum dalam nama tempat di Jepang. Bacaan alternatif ini membantu memahami mengapa 郷里 memiliki konotasi yang sangat terkait dengan pedesaan dan kehidupan di daerah dalam. Etimologi kanji, oleh karena itu, langsung mencerminkan makna kata tersebut.

Penggunaan budaya dan frekuensi 郷里 dalam bahasa Jepang

Di Jepang, 郷里 adalah kata yang membangkitkan perasaan rindu dan identitas. Kata ini sering digunakan dalam konteks yang melibatkan kembali ke asal, seperti festival lokal atau pertemuan keluarga. Berbeda dengan istilah yang lebih umum, きょうり menyiratkan koneksi emosional yang dalam dengan tempat tersebut.

Meskipun tidak seumum ふるさと dalam kehidupan sehari-hari, 郷里 muncul dalam sastra, pidato, dan bahkan berita tentang migrasi atau penuaan populasi. Penggunaannya lebih sering di antara generasi yang lebih tua atau di daerah pedesaan, di mana koneksi dengan tanah kelahiran adalah nilai budaya yang kuat.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 故郷 (Kyōgoku) - Tanah air
  • 故里 (Kosato) - Kota kelahiran, menekankan lokasi
  • 故土 (Kodotsu) - Tanah air, fokus pada tanah
  • 故国 (Kokyoku) - Negara asal
  • 故郷の地 (Kyōgoku no chi) - Tempat kelahiran
  • 故郷の人々 (Kyōgoku no hitobito) - Orang-orang dari kampung halaman
  • 故郷の風景 (Kyōgoku no fūkei) - Lanskap tanah air
  • 故郷の思い出 (Kyōgoku no omoide) - Memories of the homeland
  • 故郷の空気 (Kyōgoku no kūki) - Udara tanah kelahiran
  • 故郷の味 (Kyōgoku no aji) - Rasa-rasa dari tanah air
  • 故郷の言葉 (Kyōgoku no kotoba) - Kata-kata dari tanah air
  • 故郷の文化 (Kyōgoku no bunka) - Budaya tanah air
  • 故郷の歴史 (Kyōgoku no rekishi) - Sejarah tanah air

Kata-kata terkait

田舎

inaka

pedesaan; tidak secara khusus perkotaan; desa; pinggiran kota.

郷里

Romaji: kyouri
Kana: きょうり
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: tempat lahir; kampung halaman

Arti dalam Bahasa Inggris: birth-place;home town

Definisi: Tempat lahir atau kampung halaman. Tempat di mana saya lahir dan dibesarkan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (郷里) kyouri

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (郷里) kyouri:

Contoh Kalimat - (郷里) kyouri

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の郷里は美しい町です。

Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu

Kota kelahiran saya adalah kota yang indah.

Kota kelahiranku adalah kota yang indah.

  • 私 - kata
  • の - kem1Kepemilikan, setara dengan "aku/saya"
  • 郷里 - kata "tanah air"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • 町 - kata sifat yang berarti "kota"
  • です - kata kerja yang menunjukkan keadaan atau keberadaan, setara dengan "adalah"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

漢語

kango

kata Cina; Kata Sino-Jepang

安全

anzen

keamanan

決行

kekkou

membuat (dengan resolusi); realisasi (artinya, sebuah rencana)

外貨

gaika

barang impor; uang asing

抗争

kousou

disputa; resistência

郷里