Terjemahan dan Makna dari: 選択 - sentaku
Kata Jepang 選択[せんたく] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau tertarik pada budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan dalam kehidupan sehari-hari, serta tips untuk menghafal dan informasi menarik berdasarkan sumber yang terpercaya. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang menggunakan kata ini dalam konteks yang berbeda, teruslah membaca untuk menemukannya!
Arti dan asal dari 選択[せんたく]
選択[せんたく] diterjemahkan sebagai "pilihan" atau "seleksi". Ini terdiri dari kanji 選 (sen, memilih) dan 択 (taku, memilih), keduanya terkait dengan gagasan memilih sesuatu di antara beberapa opsi. Kombinasi karakter ini memperkuat makna keputusan yang sadar, sesuatu yang sangat hadir dalam budaya Jepang, yang menghargai pertimbangan dan deliberasi.
Istilah ini sering digunakan dalam situasi sehari-hari, seperti berbelanja, bekerja, dan bahkan dalam antarmuka digital. Misalnya, dalam formulir online atau menu restoran, umum untuk menemukan ungkapan 選択してください (せんたくしてください, "silakan pilih"). Asal-usulnya berasal dari bahasa Tiongkok klasik, tetapi telah diadopsi ke dalam bahasa Jepang dengan makna yang cukup jelas, tanpa banyak variasi seiring waktu.
Penggunaan budaya dan frekuensi dalam bahasa Jepang
Di Jepang, kata 選択 memiliki makna budaya yang signifikan. Keputusan penting, seperti karir atau hubungan, sering kali dibahas dengan keluarga atau rekan sebelum diambil. Ini mencerminkan aspek kolektif dari masyarakat Jepang, di mana pilihan individu sering kali mempertimbangkan dampak pada kelompok.
Dalam hal frekuensi, 選択 adalah kata yang cukup umum, muncul dalam konteks formal dan informal. Kata ini kurang digunakan dalam percakapan santai dibandingkan dengan istilah yang lebih sederhana seperti 選ぶ (えらぶ, "memilih"), namun tetap dikenali secara luas. Di lingkungan profesional atau akademis, penggunaannya hampir wajib saat berbicara tentang pengambilan keputusan.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 選択 adalah mengaitkannya dengan situasi di mana Anda perlu membuat pilihan yang sadar. Misalnya, saat memutuskan hidangan mana yang akan dipesan di restoran Jepang, pikirkan: "これは私の選択です" (これはわたしのせんたくです, "Ini adalah pilihan saya"). Mengulangi kata tersebut secara mental dalam konteks nyata membantu memperkuatkannya dalam kosakata.
Satu tips lainnya adalah memperhatikan kanji 選, yang muncul dalam kata-kata lain yang terkait, seperti 選手 (せんしゅ, "atlet") atau 選挙 (せんきょ, "pemilihan"). Menyadari pola-pola ini memudahkan pembelajaran tidak hanya tentang 選択, tetapi juga istilah-istilah turunan. Hindari kebingungan dengan 決定 (けってい, "keputusan"), yang memiliki makna yang lebih final dan konklusif.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 選択肢 (sentakushi) - Opsi, alternatif yang tersedia untuk dipilih.
- 選び取り (erabitori) - Memilih antara opsi, pemilihan yang cermat.
- 選定 (senten) - Seleksi, pilihan berdasarkan kriteria tertentu.
- 選択する (sentaku suru) - Buat pilihan, pilih.
- 選考 (senkou) - Proses seleksi, evaluasi untuk pemilihan.
- 選任 (sen'nin) - Penunjukan, seleksi untuk posisi tertentu.
- 選択的 (sentakuteki) - Dipilih, yang melibatkan atau memungkinkan pemilihan.
- 選択肢を与える (sentakushi o ataeru) - Memberikan opsi, menyajikan alternatif.
- 選択肢を示す (sentakushi o shimesu) - Tampilkan opsi, tunjukkan alternatif yang tersedia.
- 選択肢を広げる (sentakushi o hirogeru) - Memperluas opsi, meningkatkan alternatif yang tersedia.
- 選択肢を設ける (sentakushi o moukeru) - Menetapkan opsi, membuat alternatif.
- 選択肢を狭める (sentakushi o sebameru) - Mengurangi opsi, membatasi alternatif yang tersedia.
- 選択肢を選ぶ (sentakushi o erabu) - Memilih antara opsi, memilih alternatif tertentu.
- 選択的に (sentakuteki ni) - Secara selektif, yang melibatkan pemilihan.
- 選択肢を拡大する (sentakushi o kakudai suru) - Memperluas opsi, meningkatkan alternatif yang tersedia.
- 選択肢を減らす (sentakushi o herasu) - Mengurangi opsi, mengurangi alternatif yang tersedia.
- 選択肢を提示する (sentakushi o teiji suru) - Usulkan opsi, hadirkan alternatif yang perlu dipertimbangkan.
- 選択肢を増やす (sentakushi o fuyasu) - Menambah opsi, menambahkan alternatif yang tersedia.
- 選択肢を変更する (sentakushi o henkou suru) - Mengubah opsi, mengubah alternatif yang tersedia.
Kata-kata terkait
ikisatsu
1. rincian; cerita lengkap; rangkaian peristiwa; keunikan; bagaimana semuanya dimulai; bagaimana keadaan menjadi seperti ini; 2. komplikasi; posisi.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (選択) sentaku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (選択) sentaku:
Contoh Kalimat - (選択) sentaku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Besuto na sentaku wo shimashou
Mari kita membuat pilihan terbaik.
Mari kita membuat pilihan terbaik.
- ベストな - terbaik
- 選択 - pilihan
- を - partikel objek langsung
- しましょう - ayo kita lakukan
Anata wa jibun no sentaku o shiboru hitsuyō ga arimasu
Anda perlu mempersempit pilihan Anda.
- あなた (anata) - kata (あなた)
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 自分の (jibun no) - Kata ganti kepemilikan dalam bahasa Jepang yang berarti "milik Anda"
- 選択 (senta ku) - 日本語の名詞で「選択」や「選び」を意味します。
- を (wo) - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 絞る (shiboru) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "membatasi/membatasi"
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Ungkapan bahasa Jepang yang berarti "itu perlu"
Bunan na sentaku wo suru koto ga taisetsu desu
Penting untuk membuat pilihan yang aman.
Penting untuk membuat pilihan yang aman.
- 無難な - berarti "aman" atau "tanpa risiko".
- 選択をする - berarti "membuat pilihan".
- ことが - ini adalah sebuah partikel yang menunjukkan bahwa kalimat sedang berbicara tentang sesuatu.
- 大切です - arti "itu importante".
Setsuyaku wa kenmei na sentaku desu
Menghemat adalah pilihan yang bijak.
Menabung adalah pilihan yang bijaksana.
- 節約 - significa "economia" ou "poupança".
- は - partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat.
- 賢明 - significa "sábio" ou "inteligente".
- な - partikel gramatikal yang memodifikasi kata sifat "賢明".
- 選択 - significa "escolha".
- です - kata kerja 'ser/estar' dalam bentuk sopan.
Fukusū no sentakushi ga arimasu
Ada beberapa opsi.
- 複数 - berarti "beberapa" atau "banyak".
- の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
- 選択肢 - berarti "pilihan" atau "alternatif".
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- あります - Kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat".
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda