Terjemahan dan Makna dari: 遠慮 - enryo
A palavra japonesa 遠慮[えんりょ] (enryo) é um termo cheio de nuances culturais e significados sutis. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender essa expressão pode ser essencial para evitar mal-entendidos em conversas do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 遠慮, além de dicas para memorizá-la e aplicá-la corretamente.
Muitas vezes traduzida como "reserva" ou "modéstia", 遠慮 vai além de um simples vocábulo – ela reflete um aspecto importante da etiqueta japonesa. Aqui no Suki Nihongo, acreditamos que aprender palavras como essa é fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural no Japão. Vamos desvendar desde seu uso em situações cotidianas até como ela aparece em interações formais e informais.
O significado e os usos de 遠慮
遠慮 é comumente traduzida como "restrição", "modéstia" ou até mesmo "hesitação", mas seu significado real é mais complexo. No Japão, ela descreve o ato de se conter por educação, seja para não incomodar os outros, seja para evitar parecer arrogante. Por exemplo, ao recusar uma oferta de comida, um japonês pode dizer "遠慮します" (enryo shimasu) para demonstrar respeito.
Essa palavra também aparece em expressões fixas, como "ご遠慮ください" (go-enryo kudasai), usada para pedir que alguém evite fazer algo – como fumar em um local proibido. O interessante é que, dependendo do contexto, 遠慮 pode transmitir tanto gentileza quanto firmeza. Em ambientes de trabalho, por exemplo, ela é frequentemente empregada para manter a harmonia entre colegas.
A origem e a escrita de 遠慮
Analisando os kanjis que compõem 遠慮, encontramos pistas sobre seu significado. O primeiro caractere, 遠, significa "distante" ou "longe", enquanto 慮 pode ser traduzido como "consideração" ou "preocupação". Juntos, eles formam a ideia de "considerar de longe", ou seja, pensar nas consequências antes de agir – um conceito valioso na cultura japonesa.
Embora a etimologia não seja totalmente clara, estudiosos sugerem que a palavra surgiu durante o período Edo, quando a sociedade japonesa começou a valorizar ainda mais a hierarquia e o respeito ao próximo. Curiosamente, 遠慮 é uma daquelas palavras que os japoneses aprendem desde cedo, tanto em casa quanto na escola, pois está diretamente ligada aos valores sociais do país.
Dicas para memorizar e usar 遠慮
Uma maneira eficaz de fixar 遠慮 é associá-la a situações reais. Por exemplo, imagine-se em um jantar japonês: se alguém oferecer mais comida e você quiser recusar educadamente, "遠慮します" é a frase perfeita. Esse tipo de associação prática ajuda a gravar não apenas a palavra, mas também seu contexto cultural.
Outra dica é prestar atenção em como 遠慮 aparece em dramas ou animes. Muitas vezes, personagens usam essa palavra em momentos de conflito ou hesitação, o que pode ser um ótimo exercício para entender suas nuances. E se você já estiver no Japão, experimente observar como as pessoas a empregam no cotidiano – desde lojas até estações de trem, 遠慮 está em todo lugar.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 控える (Hikaeru) - Moderar, menahan diri
- 慎む (Tsutsushimu) - Menjadi hati-hati, memiliki kerendahan hati
- 辞退する (Daitai suru) - Menolak, menolak sebuah tawaran atau undangan
- お断りする (Okotowari suru) - Menolak, menolak (dengan cara yang lebih sopan)
- 謙遜する (Kenson suru) - Menjadi rendah hati, memiliki kerendahan hati terhadap diri sendiri
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (遠慮) enryo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (遠慮) enryo:
Contoh Kalimat - (遠慮) enryo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Enryo suru koto wa nai
Tidak perlu ragu -ragu.
Jangan malu.
- 遠慮する - kata kerja yang berarti "ragu" atau "memiliki keraguan"
- こと - kata benda yang berarti "hal"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- ない - penolakan dari kata kerja "ある" yang berarti "tidak memiliki"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda