Terjemahan dan Makna dari: 透明 - toumei
Kata Jepang 透明[とうめい] adalah istilah yang menarik yang memiliki makna mendalam dan aplikasi praktis dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan budaya negara tersebut, memahami apa yang diwakili oleh kata ini dapat membuka pintu untuk wawasan baru. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya, penggunaannya dalam kalimat, dan bahkan bagaimana ia dipersepsikan dalam masyarakat Jepang.
Selain menjadi kata umum dalam kosakata sehari-hari, 透明 juga muncul dalam konteks teknis, artistik, dan filosofis. Baik untuk mendeskripsikan objek fisik maupun konsep abstrak, penggunaannya sangat serbaguna dan kaya nuansa. Mari kita menyelami rincian dan menemukan apa yang membuat ungkapan ini begitu istimewa.
Makna dan Terjemahan dari 透明[とうめい]
Transparansi adalah terjemahan yang paling langsung untuk 透明, tetapi artinya melampaui kualitas sederhana suatu material yang memungkinkan cahaya masuk. Dalam bahasa Jepang, itu juga dapat menggambarkan situasi atau perasaan yang jelas, tanpa rahasia atau ambiguitas. Misalnya, hubungan yang transparan antara dua orang menunjukkan kejujuran dan keterusterangan.
Dalam konteks yang lebih teknis, seperti dalam deskripsi kaca, plastik, atau bahkan cairan, 透明 digunakan untuk menyebutkan bahwa sesuatu benar-benar jernih. Berbeda dengan istilah seperti 半透明 (translusi), yang menunjukkan transparansi parsial, 透明 membawa ide tentang kemurnian visual. Perbedaan ini penting baik dalam kehidupan sehari-hari maupun di bidang seperti desain dan rekayasa.
Asal dan Komposisi Kanji
Kata 透明 terdiri dari dua kanji: 透 (tou), yang berarti "melewati" atau "menembus", dan 明 (mei), yang mewakili "cahaya" atau "kejelasan". Bersama-sama, mereka menciptakan gambaran sesuatu yang dapat dilalui cahaya tanpa hambatan, memperkuat konsep transparansi. Kombinasi ini tidaklah acak—ia mencerminkan logika di balik pembentukan banyak kata Jepang, di mana kanji bersatu untuk membentuk ide yang lebih kompleks.
Perlu dicatat bahwa 透 muncul dalam istilah lain yang terkait, seperti 透き通る (sukitooru, "transparan") atau 透析 (touseki, "dialisis"), menunjukkan kaitannya dengan ide permeabilitas. Sedangkan 明 adalah salah satu kanji yang paling umum dalam bahasa, hadir dalam kata-kata seperti 明るい (akarui, "cerah") dan 説明 (setsumei, "penjelasan"). Memahami komponen ini membantu mengingat tidak hanya 透明, tetapi juga ungkapan lain yang diturunkan.
Penggunaan Budaya dan Aplikasi Praktis
Di Jepang, transparansi tidak hanya merupakan karakteristik fisik—itu juga merupakan nilai sosial. Perusahaan dan pemerintah sering menekankan pentingnya 透明性 (toumeisei, "transparansi") dalam proses pengambilan keputusan, mencerminkan pencarian akan kejujuran dan akuntabilitas. Konsep ini tertanam dalam aspek-aspek budaya Jepang yang menghargai kejelasan dan saling percaya.
Dalam media, 透明 muncul dalam lirik lagu, judul anime, dan bahkan dalam slogan iklan. Versatilitasnya memungkinkan untuk digunakan baik secara harfiah ("kaca itu transparan") maupun secara metaforis ("motifmu tidak transparan"). Bagi pelajar bahasa Jepang, mengamati penggunaan ini dalam konteks nyata—seperti di drama atau artikel—adalah cara yang bagus untuk menyerap makna secara alami.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 透き通った (sukitootta) - Transparan, jelas, dengan kemampuan untuk melihat melalui.
- 透きとおった (sukitoatta) - Mirip dengan 透き通った, tetapi sering digunakan dalam arti yang lebih puitis atau untuk menggambarkan sesuatu yang etereal.
- 透けた (suketa) - Transparan, yang memungkinkan cahaya lewat, dapat dilihat melalui.
- 透明な (toumei na) - Transparan, tanpa warna, sepenuhnya jernih, biasanya digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang tidak memiliki warna.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (透明) toumei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (透明) toumei:
Contoh Kalimat - (透明) toumei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ekitai wa toumei desu
Cairannya transparan.
- 液体 (ryūtai) - Kata benda yang berarti "cairan"
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 透明 (tōmei) - adjetivo yang berarti "transparan"
- です (desu) - Kata kerja pembantu yang menunjukkan bentuk sopan dan positif dari bentuk sekarang
Toumei na garasu wa utsukushii desu
Kaca transparan itu indah.
Kaca transparan itu indah.
- 透明な - adjetivo yang berarti "transparan"
- ガラス - kata benda yang berarti "kaca"
- は - partikel topik
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat