Terjemahan dan Makna dari: 逃がす - nigasu

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 逃がす (にがす, nigasu). Ela aparece em contextos variados, desde conversas cotidianas até em músicas e animes. Mas o que exatamente significa? Como é usada no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você quer entender como os japoneses empregam 逃がす em diferentes situações, continue lendo!

Significado e tradução de 逃がす

逃がす (にがす, nigasu) é um verbo japonês que significa "deixar escapar", "soltar" ou "perder algo ou alguém". Ele é frequentemente usado em situações em que alguém permite que algo ou alguém se livre de um controle ou captura. Por exemplo, se um peixe escapa do anzol, um japonês pode dizer: 魚を逃がした (さかなをにがした, sakana o nigashita), que significa "Deixei o peixe escapar".

Vale destacar que 逃がす carrega um tom de arrependimento ou frustração, já que implica que a pessoa tinha a intenção de reter algo, mas falhou. Essa nuance emocional é importante para entender seu uso correto. Em traduções literais para o português, pode ser confundido com outros verbos como "liberar", mas seu significado está mais ligado à ideia de perder algo que estava quase sob controle.

Asal dan penulisan dalam kanji

A palavra 逃がす é composta pelo kanji 逃 (にげる, nigeru), que significa "fugir" ou "escapar", e o sufixo verbal がす (gasu), que indica ação. O kanji 逃, por sua vez, é formado pelos radicais ⻍ (movimento) e 兆 (presságio), sugerindo a ideia de "movimento para evitar algo". Essa composição reforça o sentido de perda ou liberação involuntária presente no verbo.

É interessante notar que 逃がす é uma forma transitiva, ou seja, requer um objeto direto. Isso significa que ela sempre age sobre algo ou alguém, diferentemente de seu equivalente intransitivo, 逃げる (にげる, nigeru), que significa "fugir" e não precisa de um objeto. Essa distinção é crucial para usar a palavra corretamente em frases.

Penggunaan budaya dan frekuensi dalam bahasa Jepang

逃がす é uma palavra relativamente comum no cotidiano japonês, aparecendo em contextos que vão desde pescarias até relacionamentos. Na cultura pop, ela é frequentemente usada em letras de músicas e diálogos de anime para transmitir sentimentos de perda ou oportunidades desperdiçadas. Por exemplo, em narrativas dramáticas, um personagem pode dizer: チャンスを逃がした (チャンスをにがした, chansu o nigashita), ou "Deixei a chance escapar".

No âmbito social, o verbo também reflete valores japoneses, como a importância de não desperdiçar oportunidades. Essa conexão cultural faz com que 逃がす seja mais do que apenas um termo linguístico – ela carrega uma carga emocional que ressoa com a mentalidade japonesa de perseverança e cuidado com as ações. Seu uso frequente em provérbios e expressões populares reforça ainda mais sua relevância no idioma.

Dicas para memorizar 逃がす

Uma maneira eficaz de fixar 逃がす é associá-la a situações concretas. Imagine uma cena em que alguém tenta segurar um balão, mas ele escapa – essa imagem ajuda a lembrar o significado de "deixar escapar". Outra estratégia é criar flashcards com frases práticas, como 鳥を逃がさないで (とりをにがさないで, tori o nigasanai de), que significa "Não deixe o pássaro escapar".

Além disso, prestar atenção ao kanji 逃 pode facilitar o aprendizado. Como ele aparece em outras palavras relacionadas, como 逃走 (とうそう, tousou – fuga) e 逃れる (のがれる, nogareru – escapar), reconhecê-lo em diferentes contextos fortalece a memorização. Repetir o verbo em voz alta e usá-lo em frases próprias também consolida seu significado e aplicação.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 逃がす

  • 逃がす - Bentuk sekarang: melepaskan - Kebijaksanaan
  • 逃がす - Forma passada: Saya telah kehilangan dia, saya telah kehilangan dia - Polidez
  • 逃がす - Bentuk imperatif: Lepaskan, lepaskan - Perintah
  • 逃がす - Potensial: Dapat melepaskan- Kemungkinan
  • 逃がす - Bentuk kondisional: jika dilepaskan jika dilepaskan - Kondisional

Sinonim dan serupa

  • 逃す (nigasu) - Melepaskan, kehilangan kesempatan
  • 逃れる (nigareru) - Melar, menghindar, menghindari tertangkap
  • 逃げる (nigeru) - Melar, lari menjauh
  • 逃げ出す (nige dasu) - Melar, melar dari sebuah tempat, lari menjauh
  • 逃亡する (toubou suru) - Melarikan diri, menghindar, dalam konteks menjadi buronan.

Kata-kata terkait

放す

hanasu

untuk memisahkan; untuk melepaskan

逃す

nogasu

berangkat; untuk melepaskan; berkata tanpa berpikir

逃げ出す

nigedasu

untuk melarikan diri; untuk melarikan diri dari

逃げる

nigeru

untuk melarikan diri; untuk melarikan diri

脱する

dassuru

untuk melarikan diri; untuk keluar

嘘つき

usotsuki

pembohong (kadang diucapkan tanpa banyak keseriusan); menipu

逃がす

Romaji: nigasu
Kana: にがす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: berangkat; untuk melepaskan; berkata tanpa berpikir

Arti dalam Bahasa Inggris: to let loose;to set free;to let escape

Definisi: Fuga: Untuk membebaskan seseorang atau sesuatu untuk melarikan diri.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (逃がす) nigasu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (逃がす) nigasu:

Contoh Kalimat - (逃がす) nigasu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

逃がすことは許されない。

Nigasu koto wa yurusarenai

Tidak diperbolehkan membiarkan melarikan diri.

Tidak diperbolehkan melarikan diri.

  • 逃がす - kata kerja yang berarti "melepaskan", "mengizinkan lari"
  • こと - kata こと
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 許されない - kata kerja dalam bentuk negatif yang berarti "tidak diizinkan", "tidak ditoleransi"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

逃がす