Terjemahan dan Makna dari: 送別 - soubetsu

Kata Jepang 送別 [そうべつ] memiliki makna yang dalam dan kaya budaya, sering kali terkait dengan perpisahan dan momen transisi. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, memahami penggunaan dan konteks ungkapan ini dapat memperkaya kosa kata dan pemahaman Anda tentang masyarakat Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna 送別, asal-usulnya, bagaimana ia digunakan sehari-hari, dan beberapa fakta menarik yang dapat membantu dalam mengingatnya.

Selain menjadi kata umum dalam upacara dan acara formal, 送別 juga muncul dalam konteks yang lebih informal, seperti di antara teman atau rekan kerja. Apapun tingkat pengetahuan Anda dalam bahasa Jepang, panduan ini akan membantu Anda memahami lebih baik ungkapan ini dan bagaimana menggunakannya dengan benar. Mari kita mulai?

Makna dan penggunaan 送別 [そうべつ]

送別 terdiri dari dua kanji: 送 (sou), yang berarti "mengirim" atau "mengantar", dan 別 (betsu), yang dapat diterjemahkan sebagai "perpisahan" atau "berpisah". Bersama-sama, mereka membentuk sebuah kata yang merujuk pada tindakan perpisahan dari seseorang, terutama dalam acara formal, seperti pensiun, pemindahan kerja, atau keberangkatan ke luar negeri.

Di Jepang, perpisahan sering ditandai dengan upacara khusus yang dikenal sebagai 送別会 (soubetsukai), yaitu pertemuan yang diorganisir untuk menghormati orang yang akan pergi. Acara ini umum terjadi di perusahaan, sekolah, dan bahkan di antara kelompok teman, menegaskan pentingnya budaya untuk menandai momen-momen ini dengan penghormatan dan rasa terima kasih.

Asal dan konteks budaya

Praktik melakukan perpisahan formal memiliki akar yang dalam dalam budaya Jepang, di mana konsep 縁 (en), atau "koneksi", sangat dihargai. 送別 bukan hanya sebuah kata, tetapi cerminan dari pentingnya hubungan dan transisi dalam kehidupan bagi orang Jepang. Jenis ritual ini membantu menjaga ikatan sosial bahkan setelah perpisahan fisik.

Perlu dicatat bahwa, meskipun 送別 sering digunakan dalam konteks profesional, ini juga muncul dalam situasi pribadi. Misalnya, ketika seorang teman pindah ke kota atau negara lain, adalah hal yang umum untuk mengadakan pertemuan kecil untuk merayakan waktu yang telah dilewati bersama dan mengucapkan semoga sukses di jalan baru.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara efektif untuk mengingat arti dari 送別 adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Pikirkan tentang acara seperti pesta perpisahan atau pidato emosional di upacara kelulusan. Gambar-gambar ini dapat membantu memperkuat kata tersebut dalam ingatan, terutama jika Anda sudah memiliki pengalaman serupa.

Selain itu, saat mempelajari bahasa Jepang, berguna untuk memperhatikan bagaimana 送別 muncul dalam dialog nyata. Di anime, drama, atau bahkan berita, Anda dapat menemukan kata ini digunakan dalam konteks yang bervariasi, yang memperkuat pembelajaran Anda secara alami dan kontekstual.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 送別式 (Sōbetsushiki) - Upacara perpisahan.
  • 別れの挨拶 (Wakare no aisatsu) - Ucapan perpisahan.
  • 別れの儀式 (Wakare no gishiki) - Ritual perpisahan.
  • 別れの式典 (Wakare no shikiten) - Acara atau upacara perpisahan.

Kata-kata terkait

見送り

miokuri

melihat satu; selamat tinggal; pengawal

送別

Romaji: soubetsu
Kana: そうべつ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: Adeus; despedida

Arti dalam Bahasa Inggris: farewell;send-off

Definisi: untuk mengucapkan selamat tinggal.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (送別) soubetsu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (送別) soubetsu:

Contoh Kalimat - (送別) soubetsu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

送別