Terjemahan dan Makna dari: 近頃 - chikagoro

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 近頃[ちかごろ]. Ela aparece em conversas do dia a dia, textos e até em músicas, mas seu significado e uso podem gerar dúvidas. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão realmente quer dizer, como ela é usada no Japão e por que é tão comum em certos contextos. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e evitar confusões com termos parecidos.

Significado e uso de 近頃[ちかごろ]

A palavra 近頃[ちかごろ] é um advérbio que significa "ultimamente" ou "nos últimos tempos". Ela é usada para se referir a um período recente, mas não necessariamente imediato. Por exemplo, se alguém diz "近頃忙しい" (chikagoro isogashii), está comunicando que tem estado ocupado nos últimos dias ou semanas, sem especificar exatamente quando.

Uma característica interessante de 近頃 é que ela carrega um tom mais coloquial e informal. Diferente de palavras como "最近" (saikin), que também significa "recentemente", mas pode ser usada em contextos mais formais, 近頃 aparece mais em conversas do cotidiano. Isso não significa que seja inadequada, apenas que soa mais natural em diálogos descontraídos.

Asal dan penulisan kanji

A composição de 近頃 é formada por dois kanjis: 近 (perto) e 頃 (período, época). Juntos, eles reforçam a ideia de um tempo próximo ao presente. Vale destacar que a leitura ちかごろ (chikagoro) é uma combinação kun'yomi, ou seja, a pronúncia japonesa nativa desses caracteres, diferente da leitura on'yomi, que seria influenciada pelo chinês.

Embora a escrita em kanji seja a mais correta, é comum encontrar essa palavra em hiragana (ちかごろ) em textos informais ou quando o autor quer dar um ar mais leve à escrita. Isso acontece com frequência em redes sociais e mangás, por exemplo.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma forma eficaz de fixar 近頃 na memória é associá-la a situações do cotidiano. Pense em frases como "近頃、よく眠れない" (ultimamente, não tenho dormido bem) ou "近頃、雨が多いね" (tem chovido bastante ultimamente, né?). Esses exemplos mostram como a palavra é usada para comentar sobre hábitos ou mudanças recentes.

Outra dica é prestar atenção ao ouvir 近頃 em dramas ou animes. Muitas vezes, personagens usam essa palavra para falar sobre eventos que estão afetando suas vidas no momento da narrativa. Esse contexto ajuda a entender melhor o tom e a aplicação do termo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 最近 (saikin) - Baru-baru ini; merujuk pada jangka waktu yang baru saja terjadi, biasanya dalam beberapa minggu terakhir.
  • この頃 (kono goro) - Akhir-akhir ini; digunakan untuk menggambarkan periode yang lebih luas yang dapat mencakup minggu atau bulan.
  • 近年 (kinnen) - Dalam beberapa tahun terakhir; menekankan periode yang lebih panjang, mencakup beberapa tahun terakhir.
  • 近ごろ (chikagoro) - Baru-baru ini; mirip dengan 最近, tetapi bisa memiliki nuansa yang lebih pribadi atau santai.

Kata-kata terkait

先日

senjitsu

outro dia; alguns dias atrás

最近

saikin

mais recente; atual; atualmente

この頃

konogoro

baru-baru ini

近頃

Romaji: chikagoro
Kana: ちかごろ
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: ultimamente; recentemente; hoje em dia

Arti dalam Bahasa Inggris: lately;recently;nowadays

Definisi: Baru-baru ini. tempoh baru-baru ini.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (近頃) chikagoro

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (近頃) chikagoro:

Contoh Kalimat - (近頃) chikagoro

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

近頃