Terjemahan dan Makna dari: 載せる - noseru
Kata 「載せる」 (noseru) adalah kata kerja Jepang dengan berbagai arti, biasanya terkait dengan tindakan menempatkan atau memuat sesuatu di atas permukaan. Etimologi kata kerja 「載せる」 berasal dari kanji 「載」 (nosu), yang menggambarkan ide memuat atau mengangkut. Kanji ini terdiri dari radikal 車 (kuruma), yang berarti "kendaraan", sebuah hubungan logis dengan ide transportasi atau pemuatan. Namun, 「載せる」 adalah kata kerja serbaguna yang dapat digunakan dalam berbagai konteks sehari-hari di Jepang.
Istilah 「載せる」 banyak digunakan dalam kehidupan sehari-hari Jepang dan memiliki dua pembacaan utama: kun'yomi (pembacaan asli Jepang) 「のせる」 (noseru) dan on'yomi (pembacaan Sino-Jepang) 「サイ」 (sai). Pembacaan kun'yomi adalah yang paling umum ketika berbicara dalam konteks informal atau dalam teks yang mewakili tindakan sehari-hari, seperti menempatkan piring di meja atau memposting sesuatu secara online. Sebaliknya, pembacaan on'yomi jarang digunakan sendiri, tetapi dapat muncul dalam istilah gabungan dengan kanji lainnya.
Selain makna langsung "memuat" atau "meletakkan", 「載せる」 juga dapat diterapkan dalam konteks yang lebih abstrak. Misalnya, umum digunakan dalam ungkapan seperti "menerbitkan", "mendaftarkan", atau "melampirkan". Ini menunjukkan fleksibilitas kata tersebut, asalkan konteks "meletakkan sesuatu di atas sesuatu" masih dipertahankan. Di era digital, 「載せる」 telah mendapatkan popularitas di Internet dengan merujuk pada tindakan mengunggah foto atau teks di platform media sosial, karena ini secara simbolis melibatkan "meletakkan" konten di "permukaan" jaringan.
Secara historis, penggunaan kanji 「載」 memiliki akar yang dalam dalam tulisan Tiongkok klasik, yang menjelaskan adopsinya dalam sistem penulisan Jepang selama berabad-abad. Dengan modernisasi dan kemajuan teknologi, kata kerja ini telah berkembang dari penggunaan yang murni fisik menjadi aplikasi di dunia virtual. Adaptasi kata kerja ini adalah contoh lain tentang bagaimana bahasa Jepang terus berkembang, menjawab kebutuhan komunikasi kontemporer sambil mempertahankan asal-usul budaya dan sejarahnya.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 載せる
- 載せる forma básica
- 載せた masa lalu
- 載せて te-forma
- 載せろ penting
- 載せない negatif
Sinonim dan serupa
- 乗せる (noseru) - Menempatkan (sesuatu) di atas; mengangkat.
- 積む (tsumu) - Menumpuk; memuat (biasanya digunakan untuk benda atau muatan).
- 搭載する (tousai suru) - Instalasi; melengkapi (umumnya digunakan untuk peralatan di kendaraan).
- 載せ付ける (nose tsukeru) - Menempatkan (sesuatu) di permukaan; mengikat.
- 乗っける (nokkeru) - Menempatkan di atas; mengangkat (informal).
- 載る (noru) - Ditempatkan di (sesuatu); memiliki muatan (biasanya digunakan dalam konteks seperti 'dipublikasikan').
- 乗る (noru) - Naik; berkendara (dalam kendaraan).
- 搭乗する (toujou suru) - Naik pesawat (umumnya digunakan dalam konteks perjalanan udara).
Kata-kata terkait
noseru
memasukkan (sesuatu); naik kapal; beri tumpangan; biarkan (satu) berpartisipasi; memaksakan
ireru
meletakkan; menerima; membawa; izinkan masuk; mengakui; untuk menyajikan; untuk mengamankan; meresmikan; menyisipkan; kenakan (perhiasan); mempekerjakan; mendengar; mentolerir; untuk mengerti; termasuk; membayar (bunga); memberikan (suara)
Romaji: noseru
Kana: のせる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3, jlpt-n2
Terjemahan / Makna: memasukkan (sesuatu); naik kapal; beri tumpangan; biarkan (satu) berpartisipasi; memaksakan
Arti dalam Bahasa Inggris: to place on (something);to take on board;to give a ride;to let (one) take part;to impose on;to record;to mention;to load (luggage);to publish;to run (an ad)
Definisi: Pencarian: situs atau perangkat lunak untuk menemukan informasi di internet. Pesawat: Kendaraan untuk terbang di langit, digunakan terutama untuk mengangkut orang dan barang. Hubungan manusia: hubungan dan komunikasi antara orang.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (載せる) noseru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (載せる) noseru:
Contoh Kalimat - (載せる) noseru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kuruma ni nimotsu wo noseru
Colocar bagagem no carro.
Coloque sua bagagem no carro.
- 車 (kuruma) - carro
- に (ni) - partikel yang menunjukkan objek tindakan
- 荷物 (nimotsu) - bagagem, carga
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
- 載せる (noseru) - colocar, carregar
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja