Terjemahan dan Makna dari: 軽率 - keisotsu
Kata Jepang 軽率[けいそつ] adalah istilah yang sering muncul dalam percakapan sehari-hari, teks formal, dan bahkan dalam media seperti anime dan drama. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, memahami makna, asal-usul, dan penggunaan yang benar dapat sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi mulai dari komposisi kanji hingga konteks budaya di mana kata ini digunakan, termasuk tips praktis untuk mengingat dan contoh bagaimana kata ini muncul dalam bahasa Jepang.
Arti dan penggunaan 軽率
軽率 (keisotsu) adalah kata sifat dalam bentuk な (na) yang menggambarkan tindakan atau perilaku yang dilakukan tanpa berpikir matang, sering kali menghasilkan konsekuensi negatif. Dalam bahasa Indonesia, dapat diterjemahkan sebagai "ceroboh", "sepele", atau "ter匠急". Misalnya, keputusan yang diambil terburu-buru, tanpa mempertimbangkan risikonya, akan dianggap sebagai 軽率な判断 (keisotsu na handan).
Istilah ini sering digunakan dalam konteks di mana terdapat kritik atau peringatan, baik dalam situasi profesional, hubungan, atau bahkan dalam diskusi publik. Di tempat kerja, seorang atasan dapat memperingatkan bawahannya dengan kalimat seperti 「軽率な行動はやめてください」 ("Tolong berhenti berperilaku sembrono").
Asal dan komposisi kanji
Kata 軽率 terdiri dari dua kanji: 軽 (kei), yang berarti "ringan" atau "sepele", dan 率 (sotsu), yang dapat diterjemahkan sebagai "tarif" atau "tingkat", tetapi dalam konteks ini membawa ide "kecerobohan". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang secara harfiah menyarankan "ringan dalam bertindak", memperkuat gagasan tentang kurangnya pertimbangan.
Menarik untuk dicatat bahwa kanji 軽 juga muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan tindakan cepat atau dangkal, seperti 軽い (karui, "ringan") dan 軽視 (keishi, "mengabaikan"). Koneksi ini membantu untuk memahami mengapa 軽率 membawa konotasi negatif dalam bahasa Jepang.
Konteks budaya dan frekuensi penggunaan
Di Jepang, di mana kehati-hatian dan memperhatikan orang lain adalah nilai-nilai penting, dituduh sebagai 軽率 bisa sangat serius. Kata ini sering digunakan dalam diskusi tentang etika, pengambilan keputusan, dan bahkan dalam kritik publik terhadap politisi atau selebriti yang membuat kesalahan.
Meskipun bukan istilah yang sangat jarang, 軽率 lebih muncul dalam konteks formal atau serius daripada dalam percakapan santai. Dalam situasi informal, orang Jepang mungkin memilih ungkapan yang lebih kolokial seperti うっかり (ukkari, "tanpa berpikir") atau 考えなし (kangaenashi, "tanpa pertimbangan"), yang memiliki nada yang lebih ringan.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat makna dari 軽率 adalah mengaitkan kanji pertama, 軽, dengan ide "ringan" dalam arti kedangkalan. Bayangkan seseorang bertindak "terlalu ringan", tanpa bobot pemikiran. Sedangkan kanji 率 dapat dihubungkan dengan kecepatan, seperti dalam 迅速 (jinsoku, "cepat"), memperkuat pemahaman tentang ketergesaan.
Untuk berlatih, coba identifikasi situasi dalam anime atau drama di mana karakter ditegur karena tindakan impulsif. Frasa seperti 「それは軽率だった」("Itu tidak bijak") umum digunakan dalam adegan konflik dan membantu memperkuat penggunaan nyata kata tersebut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 軽はずみ (Keihazumi) - Ato ou decisão imprudente; falta de reflexão.
- 軽薄 (Keihaku) - Superficialidade; falta de profundidade ou seriedade.
- 軽佻浮薄 (Keitōfuhaku) - Superficial e leviano, sem comprometimento.
- 軽挙妄動 (Keikyo-mōdō) - Ação impulsiva e irresponsável; ato irrefletido.
- 軽々 (Karukaru) - Com facilidade; leveza em realizar algo.
- 軽快 (Keikai) - Ágil; cada movimento é leve e rápido.
- 軽妙 (Keimyō) - Engraçado e espirituoso, com leveza.
- 軽視 (Keishi) - Desconsideração; tratar algo como insignificante.
- 軽躁 (Keisō) - Leveza e instabilidade emocional; falta de seriedade.
- 軽率な (Keisotsu na) - Irresponsável; agir sem pensar.
- 軽薄な (Keihaku na) - Superficial; falta de profundidade; não sério.
- 軽快な (Keikai na) - Ágil e leve; divertido e dinâmico.
- 軽妙な (Keimyō na) - Espirituoso e divertido, de forma leve.
- 軽躁な (Keisō na) - Leve e instável em comportamento; não sério.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (軽率) keisotsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (軽率) keisotsu:
Contoh Kalimat - (軽率) keisotsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Keiritsu na kōdō wa sakeyou
Evite comportamento descuidado.
- 軽率な - adjetivo que significa "imprudente" ou "leviano"
- 行動 - kata
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 避けよう - verbo que significa "evitar" ou "prevenir" conjugado no imperativo
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda