Terjemahan dan Makna dari: 軍 - ikusa

Jika Anda sudah menonton film samurai atau membaca manga sejarah, kemungkinan besar Anda telah menemui kata 軍 (いくさ), yang memiliki berbagai makna seperti perang, pertarungan, dan kampanye militer. Tapi, tahukah Anda bagaimana istilah ini muncul atau bagaimana penggunaannya di Jepang modern? Di Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbesar, Anda tidak hanya menemukan terjemahan, tetapi juga asal-usul, penulisan yang benar, dan bahkan kalimat siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda. Mari kita mengungkap rahasia di balik kanji yang kuat ini!

Asal dan etimologi dari 軍 (いくさ)

Kanji terdiri dari dua elemen: radikal (kuruma – mobil, kendaraan) dan komponen (menutupi, melindungi). Bersama-sama, mereka menggambarkan citra sebuah tentara dalam gerakan, dengan kereta yang dilindungi – representasi yang setia dari pertempuran kuno. Menariknya, bacaan kun'yomi いくさ (ikusa) memiliki akar dari kata kerja kuno いく (iku), yang berarti "pergi berperang".

Di China kuno, di mana karakter tersebut berasal, 軍 sudah mewakili unit militer yang terorganisir. Ketika tiba di Jepang sekitar abad ke-5, makna perang ini tetap dipertahankan, tetapi mendapat nuansa lokal. Apakah Anda tahu bahwa pada periode Heian (794-1185), いくさ sering dikaitkan dengan konflik antara klan samurai, bukan hanya dengan perang besar? Fleksibilitas semantik ini tetap ada hingga saat ini.

Penggunaan modern dan ungkapan umum

Dalam bahasa Jepang kontemporer, muncul baik sendiri maupun dalam komposisi. Ketika digunakan secara terpisah sebagai いくさ, biasanya merujuk pada konflik historis atau sastra: "戦国時代のいくさ" (perang pada periode Sengoku). Dalam bacaan on'yomi ぐん (gun), membentuk kata-kata seperti 軍隊 (guntai – angkatan bersenjata) dan 軍事 (gunji – masalah militer).

Sebuah ungkapan yang menarik adalah 軍配が上がる (gunbai ga agaru), secara harfiah "kipas perintah terangkat", digunakan ketika seseorang dinyatakan sebagai pemenang. Awalnya merujuk pada keputusan dalam duel samurai, tetapi sekarang juga diterapkan hingga kompetisi olahraga. Apakah kamu menyadari bagaimana bahasa peperangan meresap hingga kehidupan sehari-hari yang damai?

Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik

Untuk merekam kanji 軍, bayangkan sebuah angkatan mobil vintage (車) yang tertutup oleh perisai (冖) march menuju perang. Jika Anda suka permainan seperti "Samurai Warriors", asosiasikan istilah tersebut dengan adegan epik pertempuran – ingatan emosional membantu dalam penanaman. Kesalahan umum adalah membingungkannya dengan 車 (mobil), tetapi ingatlah: "penutup" atas mengubah kendaraan biasa menjadi mesin perang.

Dalam budaya pop, いくさ sering muncul dalam judul seperti film "いくさの子" (Anak-anak Perang) dan anime "軍火女王" (Jormungand). Pencarian cepat di Google menunjukkan bahwa banyak orang mencari "軍 vs 戦争" – perbedaannya adalah bahwa 戦争 (sensou) merujuk pada perang skala besar antara negara, sementara いくさ bisa menjadi pertempuran bersenjata apa pun, bahkan bersifat pribadi. Menarik, bukan?

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 軍隊 (Gun-tai) - tentara
  • 軍勢 (Gun-zai) - Kekuatan militer, biasanya dalam konteks pertempuran
  • 兵隊 (Hei-tai) - Tentara, sering merujuk pada pasukan individu
  • 兵士 (Heishi) - Prajurit, khususnya dalam konteks yang lebih formal atau profesional
  • 兵力 (Heiryoku) - Kekuatan militer, mengacu pada kekuatan atau jumlah tentara yang tersedia.
  • 軍人 (Gunjin) - Anggota angkatan bersenjata
  • 軍団 (Gundō) - Korps militer atau divisi, unit yang terorganisir dalam angkatan bersenjata
  • 軍隊組織 (Guntai soshiki) - Organisasi angkatan bersenjata
  • 軍隊戦力 (Guntai senryoku) - Kekuatan tempur angkatan bersenjata
  • 軍隊軍事力 (Guntai gunjiryoku) - Kekuatan militer umum angkatan darat
  • 軍隊軍事組織 (Guntai gunjisoshiki) - Struktur organisasi angkatan bersenjata angkatan darat
  • 軍隊軍事部隊 (Guntai gunjibutai) - Unit militer angkatan darat
  • 軍隊軍事力量 (Guntai gunjiryoku) - Kemampuan militer angkatan darat
  • 軍隊軍事力戦 (Guntai gunjiryokusen) - Pertempuran atau perang yang melibatkan kekuatan militer angkatan bersenjata
  • 軍隊軍事力戦力 (Guntai gunjiryokusenryoku) - Kekuatan atau efektivitas militer dalam sebuah pertempuran yang melibatkan angkatan bersenjata.
  • 軍隊軍事力戦闘力 (Guntai gunjiryokusentōryoku) - Kemampuan tempur angkatan bersenjata militer.
  • 軍隊軍事力戦闘組織 (Guntai gunjiryokusentōsoshiki) - Organisasi pertempuran angkatan bersenjata tentara

Kata-kata terkait

軍艦

gunkan

kapal perang; kapal perang

軍事

gunji

urusan militer

軍隊

guntai

Tentara; pasukan

軍備

gunbi

persenjataan; persiapan militer

軍服

gunpuku

seragam militer atau angkatan laut

医者

isha

dokter (dokter)

ato

setelah; belakang; nanti; belakang; sisa; penerus

空間

akima

kamar; ruang untuk disewa atau disewakan

riku

terra; costa

予定

yotei

rencana; pengaturan; jadwal; program; harapan; estimasi

Romaji: ikusa
Kana: いくさ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: perang; pertarungan; kampanye; perjuangan

Arti dalam Bahasa Inggris: war;battle;campaign;fight

Definisi: Militer: Sebuah kelompok negara atau organisasi dengan senjata dan tentara.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (軍) ikusa

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (軍) ikusa:

Contoh Kalimat - (軍) ikusa

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

尉官は軍隊の上級将校です。

Yuukan wa guntai no joukyuu shoukou desu

Seorang perwira adalah seorang perwira tinggi di angkatan bersenjata.

Kaptennya adalah seorang perwira militer senior.

  • 尉官 - resmi
  • は - partikel topik
  • 軍隊 - tentara
  • の - partikel kepemilikan
  • 上級 - superior
  • 将校 - resmi
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
軍隊は国の安全を守るために必要です。

Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

TNI diperlukan untuk menjaga keamanan nasional.

  • 軍隊 - tentara
  • は - Partikel topik
  • 国 - País
  • の - Partikel kepemilikan
  • 安全 - Keamanan
  • を - Partikel objek langsung
  • 守る - melindungi
  • ために - Untuk
  • 必要 - Diperlukan
  • です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
軍隊は国家の安全を守るために必要です。

Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

TNI diperlukan untuk menjaga keamanan nasional.

  • 軍隊 (gun-tai) - tentara
  • は (wa) - partikel topik
  • 国家 (kokka) - Bangsa, Negara
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 安全 (anzen) - keamanan
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 守る (mamoru) - melindungi, menjaga
  • ために (tame ni) - untuk, demi
  • 必要 (hitsuyou) - diperlukan
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
軍備を整える必要がある。

Gunbi wo totonoeru hitsuyou ga aru

Perlu untuk mempersiapkan angkatan bersenjata.

Perlu untuk mempersiapkan persenjataan.

  • 軍備 - senjata, perlengkapan militer
  • を - partikel objek langsung
  • 整える - mempersiapkan, mengatur, merapikan
  • 必要 - kebutuhan, penting
  • が - partikel subjek
  • ある - ada
軍事に関する情報を収集する必要があります。

Gunji ni kansuru jōhō o shūshū suru hitsuyō ga arimasu

Penting untuk mengumpulkan informasi yang berkaitan dengan masalah militer.

Anda perlu mengumpulkan informasi tentang militer.

  • 軍事 - Militer
  • に関する - terkait dengan
  • 情報 - Informasi
  • を収集する - MENGUMPULKAN
  • 必要があります - diperlukan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

広告

koukoku

iklan

恋愛

renai

cinta; cinta kasih; gairah; perasaan; afeksi

運河

unga

saluran; melalui perairan

靴下

kutsushita

meias

iie

tidak; negatif; ya; baik