Terjemahan dan Makna dari: 車 - kuruma

Kata Jepang 車[くるま] adalah salah satu dari sekian banyak yang dipelajari oleh setiap pelajar bahasa Jepang di awal, dan itu bukan tanpa alasan. Hadir dalam kehidupan sehari-hari serta budaya Jepang, kata ini mewakili objek yang esensial dalam kehidupan modern: mobil. Tapi apakah Anda tahu semua rincian di balik istilah ini? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, penggunaan, dan bahkan fakta menarik yang melampaui kamus.

Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang melihat mobil dalam kehidupan sehari-hari atau bagaimana cara mengingat kanji ini dengan efisien, Anda berada di tempat yang tepat. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah melampaui terjemahan sederhana, menyelami konteks budaya dan linguistik yang membuat bahasa Jepang begitu menarik.

Makna dan asal mula dari 車[くるま]

Kata 車[くるま] secara harfiah berarti "mobil" atau "kendaraan" dalam bahasa Jepang. Kanji-nya, 車, adalah salah satu yang paling ikonik dan mudah dikenali, berkat bentuknya yang menyerupai kendaraan yang dilihat dari atas. Menariknya, karakter ini berasal dari Tiongkok kuno, di mana ia mewakili kereta yang ditarik oleh hewan, dan berkembang untuk mencakup mobil modern.

Dalam bahasa Jepang, くるま adalah istilah umum yang dapat merujuk pada segala jenis kendaraan beroda, mulai dari sepeda hingga truk. Namun, dalam penggunaan sehari-hari, lebih umum dikaitkan secara spesifik dengan mobil penumpang. Fleksibilitas semantik ini mencerminkan bagaimana bahasa beradaptasi terhadap perubahan teknologi tanpa kehilangan esensi historisnya.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

Di Jepang, di mana transportasi umum sangat efisien, mobil memiliki peran yang berbeda dibandingkan dengan banyak negara Barat. Sementara di kota-kota besar banyak orang memilih kereta dan metro, di daerah pedesaan 車[くるま] menjadi sangat penting. Dinamika ini membuat kata tersebut membawa nuansa budaya tergantung pada konteks di mana ia digunakan.

Perlu dicatat bahwa くるま sering muncul dalam anime, drama, dan lagu-lagu Jepang, seringkali melambangkan kebebasan, perjalanan, atau bahkan kesepian. Dalam Tokyo Revengers, misalnya, adegan pengejaran dengan mobil membantu membangun ketegangan, sementara dalam cerita yang lebih puitis, sebuah mobil dapat mewakili perjalanan hidup. Penggunaan ini menunjukkan bagaimana sebuah objek sehari-hari mendapatkan lapisan makna dalam budaya pop.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 車[くるま]

Bagi mereka yang belajar bahasa Jepang, menghafal kanji 車 bisa lebih mudah daripada yang terlihat. Teknik yang efektif adalah mengaitkan bentuknya dengan roda mobil - garis horizontal mengingatkan pada poros, sementara garis vertikal tengah mewakili tubuh kendaraan. Visualisasi ini membantu mengingat tidak hanya cara menulisnya, tetapi juga makna di balik karakter tersebut.

Saat membentuk kalimat, ingat bahwa くるま biasanya berfungsi sebagai kata benda sederhana. Ekspresi seperti "車を運転する" (mengemudikan mobil) atau "車を買いたい" (saya ingin membeli mobil) adalah contoh praktis penggunaan sehari-hari. Sebuah jebakan umum bagi pemula adalah membingungkan 車 dengan 自動車[じょうしゃ], istilah yang lebih formal untuk mobil - sementara yang pertama adalah bahasa sehari-hari dan serbaguna, yang kedua lebih sering muncul dalam konteks teknis atau resmi.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 自動車 (jidōsha) - Automóvel, veículo motorizado
  • カー (kā) - Carro, geralmente usado em inglês
  • 車両 (sharyō) - Veículo, equipamento de transporte, utilizado em contexto mais amplo
  • 乗用車 (jōyōsha) - Carro de passageiros
  • 自家用車 (jikayōsha) - Veículo particular, usado para uso pessoal
  • 自動車輌 (jidōsharyō) - Veículo motorizado, utilizado em contexto ferroviário ou de transporte
  • 車体 (shatai) - Estrutura da carroceria do veículo
  • 車種 (shashu) - Categoria de carro, tipo de veículo
  • 車型 (shagata) - Modelo de carro, design específico
  • 車のモデル (kuruma no moderu) - Modelo do carro
  • 車のブランド (kuruma no burando) - Marca do carro
  • 車のメーカー (kuruma no mēkā) - Fabricante do carro
  • 車のタイプ (kuruma no taipu) - Tipo de carro (ex: sedan, SUV)
  • 車の形状 (kuruma no keijō) - Forma do carro, design exterior
  • 車の大きさ (kuruma no ōkisa) - Tamanho do carro
  • 車の色 (kuruma no iro) - Cor do carro
  • 車の性能 (kuruma no seino) - Desempenho do carro
  • 車の価格 (kuruma no kakaku) - Preço do carro
  • 車の特徴 (kuruma no tokuchō) - Características do carro
  • 車の機能 (kuruma no kinō) - Funções do carro, equipamentos presentes
  • 車の装備 (kuruma no sōbi) - Equipamentos do carro
  • 車の運転 (kuruma no unten) - Condução do carro
  • 車の操作 (kuruma no sōsa) - Operação do carro, manejo

Kata-kata terkait

列車

resha

trem (comum)

発車

hasha

partida de um veículo

歯車

haguruma

engrenagem

電車

densha

trem elétrico

停車

teisha

Parando (por exemplo, trem)

駐車

chuusha

estacionamento (por exemplo, carro)

乗車

jyousha

pegando um trem; arrastando

自転車

jitensha

bicicleta

自動車

jidousha

automóvel

車輪

sharin

(roda de carro

Romaji: kuruma
Kana: くるま
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: carro; veículo; roda

Arti dalam Bahasa Inggris: car;vehicle;wheel

Definisi: Veículo utilizado como meio de transporte.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (車) kuruma

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (車) kuruma:

Contoh Kalimat - (車) kuruma

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は車を追い越すことができます。

Watashi wa kuruma wo oikosu koto ga dekimasu

Saya bisa menyalip mobil.

Saya bisa menyalip mobil.

  • 私 (watashi) - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 車 (kuruma) - 名詞で「車」を意味する日本語は「くるま」です。
  • を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 追い越す (oikosu) - 日本語で「ultrapassar」を意味する動詞は「超える」(こえる)です。
  • こと (koto) - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
  • が (ga) - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan
  • できます (dekimasu) - kata "できる" yang berarti "dapat" atau "mampu untuk" dalam bahasa Jepang
私は車を動かすことができます。

Watashi wa kuruma o ugokasu koto ga dekimasu

Saya bisa memindahkan mobil.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 車 (kuruma) - kata kata yang berarti "mobil"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini "mobil"
  • 動かす (ugokasu) - kata kerja yang berarti "bergerak"
  • こと (koto) - kata benda yang berarti "hal" atau "tindakan"
  • が (ga) - kata ganti orang pertama tunggal yang menunjukkan subjek kalimat, dalam kasus ini "saya"
  • できます (dekimasu) - Kata kerja yang berarti "mampu untuk"
  • . (ponto) - tanda baca yang menunjukkan akhir kalimat
私の車は赤いです。

Watashi no kuruma wa akai desu

Mobil saya merah.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 車 - kata kata yang berarti "mobil"
  • は - partikel yang menunjukkan topik atau subjek kalimat
  • 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
  • です - kata kerja yang menunjukkan keberadaan atau identitas sesuatu, setara dengan kata kerja "ser" dalam bahasa Portugis
私たちは列車に乗り込んだ。

Watashitachi wa ressha ni norikonda

Nós entramos no trem.

  • 私たちは - 「私たち」
  • 列車 - "Trem" em japonês
  • に - Partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi
  • 乗り込んだ - "Entramos" em japonês
自動車は便利です。

jidousha wa benri desu

Mobil otomatis nyaman.

Mobilnya nyaman.

  • 自動車 - mobil
  • は - partikel tata bahasa yang menunjukkan topik dari frase, dalam hal ini, "mobil"
  • 便利 - adjektif yang berarti "berguna" atau "nyaman"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, menunjukkan mobil yang berguna atau nyaman
自転車で学校に行きます。

Watashi wa jitensha de gakkou ni ikimasu

Saya pergi ke sekolah dengan sepeda.

  • 自転車 (jitensha) - bicicleta
  • で (de) - melalui, menggunakan
  • 学校 (gakkou) - sekolah
  • に (ni) - ke, menuju ke
  • 行きます (ikimasu) - pergi
車庫に車を入れる。

Shako ni kuruma wo ireru

Parkir mobil di garasi.

Letakkan mobil di garasi.

  • 車庫 (shako) - garagem
  • に (ni) - Artikel Lokasi
  • 車 (kuruma) - carro
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 入れる (ireru) - memasukkan, parkir
車が道を横切った。

Kuruma ga michi wo yokogitta

Sebuah mobil menyeberang jalan.

Mobil itu menyeberang jalan.

  • 車 - carro
  • が - partícula de sujeito
  • 道 - estrada/caminho
  • を - partikel objek langsung
  • 横切った - cruzou
速度が速い車は危険です。

Sokudo ga hayai kuruma wa kiken desu

Um carro com alta velocidade é perigoso.

Um carro rápido da velocidade é perigoso.

  • 速度 - kecepatan
  • が - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
  • 速い - cepat
  • 車 - carro
  • は - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 危険 - berbahaya
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
速い車が好きです。

Hayai kuruma ga suki desu

Saya suka mobil cepat.

Saya suka mobil cepat.

  • 速い - adjektif yang berarti "cepat"
  • 車 - kata kata yang berarti "mobil"
  • が - partícula de sujeito
  • 好き - kata sifat yang berarti "menyukai"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

閲覧

etsuran

inspeksi; bacaan

火曜

kayou

Selasa

結果

keka

hasil; konsekuensi

学生

gakusei

mahasiswa

機会

kikai

kesempatan; peluang

車