Terjemahan dan Makna dari: 車 - kuruma
Kata Jepang 車[くるま] adalah salah satu dari sekian banyak yang dipelajari oleh setiap pelajar bahasa Jepang di awal, dan itu bukan tanpa alasan. Hadir dalam kehidupan sehari-hari serta budaya Jepang, kata ini mewakili objek yang esensial dalam kehidupan modern: mobil. Tapi apakah Anda tahu semua rincian di balik istilah ini? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, penggunaan, dan bahkan fakta menarik yang melampaui kamus.
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang melihat mobil dalam kehidupan sehari-hari atau bagaimana cara mengingat kanji ini dengan efisien, Anda berada di tempat yang tepat. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah melampaui terjemahan sederhana, menyelami konteks budaya dan linguistik yang membuat bahasa Jepang begitu menarik.
Makna dan asal mula dari 車[くるま]
Kata 車[くるま] secara harfiah berarti "mobil" atau "kendaraan" dalam bahasa Jepang. Kanji-nya, 車, adalah salah satu yang paling ikonik dan mudah dikenali, berkat bentuknya yang menyerupai kendaraan yang dilihat dari atas. Menariknya, karakter ini berasal dari Tiongkok kuno, di mana ia mewakili kereta yang ditarik oleh hewan, dan berkembang untuk mencakup mobil modern.
Dalam bahasa Jepang, くるま adalah istilah umum yang dapat merujuk pada segala jenis kendaraan beroda, mulai dari sepeda hingga truk. Namun, dalam penggunaan sehari-hari, lebih umum dikaitkan secara spesifik dengan mobil penumpang. Fleksibilitas semantik ini mencerminkan bagaimana bahasa beradaptasi terhadap perubahan teknologi tanpa kehilangan esensi historisnya.
Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang
Di Jepang, di mana transportasi umum sangat efisien, mobil memiliki peran yang berbeda dibandingkan dengan banyak negara Barat. Sementara di kota-kota besar banyak orang memilih kereta dan metro, di daerah pedesaan 車[くるま] menjadi sangat penting. Dinamika ini membuat kata tersebut membawa nuansa budaya tergantung pada konteks di mana ia digunakan.
Perlu dicatat bahwa くるま sering muncul dalam anime, drama, dan lagu-lagu Jepang, seringkali melambangkan kebebasan, perjalanan, atau bahkan kesepian. Dalam Tokyo Revengers, misalnya, adegan pengejaran dengan mobil membantu membangun ketegangan, sementara dalam cerita yang lebih puitis, sebuah mobil dapat mewakili perjalanan hidup. Penggunaan ini menunjukkan bagaimana sebuah objek sehari-hari mendapatkan lapisan makna dalam budaya pop.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 車[くるま]
Bagi mereka yang belajar bahasa Jepang, menghafal kanji 車 bisa lebih mudah daripada yang terlihat. Teknik yang efektif adalah mengaitkan bentuknya dengan roda mobil - garis horizontal mengingatkan pada poros, sementara garis vertikal tengah mewakili tubuh kendaraan. Visualisasi ini membantu mengingat tidak hanya cara menulisnya, tetapi juga makna di balik karakter tersebut.
Saat membentuk kalimat, ingat bahwa くるま biasanya berfungsi sebagai kata benda sederhana. Ekspresi seperti "車を運転する" (mengemudikan mobil) atau "車を買いたい" (saya ingin membeli mobil) adalah contoh praktis penggunaan sehari-hari. Sebuah jebakan umum bagi pemula adalah membingungkan 車 dengan 自動車[じょうしゃ], istilah yang lebih formal untuk mobil - sementara yang pertama adalah bahasa sehari-hari dan serbaguna, yang kedua lebih sering muncul dalam konteks teknis atau resmi.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 自動車 (jidōsha) - Automóvel, veículo motorizado
- カー (kā) - Carro, geralmente usado em inglês
- 車両 (sharyō) - Veículo, equipamento de transporte, utilizado em contexto mais amplo
- 乗用車 (jōyōsha) - Carro de passageiros
- 自家用車 (jikayōsha) - Veículo particular, usado para uso pessoal
- 自動車輌 (jidōsharyō) - Veículo motorizado, utilizado em contexto ferroviário ou de transporte
- 車体 (shatai) - Estrutura da carroceria do veículo
- 車種 (shashu) - Categoria de carro, tipo de veículo
- 車型 (shagata) - Modelo de carro, design específico
- 車のモデル (kuruma no moderu) - Modelo do carro
- 車のブランド (kuruma no burando) - Marca do carro
- 車のメーカー (kuruma no mēkā) - Fabricante do carro
- 車のタイプ (kuruma no taipu) - Tipo de carro (ex: sedan, SUV)
- 車の形状 (kuruma no keijō) - Forma do carro, design exterior
- 車の大きさ (kuruma no ōkisa) - Tamanho do carro
- 車の色 (kuruma no iro) - Cor do carro
- 車の性能 (kuruma no seino) - Desempenho do carro
- 車の価格 (kuruma no kakaku) - Preço do carro
- 車の特徴 (kuruma no tokuchō) - Características do carro
- 車の機能 (kuruma no kinō) - Funções do carro, equipamentos presentes
- 車の装備 (kuruma no sōbi) - Equipamentos do carro
- 車の運転 (kuruma no unten) - Condução do carro
- 車の操作 (kuruma no sōsa) - Operação do carro, manejo
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (車) kuruma
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (車) kuruma:
Contoh Kalimat - (車) kuruma
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Jidousha wa benri na norimono desu
Carros são veículos convenientes.
Um carro é um veículo conveniente.
- 自動車 (jidousha) - carro
- は (wa) - partikel topik
- 便利 (benri) - conveniente, útil
- な (na) - Kata sifat
- 乗り物 (norimono) - meio de transporte
- です (desu) - kata kerja "ser/estar"
Chuushajou ni kuruma wo tomete kudasai
Por favor, estacione o carro no estacionamento.
Por favor, estacione seu carro no estacionamento.
- 駐車場 (chūshajō) - estacionamento
- に (ni) - partícula indicando o local onde a ação deve ser realizada
- 車 (kuruma) - carro
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
- 停めて (tomete) - verbo "estacionar" no imperativo
- ください (kudasai) - Permintaan atau permintaan yang sopan
Densha kara oriru
Descer do trem.
Saia do trem.
- 電車 (densha) - trem
- から (kara) - de
- 降りる (oriru) - descer
Densha ni noru no wa tanoshii desu
É divertido andar de trem.
É divertido entrar no trem.
- 電車 (densha) - trem
- に (ni) - partícula que indica destino ou localização
- 乗る (noru) - montar, entrar em, pegar (no caso, "entrar no trem")
- のは (no wa) - partícula que indica tópico da frase
- 楽しい (tanoshii) - Mergulharrtido, menyenangkan
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Mamonaku densha ga kimasu
Em breve o trem chegará.
O trem chegará em breve.
- 間もなく - em breve
- 電車 - trem
- が - partícula de sujeito
- 来ます - virá
Densha ga hassha shimashita
O trem partiu.
- 電車 - trem
- が - partícula de sujeito
- 発車 - partida
- しました - passado do verbo "fazer"
Densha ga teisha shimashita
O trem parou.
- 電車 - significa "trem" em japonês.
- が - Katakanization
- 停車 - significa "parar" em japonês.
- しました - forma passada do verbo "fazer" em japonês.
Densha wa itsumo komu
O trem sempre fica lotado.
Os trens estão sempre lotados.
- 電車 - trem
- は - partikel topik
- いつも - sempre
- 混む - ficar lotado, congestionado
Kuruma ni nimotsu wo noseru
Colocar bagagem no carro.
Coloque sua bagagem no carro.
- 車 (kuruma) - carro
- に (ni) - partikel yang menunjukkan objek tindakan
- 荷物 (nimotsu) - bagagem, carga
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
- 載せる (noseru) - colocar, carregar
Sharin ga kishimu oto ga kikoeru
Você pode ouvir o som das rodas.
Você pode ouvir o som das rodas.
- 車輪 (sharin) - roda
- が (ga) - partícula de sujeito
- 軋む (kishimu) - ranger, fazer barulho
- 音 (oto) - som
- が (ga) - partícula de sujeito
- 聞こえる (kikoeru) - ser ouvido, ser perceptível
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda