Terjemahan dan Makna dari: 躓く - tsumazuku

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com o verbo 躓く (つまずく, tsumazuku). Essa palavra vai além do simples ato de tropeçar fisicamente e carrega nuances interessantes na língua e cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e até como memorizá-la de forma eficaz. Seja para entender frases em animes ou para enriquecer seu vocabulário, conhecer 躓く é essencial para quem quer dominar o idioma.

Significado e uso de 躓く

O verbo 躓く descreve literalmente o ato de tropeçar em algo com os pés, como em uma pedra ou degrau. Por exemplo, 石に躓く (ishi ni tsumazuku) significa "tropeçar em uma pedra". No entanto, seu uso mais rico está no sentido figurado: representa fracassos, obstáculos ou dificuldades inesperadas em projetos, estudos ou vida pessoal.

Na comunicação diária, os japoneses usam 躓く tanto para situações concretas quanto abstratas. Um estudante pode dizer 試験に躓いた (shiken ni tsumazuita) após reprovar em uma prova, assim como um empresário usaria 事業で躓く (jigyou de tsumazuku) para falar sobre um empreendimento mal-sucedido. Essa dualidade torna a palavra versátil e frequentemente empregada.

Asal dan penulisan kanji

O kanji 躓く é composto por 足 (ashi, pé) como radical, combinado com 質 (shitsu, qualidade). Essa estrutura sugere a ideia de "qualidade dos pés" ou movimento prejudicado. Apesar de parecer complexo, seu componente principal remete diretamente à ação física que originou o termo.

Curiosamente, a leitura kun'yomi つまずく surgiu antes da escrita com kanji, comum em verbos japoneses nativos. Registros históricos mostram seu uso desde o período Heian (794-1185), principalmente em contextos literários. Com o tempo, a palavra se popularizou tanto na linguagem formal quanto no cotidiano.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma forma eficaz de lembrar 躓く é associar seu som à ação que descreve. A sílaba "tsu" pode remeter ao impacto do pé contra um obstáculo, enquanto "mazuku" lembra o movimento de queda. Repetir frases como 道に躓かないように (michi ni tsumazukanai you ni - "para não tropeçar no caminho") ajuda a fixar o verbo na memória.

Na hora de usar 躓く, preste atenção às partículas que a acompanham. Para obstáculos físicos, use に (ni), como em コードに躓いた (kōdo ni tsumazuita - "tropeçou no cabo"). Já para problemas abstratos, で (de) é mais comum, como em 仕事で躓く (shigoto de tsumazuku - "ter dificuldades no trabalho"). Essa distinção evita erros comuns entre estudantes.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 躓く

  • 躓く bentuk infinitif
  • 躓いた masa lalu
  • 躓いています present continuous

Sinonim dan serupa

  • つまずく (tumazuku) - tropeçar; falhar em algo.
  • つまずける (tumazukeru) - conseguir tropeçar; ter a capacidade de tropeçar.
  • つまびく (tsumabiku) - tocar (um instrumento) com uma certa hesitação, como se tropeçando nas notas.
  • つまずかる (tumazukaru) - estar propenso a tropeçar; ter a tendência de tropeçar.
  • つまずかせる (tumazukaseru) - fazer alguém tropeçar; causar uma queda a alguém.
  • つまずきやすい (tumazuki yasui) - fácil de tropeçar; propenso a quedas.

Kata-kata terkait

躓く

Romaji: tsumazuku
Kana: つまずく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: tropeçar

Arti dalam Bahasa Inggris: to stumble;to trip

Definisi: No caminho, ele tropeçou e caiu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (躓く) tsumazuku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (躓く) tsumazuku:

Contoh Kalimat - (躓く) tsumazuku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

躓く