Terjemahan dan Makna dari: 踏切 - fumikiri

Kata 「踏切」 (fumikiri) adalah ekspresi dalam bahasa Jepang yang merujuk pada persimpangan kereta api di mana jalan bertemu dengan jalur kereta. Tempat-tempat ini umum di daerah perkotaan dan pedesaan dan ditandai dengan rintangan dan sinyal suara yang memperingatkan tentang keberadaan kereta. Di Jepang, di mana jaringan kereta api digunakan secara luas, 「踏切」 adalah bagian penting dari infrastruktur jalan dan dikenal tidak hanya karena fungsionalitasnya tetapi juga karena keberadaannya dalam budaya populer.

Secara etimologis, 「踏切」 menggabungkan kanji 「踏」 (fumi), yang berarti "menginjak" atau "memadatkan", dan 「切」 (kiri), yang berarti "memotong" atau "membagi". Istilah ini secara harfiah menyarankan ide "memotong jalan" atau "menyebrang melalui pijakan". Komposisi ini mencerminkan tindakan menyeberang jalur kereta api dengan berjalan kaki atau kendaraan, di mana jalan dan rel bertemu. Penggunaan kedua suku kata ini menggabungkan secara efisien makna dan fungsi dari tempat tersebut.

「踏切」 penting tidak hanya dari sudut pandang praktis, tetapi juga budaya. Dalam banyak cerita, film, dan anime Jepang, lintasan ini melambangkan peralihan dan momen kritis, seperti menunggu atau perpisahan. Selain itu, suara sinyal khas dari persimpangan kereta api adalah bagian dari suara lingkungan yang familiar di banyak kota Jepang, membangkitkan perasaan nostalgia bagi sebagian orang.

Aspek Budaya dan Hukum

  • Keamanan di sekitar 「踏切」 diatur secara ketat di Jepang karena tingginya lalu lintas kereta api.
  • Penduduk setempat sering ikut serta dalam kampanye kesadaran untuk memastikan bahwa pejalan kaki dan pengemudi menghormati barrier dan rambu.
  • 「踏切」 sering muncul dalam karya seni dan musik sebagai simbol peralihan atau transisi dalam hidup.

Dengan kompleksitas jaringan kereta api di Jepang, pengembangan dan pemeliharaan 「踏切」 sangat penting untuk memastikan keselamatan dan kelancaran mobilitas sehari-hari. Fokus ini pada keselamatan dan efisiensi mencerminkan disiplin dan organisasi yang menjadi ciri banyak aspek masyarakat Jepang. Dengan demikian, kata 「踏切」 jauh lebih dari sekadar penunjukan fungsional; ia mencakup aspek signifikan dari kehidupan sehari-hari dan budaya di Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 踏み切り (fumikiri) - Titik persimpangan rel kereta api
  • 鉄道踏切 (tetsudō fumikiri) - Titik perlintasan kereta api
  • 道路踏切 (dōro fumikiri) - Titik persimpangan jalan dengan rel kereta api
  • 道路鉄道踏切 (dōro tetsudō fumikiri) - Titik persimpangan jalan dengan rel kereta api (penekanan pada jalan)

Kata-kata terkait

hashi

jembatan

踏切

Romaji: fumikiri
Kana: ふみきり
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: perlintasan kereta api; perlintasan sebidang; garis start; menggores; persimpangan

Arti dalam Bahasa Inggris: railway crossing;level crossing;starting line;scratch;crossover

Definisi: Gerbang atau barikade yang dipasang di persimpangan jalan dan rel kereta api untuk mencegah orang menyeberang jalan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (踏切) fumikiri

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (踏切) fumikiri:

Contoh Kalimat - (踏切) fumikiri

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

踏切には気をつけてください。

Fumikiri ni wa ki o tsukete kudasai

Harap berhati -hati dengan level passage.

Harap berhati -hati dengan lorong kereta api.

  • 踏切 (fumikiri) - perlintasan kereta api
  • に (ni) - Título yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 気をつけてください (ki o tsukete kudasai) - mohon hati-hati

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

perlintasan kereta api