Terjemahan dan Makna dari: 跳ねる - haneru
Istilah 「跳ねる」 (haneru) dalam bahasa Jepang dapat diterjemahkan sebagai "melompat" atau "meloncat" dan merupakan sebuah kata kerja yang menggambarkan gerakan naik dengan cepat dari tanah atau permukaan lainnya. Kata ini umum digunakan untuk menunjukkan tidak hanya tindakan fisik melompat, tetapi juga dapat merujuk pada objek kecil yang bergerak melompat, seperti tetesan hujan atau bola.
Secara etimologis, kanji 「跳」 terdiri dari radikal 「足」 (ashi), yang berarti "kaki" atau "telapak kaki", bergabung dengan elemen lain untuk memberikan ide tentang gerakan. Gabungan elemen dalam kanji ini benar-benar menyampaikan pengertian tentang sesuatu yang bergerak atau melompat, memanfaatkan makna aksi yang diberikan oleh radikal kaki.
Dalam kehidupan sehari-hari, 「跳ねる」 dapat muncul dalam berbagai bentuk kata kerja, seperti 「跳ねた」 (haneta) untuk masa lalu, atau 「跳ねている」 (hanete iru) ketika seseorang sedang melakukan tindakan melompat. Fleksibilitas kata ini memungkinkan digunakan dalam konteks yang bervariasi, mulai dari permainan anak-anak hingga dalam deskripsi hewan, seperti katak, yang melakukan gerakan khasnya. Selain itu, kata ini sering ditemukan dalam ungkapan budaya dan acara perayaan di mana tindakan melompat relevan, seperti dalam festival dengan tarian dan musik ritmis.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 跳ねる
- 跳ねる kamus
- 跳ねます cara yang sopan/santun
- 跳ねた masa lalu
- 跳ねて forma Anda, gerúndio
- 跳ねろ penting
Sinonim dan serupa
- 跳躍する (chōyaku suru) - Melakukan lompatan, melompat.
- 跳ぶ (tobu) - Melompat, melompat dari satu tempat ke tempat lain.
- 飛び跳ねる (tobihaneru) - Melompat atau melompat berulang kali, seolah-olah sedang melompat dengan gembira.
- 跳び上がる (tobiagaru) - Melompat atau melompat ke atas, sering sebagai respon terhadap sesuatu.
- 跳ね上がる (haneagaru) - Meloncat atau melompat tiba-tiba, seperti objek yang melambung ke atas.
- 跳ね返る (hane kaeru) - Mendekat atau kembali setelah terkena dampak, seperti bola yang memantul.
- 跳ね起きる (haneokiru) - Bangkit dengan cepat atau melompat dari posisi berbaring.
- 跳ね回る (hanemawaru) - Melompat atau melompat dengan cara yang ceria.
- 跳ねるように動く (haneru yō ni ugoku) - Berkeliar dengan cara yang terlihat seperti melompat.
- 跳ね跳ねする (hanetobune suru) - Berkegiatan dengan cara lucu atau ceria, seperti kelinci yang melompat.
- 跳ね上げる (haneageru) - Mengangkat atau mengangkat sesuatu dengan gerakan melompat.
- 跳ね返す (hanekaesu) - Memantulkan sesuatu, menyebabkan itu kembali setelah benturan.
- 跳ね飛ぶ (hanetobu) - Melakukan lompatan, sering kali dengan cara yang berlebihan.
- 跳ね跳ねするように動く (hanetobune suru yō ni ugoku) - Berkeliling seolah-olah Anda melompat berulang kali.
- 跳ねるように動かす (haneru yō ni ugokasu) - Menggerakkan sesuatu seolah-olah sedang melompat.
- 跳ねるように見える (haneru yō ni mieru) - Tampak seolah sedang melompat.
- 跳ねるようになる (haneru yō ni naru) - Sampai pada titik di mana mulai melompat.
Kata-kata terkait
hazumu
musim semi; terhubung; melompat; dirangsang; didorong; menjadi bersemangat; mengobati diri sendiri
Romaji: haneru
Kana: はねる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2
Terjemahan / Makna: melompat; melompat; berkilau; muncul
Arti dalam Bahasa Inggris: to jump;to leap;to prance;to spring up;to bound;to hop
Definisi: Benda-benda tiba-tiba mendapatkan dorongan dan terbang ke atas.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (跳ねる) haneru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (跳ねる) haneru:
Contoh Kalimat - (跳ねる) haneru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa haneru koto ga dekimasu
Saya bisa melompat.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 跳ねる - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "melompat" atau "meloncat"
- こと - bahasa Jepang yang berarti "hal" atau "tindakan"
- が - partikel Jepang yang menandai subjek kalimat
- できます - kata ga dekiru atau dekiru
- . - tanda baca yang menunjukkan akhir kalimat
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja