Terjemahan dan Makna dari: 足し算 - tashizan
A palavra japonesa 足し算 (たしざん, tashizan) é um termo fundamental para quem está aprendendo matemática ou o idioma japonês. Ela representa um conceito básico, mas essencial no dia a dia e na educação. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e algumas curiosidades que podem ajudar na memorização. Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com essa palavra em materiais didáticos ou até mesmo em animes e mangás.
Além de ser uma palavra comum em contextos educacionais, 足し算 também revela aspectos interessantes da língua japonesa, como a formação de termos a partir de kanjis. Vamos entender como ela é usada, sua frequência no vocabulário japonês e como diferenciá-la de outros conceitos matemáticos. Se você quer aprender japonês de verdade, conhecer palavras como essa é um passo importante.
O significado e origem de 足し算
足し算 é composta por dois kanjis: 足 (tashi), que significa "somar" ou "adicionar", e 算 (zan), que se refere a "cálculo" ou "conta". Juntos, eles formam o termo que traduzimos como "adição". Essa palavra é usada principalmente em contextos matemáticos, mas também aparece em situações cotidianas quando falamos de somar quantidades ou valores.
O kanji 足, isoladamente, tem outros significados, como "pé" ou "suficiente", mas no contexto de 足し算, ele assume a ideia de acrescentar. Já 算 é um kanji frequentemente associado a operações matemáticas, como em 算数 (sansuu, aritmética). A combinação desses ideogramas cria uma palavra que é intuitiva para os japoneses, pois reflete diretamente a ação de adicionar números.
Como 足し算 é usada no cotidiano japonês
No Japão, as crianças aprendem 足し算 desde os primeiros anos escolares, assim como no Ocidente. A palavra aparece em livros didáticos, exercícios e até em jogos educativos. Ela não se limita apenas à sala de aula, pois também é usada em situações práticas, como calcular gastos no supermercado ou dividir contas em um restaurante.
Um detalhe interessante é que, embora 足し算 seja a forma mais comum de se referir à adição, os japoneses também usam o verbo 足す (tasu) no dia a dia. Por exemplo, ao pedir para "adicionar mais um item" em uma compra, pode-se dizer もう一つ足してください (mou hitotsu tashite kudasai). Essa flexibilidade mostra como o conceito de adição está enraizado na língua.
Dicas para memorizar 足し算 e evitar confusões
Uma maneira eficaz de memorizar 足し算 é associá-la a outras palavras da mesma família, como 引き算 (hikizan, subtração) e 掛け算 (kakezan, multiplicação). Esses termos seguem uma estrutura semelhante, trocando apenas o primeiro kanji. Criar flashcards com exemplos práticos também ajuda a fixar o significado e o uso correto.
É importante não confundir 足し算 com termos parecidos, como 加算 (kasan), que também significa "adição", mas é mais usado em contextos técnicos ou formais. Enquanto 足し算 é coloquial e amplamente compreendido, 加算 aparece mais em documentos científicos ou financeiros. Saber essa diferença evita erros em conversas ou textos escritos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 加算 (Kasan) - Tambahan
- 算術加 (Sanjutsu-ka) - Penjumlahan aritmatika
- 足算 (Akkasan) - Penjumlahan sederhana
- 加え算 (Kuwaezan) - Menambahkan
- 加法 (Kahō) - Operasi penjumlahan
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (足し算) tashizan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (足し算) tashizan:
Contoh Kalimat - (足し算) tashizan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Soroban wa kantan desu
Penambahan itu mudah.
Penambahannya mudah.
- 足し算 - jumlah
- は - partikel topik
- 簡単 - Mudah, sederhana
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda