Terjemahan dan Makna dari: 赤い - akai
Jika Anda pernah bertanya tentang asal usul kata Jepang 赤い (あかい), yang berarti "merah", atau bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, artikel ini untuk Anda. Di sini, kita akan menjelajahi etimologi warna yang mencolok ini hingga makna budayanya, sambil memberikan tips untuk menghafal kanji dan fakta menarik yang melampaui kamus. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, manfaatkan untuk mencatat contoh praktis dan bahkan beberapa kalimat untuk dimasukkan ke dalam Anki atau sistem pengulangan yang terjadwal lainnya.
Merah di Jepang bukan hanya warna—ini adalah simbol yang sarat dengan tradisi, energi, dan bahkan takhayul. Tapi mengapa kanji 赤 memiliki bentuk seperti itu? Bagaimana orang Jepang menggunakan kata ini dalam kehidupan sehari-hari? Dan mengapa ia muncul dalam begitu banyak konteks, mulai dari festival hingga peringatan? Mari kita ungkap semua ini ke depan, termasuk permainan kata klasik yang pasti didengar setiap pelajar Jepang cepat atau lambat.
Asal-usul dan kanji dari 赤い
Kanji 赤 terdiri dari dua elemen visual: 大 (besar) dan 火 (api). Bersama-sama, mereka menyiratkan sesuatu seperti "nyala besar" atau "api yang intens", sebuah representasi sempurna untuk warna merah. Menariknya, di Tiongkok kuno, karakter yang sama juga diasosiasikan dengan konsep "kemurnian", tetapi di Jepang, maknanya telah menetap bahkan dalam nuansa cerah yang kita kenal hari ini.
Dalam penulisan, arah goresan kanji mengikuti urutan tertentu, dimulai dari radikal atas sebelum turun ke bagian bawah. Jika Anda sedang belajar menulisnya, perhatikan bagaimana garis horizontal di atas 大 secara visual terhubung dengan nyala api di bawah. Gambaran mental ini dapat membantu memperkuat karakter—lagipula, siapa yang bisa melupakan merah setelah membayangkannya sebagai api?
Kehidupan sehari-hari dan ekspresi populer
Di Jepang, 赤い jauh lebih dari sekadar menggambarkan objek merah. Warna ini terkait dengan peringatan—seperti lampu lalu lintas (赤信号) atau tanda bahaya—dan juga perayaan. Siapa pun yang pernah melihat torii merah di kuil Shinto tahu betapa sucinya warna ini di sana. Namun, ia juga memiliki sisi informal: mengatakan bahwa seseorang adalah 赤の他人 (secara harfiah "merah lain") berarti bahwa orang tersebut adalah seorang asing sepenuhnya, tanpa hubungan apapun.
Sebuah ungkapan yang selalu muncul di kelas bahasa Jepang adalah 赤ちゃん (akachan), yang berarti "bayi". Dipercaya bahwa istilah ini berasal dari warna kemerahan bayi yang baru lahir, tetapi ada yang bercanda bahwa itu karena orang tua menjadi "merah" malu dengan kelakuan nakal si kecil. Gu ngayon ini, ini adalah salah satu kata yang menunjukkan bagaimana warna merah tertanam bahkan dalam bahasa yang paling manis dari kehidupan sehari-hari.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Agar tidak membingungkan 赤い dengan warna dasar lainnya, salah satu teknik adalah mengaitkannya dengan objek ikonik: pikirkan tentang matahari terbenam di Gunung Fuji atau apel Jepang, yang sangat merah. Trik lainnya adalah ingat bahwa kanji terlihat seperti tanda berhenti—dan memang, banyak papan peringatan di Jepang menggunakan warna ini untuk menarik perhatian.
Dan, berbicara tentang perhatian, tahukah Anda bahwa di Jepang, kantor pos (郵便局) menggunakan merah sebagai warna resmi? Stempel dan kotak pos mudah dikenali karena warna ini. Dan jika suatu hari Anda mendengar seseorang mengatakan 赤点 (akaten), hati-hati: itu adalah slang untuk "nilai merah" atau dengan kata lain, ujian yang tidak berjalan dengan baik. Sebaiknya biarkan merah hanya ada di peta dan dekorasi, setuju?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 赤色 (Akairo) - Warna merah secara umum.
- 紅色 (Beniiro) - Merah karmin, biasanya dikaitkan dengan warna yang lebih cerah dan jenuh.
- 真っ赤 (Makka) - Merah terang, menekankan intensitas warna.
- 緋色 (Hiiro) - Merah-purpur, nuansa yang mendekati merah, tetapi dengan nada yang lebih dalam.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (赤い) akai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (赤い) akai:
Contoh Kalimat - (赤い) akai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Akai hana ga kirei desu
Bunga merah itu indah.
Bunga merah itu indah.
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- 花 - katahana
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- きれい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja yang menunjukkan cara berpendapat yang sopan dan santun
Watashi no kao wa akai desu
Wajahku merah.
Wajahku merah.
- 私 - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 顔 - "wajah" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "wajah"
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan keadaan atau kondisi
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah yang dirancang dengan latar belakang putih.
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah dengan latar belakang putih.
- 日本の旗 - Bendera Jepang
- は - Partikel topik
- 白地 - Latar belakang
- に - Artikel Lokasi
- 赤い - Merah
- 円 - Lingkaran
- が - Partikel subjek
- 描かれています - It is drawn
Kasei wa akai wakusei desu
Mars adalah planet merah.
- 火星 - Mars
- は - partikel topik
- 赤い - merah
- 惑星 - planet
- です - ada/pada (bentuk sopan)
Watashi no ie no noki wa akai desu
Eave rumah saya berwarna merah.
Atap rumah saya merah.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 家 - kata かた
- 軒 - substantivo yang berarti "atap" atau "atap"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- です - kata desu (かたです)
Watashi no hanko wa akai desu
Cap stamp saya berwarna merah.
Dasar saya berwarna merah.
- 私 - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- の - partikel Jepang yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "saya"
- 判子 - kata (型)
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
- 赤い - adjektif Jepang yang berarti "merah"
- です - kata kata "ser/estar" dalam bahasa Jepang, setara dengan "è/èsta"
Watashi no kuruma wa akai desu
Mobil saya merah.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 車 - kata kata yang berarti "mobil"
- は - partikel yang menunjukkan topik atau subjek kalimat
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- です - kata kerja yang menunjukkan keberadaan atau identitas sesuatu, setara dengan kata kerja "ser" dalam bahasa Portugis
Watashi no saifu wa akai desu
Dompet saya merah.
Dompet saya merah.
- 私の - 私の
- 財布 - "carteira" dalam bahasa Jepang
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 赤い - "merah" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk kata sifat afirmatif
- です - Kata kerja bahasa Jepang "menjadi" dalam bentuk afirmatif saat ini
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat