Terjemahan dan Makna dari: 贅沢 - zeitaku
Kata Jepang 贅沢[ぜいたく] (zeitaku) adalah istilah menarik yang membawa nuansa budaya dan linguistik penting bagi siapa pun yang belajar bahasa tersebut. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya, dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengungkapkan ide "kemewahan" atau "ekstravagansi" dalam bahasa Jepang, memahami ぜいたく sangatlah penting.
Selain mengungkapkan terjemahan dan penulisan kata ini, mari kita menyelami konteks sosialnya dan bagaimana ia mencerminkan nilai-nilai Jepang. Baik untuk memperkaya kosakata Anda atau untuk memahami budaya Jepang dengan lebih baik, panduan ini menghadirkan informasi praktis dan fakta menarik berdasarkan sumber yang terpercaya. Di Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang kami, kami memprioritaskan penjelasan yang jelas dan tepat untuk membantu Anda menguasai bahasa tersebut.
Arti dan terjemahan dari 贅沢 (ぜいたく) adalah "luxury" dalam bahasa Inggris, yang berarti kemewahan atau kehidupan yang berlimpah.
Kata 贅沢[ぜいたく] dapat diterjemahkan sebagai "kemewahan", "ekstravagansi", atau "kelebihan". Ini menggambarkan sesuatu yang melebihi yang diperlukan, sering kali dengan konotasi pemborosan atau pamer. Berbeda dengan bahasa Portugis, di mana "kemewahan" dapat memiliki makna positif, dalam bahasa Jepang, ぜいたく sering kali mengandung kritik tersirat.
Dalam konteks sehari-hari, orang Jepang menggunakan kata ini untuk merujuk pada pengeluaran yang tidak perlu atau perilaku yang dianggap berlebihan. Misalnya, membeli sesuatu yang mahal tanpa kebutuhan yang nyata dapat disebut sebagai ぜいたく. Pandangan ini mencerminkan nilai-nilai budaya seperti kesederhanaan dan penghematan, yang masih sangat hadir dalam masyarakat Jepang.
Asal dan penulisan kanji 贅沢
Komposisi kanji 贅沢 mengungkapkan banyak tentang maknanya. Karakter pertama, 贅 (zei), mengandung radikal 貝 (kaigara), yang mewakili "kerang" atau "uang", menyiratkan hubungan dengan kekayaan. Sementara kanji kedua, 沢 (taku), berarti "rawa" atau "kelimpahan", memperkuat gagasan tentang kelebihan.
Menurut kamus etimologi 漢字源 (Kanji Gen), 贅沢 muncul pada periode Edo untuk mengkritik pengeluaran berlebihan dari kalangan elit. Seiring waktu, istilah ini semakin populer untuk menggambarkan segala bentuk konsumsi yang dianggap berlebihan. Asal usul sejarah ini membantu menjelaskan mengapa kata tersebut masih memiliki nada merugikan dalam banyak konteks.
Penggunaan budaya dan sosial ぜいたく di Jepang
Di Jepang kontemporer, ぜいたく adalah kata yang sarat dengan nilai-nilai sosial. Sementara di Barat kemewahan sering dikaitkan dengan status dan kesuksesan, orang Jepang cenderung melihat kelebihan dengan kecurigaan tertentu. Terutama di antara generasi yang lebih tua, menghindari ぜいたく dianggap sebagai kebajikan.
Ini tidak berarti bahwa konsep tersebut selalu negatif. Dalam konteks tertentu, seperti iklan produk premium, 贅沢 dapat digunakan secara positif untuk menyarankan kualitas superior. Namun, bahkan dalam kasus tersebut, pesan sering kali menekankan bahwa ini adalah "kemewahan yang pantas" atau "dibenarkan", menunjukkan bagaimana budaya Jepang menyeimbangkan keinginan dan moderasi.
Tips untuk mengingat 贅沢 (ぜいたく)
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan mengaitkan kanji-nya dengan makna. Ingat bahwa 贅 (zei) mengandung radikal uang (貝), sementara 沢 (taku) merujuk pada kelimpahan - bersama-sama, mereka melukiskan gambaran "uang berlebih". Penguraian visual ini membantu mengingat baik penulisan maupun arti kata tersebut.
Strategi lain adalah membuat kalimat dengan konteks nyata, seperti "毎日外食するのは贅沢だ" (Makan di luar setiap hari adalah mewah). Dengan mengaitkan istilah tersebut dengan situasi konkret, Anda tidak hanya menyerap kosakata, tetapi juga pemahaman budaya di baliknya. Suki Nihongo menawarkan contoh-contoh otentik untuk berlatih jenis asosiasi ini.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 贅沢 (ぜいたく) - Kemewahan, pamer
- ゼイタク (ぜいたく) - ゼイタク, com o mesmo significado: mewah, kemewahan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (贅沢) zeitaku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (贅沢) zeitaku:
Contoh Kalimat - (贅沢) zeitaku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Zeiwazawa teki da
Kemewahan adalah musuh.
Kemewahan adalah musuh.
- 贅沢 - berarti "kemewahan" atau "kelebihan".
- は - partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat.
- 敵 - berarti "musuh" atau "lawan".
- だ - kata kerja "ser" dalam bentuk afirmatif.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda