Terjemahan dan Makna dari: 貝 - kai
Kata bahasa Jepang 貝[かい] adalah istilah yang sederhana, tetapi penuh makna dan berguna dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, memahami apa yang diwakili kata ini dapat membuka pintu bagi ungkapan baru dan bahkan aspek budaya yang menarik. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan praktis dari 貝, serta tips untuk menghafalnya dan fakta menarik yang melampaui kamus.
Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah untuk memberikan konten terbaik bagi pelajar bahasa Jepang, dan 貝 adalah salah satu kata yang sering muncul dalam percakapan, menu, dan bahkan dalam ungkapan populer. Mari kita menyelami rincian kata ini dan menemukan bagaimana ia cocok dalam bahasa dan budaya Jepang.
Makna dan penggunaan dari 貝[かい]
貝[かい] berarti "moluska" atau "kulit kerang" dalam bahasa Jepang, yang merujuk terutama pada makhluk laut seperti kerang, tiram, dan remis. Ini adalah kata umum di menu restoran, pasar, dan bahkan dalam ungkapan sehari-hari. Misalnya, jika Anda pergi ke izakaya (bar Jepang), Anda bisa menemukan hidangan seperti 貝焼き (kaiyaki), sebuah persiapan lezat dari moluska yang dibakar.
Selain makna literalnya, 貝 juga muncul dalam istilah komposit, seperti 貝殻 (kaigara), yang berarti "kerang moluska". Fleksibilitas ini menjadikannya kata yang berguna bagi mereka yang belajar bahasa Jepang, terutama jika fokusnya adalah pada kosakata yang terkait dengan makanan atau alam. Sebaiknya catat dalam buku catatan studi Anda atau di Anki untuk revisi yang terus-menerus.
Asal dan penulisan kanji 貝
Kanji 貝 memiliki sejarah yang menarik. Itu berasal dari sebuah piktogram kuno yang menggambarkan cangkang yang terbuka, dan penggunaannya sudah ada sejak Cina kuno, di mana cangkang digunakan sebagai mata uang. Oleh karena itu, kanji ini juga muncul dalam kata-kata yang terkait dengan uang dan perdagangan, seperti 財布 (saifu - dompet) dan 販売 (hanbai - penjualan).
Dalam tulisan modern, 貝 terdiri dari tujuh goresan dan merupakan bagian dari JLPT N4, dianggap sebagai kanji tingkat menengah. Sebuah tip untuk mengingatnya adalah mengaitkan bentuknya dengan kerang yang memiliki dua "sayap" yang terbuka. Jika Anda sudah mempelajari kanji lainnya, Anda mungkin mengenali 貝 sebagai radikal dalam karakter seperti 買 (membeli) dan 貸 (meminjam), yang memperkuat kaitannya dengan transaksi keuangan.
Kebudayaan menarik tentang 貝
Di Jepang, moluska tidak hanya merupakan bahan kuliner, tetapi juga memiliki makna budaya. Salah satu contohnya adalah hamaguri (sejenis moluska), yang melambangkan harmoni pernikahan karena bentuk cangkangnya yang saling cocok dengan sempurna. Simbolisme ini sangat kuat sehingga hamaguri sering disajikan dalam pernikahan tradisional.
Fakta menarik lainnya adalah bahwa cangkang laut digunakan sebagai instrumen musik di masa lalu, terutama dalam upacara Shinto. Bahkan hingga hari ini, di beberapa daerah pesisir, masih ada festival di mana cangkang ditiup sebagai bentuk komunikasi atau perayaan. Detail-detail ini menunjukkan bagaimana sebuah kata yang tampaknya sederhana seperti 貝 dapat menyimpan cerita yang menakjubkan.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 貝殻 (かいがら) - Kerang
- 貝類 (ばいるい) - Molluska (kelas umum)
- 貝貨 (ばいか) - Uang kerang
- 貝類の (ばいるいの) - Dua moluska
- 貝殻の (かいがらの) - Da concha
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (貝) kai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (貝) kai:
Contoh Kalimat - (貝) kai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kai wa umi no takaramono desu
Kerang adalah harta dari laut.
Kerang adalah harta laut.
- 貝 - berarti "cangkang" dalam bahasa Jepang.
- は - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "concha".
- 海 - berarti "laut" dalam bahasa Jepang.
- の - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan kepemilikan, dalam kasus ini "dari laut".
- 宝物 - berarti "harta karun" dalam bahasa Jepang.
- です - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
Kaigara ga hamabe ni chirabatte iru
Kerang tersebar di pantai.
Konus terlihat tersebar di pantai.
- 貝殻 - kaigara (kerang)
- が - ga (partícula subjek)
- 浜辺 - hamabe (pantai)
- に - di (partikel tempat)
- 散らばっている - chirabatteiru (berterbangan)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda