Terjemahan dan Makna dari: 警官 - keikan
Kata Japan 警官[けいかん] adalah istilah yang penting bagi mereka yang mempelajari bahasa atau memiliki minat pada budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan dalam kehidupan sehari-hari, serta berbagai fakta menarik yang membantu memahami bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang merujuk pada polisi atau konteks yang tepat untuk menggunakan kata ini, lanjutkan membaca.
Selain menjadi kata umum dalam kamus seperti Suki Nihongo, 警官[けいかん] sering muncul dalam berita, drama, dan bahkan anime. Mari kita ungkap mulai dari komposisinya dalam kanji hingga situasi di mana kata ini digunakan, memastikan bahwa Anda tidak hanya menghafal, tetapi juga memahami perannya dalam bahasa Jepang.
Arti dan komposisi dari 警官
警官[けいかん] terdiri dari dua kanji: 警 (kei), yang berarti "pemberitahuan" atau "pengawasan", dan 官 (kan), yang merujuk pada "pejabat" atau "pegawai negeri". Bersama-sama, mereka menciptakan makna "polisi" atau "pejabat kepolisian". Konstruksi ini langsung dan mencerminkan dengan baik fungsi kata tersebut dalam kosakata Jepang.
Berbeda dengan istilah yang lebih informal seperti おまわりさん (omawarisan), yang terdengar lebih santai dan bahkan akrab, 警官 bersifat netral dan banyak digunakan dalam konteks formal. Jika Anda membaca koran atau menonton berita, inilah kata yang kemungkinan besar akan muncul.
Asal dan Penggunaan Sejarah
Asal-usul dari 警官 berasal dari periode Meiji (1868-1912), ketika Jepang memodernisasi institusinya, termasuk sistem kepolisian. Sebelum itu, fungsi serupa dijalankan oleh samurai atau pejabat feodal lainnya, tetapi dengan reformasi, istilah seperti 警官 mulai diadopsi untuk mencerminkan struktur pemerintahan yang baru.
Perlu dicatat bahwa, meskipun kanji 官 digunakan dalam berbagai kata yang terkait dengan posisi publik (seperti 外交官 - diplomat), kombinasi dengan 警 adalah khusus untuk menunjuk polisi. Ini membantu menghindari kebingungan dengan profesi lain, menjaga kejelasan semantis.
Konteks budaya dan frekuensi penggunaan
Di Jepang, 警官 adalah kata sehari-hari, tetapi membawa bobot otoritas. Berbeda dengan negara-negara di mana "polisi" dapat diganti dengan istilah slang, orang Jepang cenderung menggunakan istilah yang lebih formal dalam percakapan serius. Dalam situasi informal, terutama dengan anak-anak, kata-kata seperti おまわりさん lebih umum digunakan.
Sebuah fakta menarik adalah bahwa, dalam anime dan drama polisi, 警官 sering muncul dalam dialog tentang penyelidikan atau adegan aksi. Pelafalan yang jelas dan langsung menjadikannya ideal untuk siaran resmi, tetapi juga membuatnya tetap hadir dalam hiburan. Jika Anda penggemar genre ini, pasti Anda sudah sering mendengar kata ini.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 警官 adalah dengan mengaitkan kanji-nya dengan fungsi yang mereka wakili. 警 (pengawasan) + 官 (pejabat) = pejabat pengawasan, yaitu, polisi. Decomposisi ini tidak hanya membantu dalam menghafal, tetapi juga dalam memahami kata-kata lain dengan kanji yang sama.
Hindari menggunakan 警官 dalam konteks yang sangat informal, seperti saat merujuk pada polisi yang ramah di jalan. Dalam kasus tersebut, pilihlah pilihan kata yang lebih akrab. Ingat: pemilihan kata yang tepat dapat membuat perbedaan besar dalam kelancaran dan kealamian bahasa Jepang Anda.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 巡査 (Junsa) - Petugas kepolisian; polisi biasa.
- 警察官 (Keisatsukan) - Anggota polisi; bisa merujuk pada berbagai tingkat pejabat.
- 警部 (Keibu) - Perwira paten menengah di kepolisian; setara dengan letnan.
- 警視 (Keishi) - Pejabat tinggi di kepolisian; setara dengan kapten.
- 警部補 (Keibuho) - Suboficial; asisten dari警部.
- 警部補補 (Keibuhoho) - Assistente dari警部補; posisi yang lebih rendah.
- 警部補長 (Keibuhochou) - Chefe dari警部補; supervisi bawah perwira.
- 警部長 (Keibuchou) - Chefe dari警部; jabatan tertinggi di antara警部.
- 警視庁 (Keishichou) - Departemen Kepolisian Metropolitan Tokyo.
- 警視庁長官 (Keishichou choukán) - Kepala Kepolisian Metropolitan Tokyo.
- 警視庁警部 (Keishichou keibu) - 警部 dari kepolisian metropolitan Tokyo.
- 警視庁警部補 (Keishichou keibuho) - 警部補 da polícia metropolitan de Tóquio.
- 警視庁警部補補 (Keishichou keibuhoho) - Assistente dari警部補 di kepolisian metropolitan.
- 警視庁警部補長 (Keishichou keibuhochou) - Chefe dari警部補 di kepolisian metropolitan.
- 警視庁警部長 (Keishichou keibuchou) - Chefe dos kepala polisi di kepolisian metropolitan Tokyo.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (警官) keikan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (警官) keikan:
Contoh Kalimat - (警官) keikan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda