Terjemahan dan Makna dari: 語 - go

A palavra japonesa 語[ご] é um elemento fundamental no estudo do idioma, aparecendo em diversos contextos e combinações. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Vamos explorar desde sua etimologia até exemplos práticos, incluindo dicas para memorização e curiosidades culturais. Seja você um estudante de japonês ou apenas um curioso, entender 語[ご] pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua japonesa.

Significado e uso de 語[ご]

O kanji 語, lido como "go", significa "palavra", "linguagem" ou "fala". Ele é frequentemente usado como sufixo em termos relacionados a idiomas, como 日本語 (nihongo - língua japonesa) ou 英語 (eigo - língua inglesa). Essa construção é essencial para quem estuda japonês, pois aparece em vocabulários do cotidiano e em contextos acadêmicos.

Além de indicar línguas, 語[ご] também pode ser parte de palavras que se referem a formas de comunicação específicas. Por exemplo, 会話語 (kaiwago) significa "linguagem conversacional", enquanto 古語 (kogo) se refere a "termos arcaicos". Essa versatilidade faz com que o kanji seja um dos mais úteis para expandir o vocabulário em japonês.

Origem e composição do kanji 語

O kanji 語 é composto por dois elementos principais: o radical 言 (gen - "fala") no lado esquerdo, que indica sua relação com a linguagem, e 吾 (go) no lado direito, que funciona como componente fonético. Essa estrutura é comum em muitos kanjis, onde um radical dá a ideia geral e outra parte sugere a pronúncia.

Historicamente, 語 surgiu na China antiga e foi adaptado para o japonês, mantendo seu significado original. Curiosamente, em chinês moderno, a pronúncia é similar ("yu"), mostrando como as línguas asiáticas compartilham raízes. No Japão, o kanji é ensinado ainda no ensino fundamental, reforçando sua importância no dia a dia.

Dicas para memorizar e usar 語[ご]

Uma maneira eficaz de lembrar 語[ご] é associá-lo a palavras que você já conhece, como "nihongo" ou "eigo". Repetir essas palavras em voz alta ajuda a fixar tanto o significado quanto a pronúncia. Outra dica é praticar escrevendo o kanji várias vezes, prestando atenção na ordem dos traços e na posição do radical 言.

Para quem usa aplicativos como Anki, criar cartões com exemplos como 外国語 (gaikokugo - língua estrangeira) ou 母語 (bogo - língua materna) pode acelerar o aprendizado. Essas combinações são frequentes em provas de proficiência como o JLPT, especialmente nos níveis N4 e N3. Quanto mais você encontrar 語[ご] em contextos reais, mais natural seu uso se tornará.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 言葉 (kotoba) - Kata, ungkapan
  • 言語 (gengo) - Bahasa, bahasa
  • 言論 (genron) - Pidato, debat
  • 語彙 (goi) - Kosa kata, kumpulan kata-kata
  • 語句 (goku) - Frase, ekspresi spesifik.
  • 語源 (gogen) - Asal kata-kata
  • 語学 (gogaku) - Studi bahasa
  • 語尾 (gobi) - Akhiran kata
  • 語感 (gokan) - Intuisi bahasa
  • 語気 (goki) - Tom atau sikap dalam berbicara
  • 語形 (gokei) - Bentuk kata-kata
  • 語調 (gochou) - Intonasi, ritme dalam berbicara
  • 語脈 (gomyaku) - Contexto das palavras
  • 語録 ( goroku) - Pendaftaran kata atau pidato

Kata-kata terkait

略語

ryakugo

singkatan; akronim

用語

yougo

ketentuan; terminologi

物語

monogatari

kisah; sejarah; legenda

物語る

monogataru

untuk mengatakan; mengindikasikan

文語

bungo

bahasa tertulis; bahasa sastra

標語

hyougo

motto; slogan; tangkap kata

単語

tango

kata; kosakata; kata karakter tunggal

述語

jyutsugo

predicado

熟語

jyukugo

bahasa; frasa idiom; Senyawa kanji

主語

shugo

subjek

Romaji: go
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: bahasa; kata

Arti dalam Bahasa Inggris: language;word

Definisi: Kata-kata yang digunakan untuk menyatakan makna atau isi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (語) go

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (語) go:

Contoh Kalimat - (語) go

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

語源は言葉の起源を示す。

Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu

Etymology mengindikasikan asal kata.

Etimologi menunjukkan asal bahasa.

  • 語源 - Origem da Palavra
  • は - partikel topik
  • 言葉 - kata
  • の - partikel kepemilikan
  • 起源 - asal
  • を - partikel objek langsung
  • 示す - Menunjukkan, menunjukkan
私は日本語を勉強しています。

Watashi wa Nihongo o benkyou shiteimasu

Saya sedang belajar bahasa Jepang.

Saya sedang belajar bahasa Jepang.

  • 私 - "eu" dalam bahasa Jepang berarti "私" (watashi).
  • は - merupakan partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya".
  • 日本語 - "日本語"
  • を - adalah partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam hal ini, "jepang".
  • 勉強 - "studi" dalam bahasa Jepang.
  • しています - merupakan konjugasi dari kata kerja "suru" yang menunjukkan tindakan yang sedang berlangsung, dalam hal ini, "saya sedang belajar".
伝説は永遠に語り継がれる。

Densetsu wa eien ni kataritsugareru

Legenda akan diceritakan selamanya.

Legenda akan selalu disampaikan.

  • 伝説 - mitos
  • は - partikel topik
  • 永遠に - selamanya
  • 語り継がれる - ditransmisikan
私は努めて日本語を勉強しています。

Watashi wa tsutomete Nihongo wo benkyou shiteimasu

Saya berusaha keras untuk belajar bahasa Jepang.

Saya bekerja keras untuk belajar bahasa Jepang.

  • 私 - kata
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 努めて - katazuki (かたづき)
  • 日本語 - kata benda yang berarti "Jepang", bahasa Jepang
  • を - partikel objek yang menunjukkan objek langsung dari aksi, dalam hal ini "studi"
  • 勉強しています - kata ga benkyou shite iru
私は日本語を教わることができますか?

Watashi wa nihongo wo osowaru koto ga dekimasu ka?

Dapatkah saya diajar dalam bahasa Jepang?

Bisakah saya belajar bahasa Jepang?

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • 日本語 (nihongo) - kata benda yang berarti "Jepang"
  • を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
  • 教わる (osowaru) - belajar
  • こと (koto) - kata benda yang berarti "hal"
  • が (ga) - Título que marca o sujeito da frase
  • できますか (dekimasu ka) - ekspresi yang berarti "apakah mungkin?" atau "bisakah kamu?"
私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。

Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu

Saya belajar bahasa Jepang setiap hari agar tidak lupa.

Saya belajar setiap hari untuk mempelajari bahasa Jepang.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • 日本語 (nihongo) - kata benda yang berarti "Jepang"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "Jepang"
  • 覚える (oboeru) - kataomoeる (かたおもえる)
  • ために (tameni) - ekspresi yang berarti "untuk" atau "agar"
  • 毎日 (mainichi) - katai
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - ekspresi yang berarti "saya sedang belajar"
用語の意味を調べてください。

Yōgo no imi o shirabete kudasai

Silakan cari arti dari istilah tersebut.

Periksa arti istilah tersebut.

  • 用語 - istilah
  • の - partikel kepemilikan
  • 意味 - arti
  • を - partikel objek langsung
  • 調べて - mencari
  • ください - tolong lakukan
熟語を覚えるのは日本語学習の基本です。

Jukugo wo oboeru no wa nihongo gakushuu no kihon desu

Memahami ungkapan idiomatik sangat penting untuk belajar bahasa Jepang.

Dasar untuk mempelajari bahasa Jepang agar dapat memahami ekspresi idiomatik.

  • 熟語 - Jukugo - kata-kata majemuk dalam bahasa Jepang
  • を - wo - partikel objek
  • 覚える - belajar menghafal, mengingat
  • のは - no wa - partikel topik
  • 日本語 - nihongo - Bahasa Jepang
  • 学習 - belajar - Estudo, aprendizado
  • の - não - partikel kepemilikan
  • 基本 - dasar dasar, pokok
  • です - desu - verbo ser, estar
漢語は日本語に多くの影響を与えました。

Kango wa nihongo ni ooku no eikyou wo ataemashita

Kata-kata Cina memiliki pengaruh besar dalam bahasa Jepang.

Orang Cina memiliki banyak pengaruh pada orang Jepang.

  • 漢語 (kan go) - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "kata-kata Tionghoa".
  • は (wa) - partikel tata bahasa dalam bahasa Jepang yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 日本語 (ni hon go) - Bahasa Jepang yang berarti "bahasa Jepang".
  • に (ni) - Partikel tata bahasa dalam bahasa Jepang yang menunjukkan hubungan arah atau tujuan.
  • 多くの (ooku no) - Ekspresi dalam bahasa Jepang yang berarti "banyak" atau "sangat".
  • 影響を与えました (eikyou wo ataemashita) - 「大きな影響を与えた」
標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

Slogan memiliki kekuatan untuk menyentuh hati orang-orang.

Slogan memiliki kekuatan untuk menyentuh hati orang-orang.

  • 標語 - "スローガン" di dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat, dapat diterjemahkan sebagai "adalah".
  • 人々 - "人々" (hitobito) significa "pessoas" em japonês.
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dapat diterjemahkan sebagai "dari".
  • 心 - "coração" dalam bahasa Jepang berarti "心" (kokoro).
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dapat diterjemahkan sebagai "yang".
  • 動かす - "移動する" em japonês.
  • 力 - "força" em japonês é 意志 (ishi).
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dapat diterjemahkan sebagai "yang".
  • 持つ - Dalam bahasa Jepang, "ter" berarti "持つ" (もつ, motsu).
  • . - tanda titik yang menandakan akhir kalimat.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

語