Terjemahan dan Makna dari: 該当 - gaitou

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar penasaran tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemui kata 該当 (がいとう). Kata ini muncul dalam konteks formal, dokumen, dan bahkan dalam percakapan sehari-hari, tetapi maknanya tidak selalu jelas bagi mereka yang baru memulai. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa arti kata ini, bagaimana cara penggunaannya dalam praktik, dan beberapa tips untuk mengingatnya dengan efektif.

該当 adalah istilah yang serbaguna yang dapat diterjemahkan sebagai "korespondensi", "aplikatif" atau "merujuk pada". Istilah ini sering digunakan dalam situasi yang membutuhkan ketepatan, seperti formulir, hukum atau instruksi teknis. Selain memahami maknanya, kita akan melihat bagaimana orang Jepang memahami kata ini dalam kehidupan sehari-hari dan dalam konteks mana ia paling sesuai. Jika Anda ingin menguasai penggunaannya atau sekadar memenuhi rasa ingin tahu linguistik Anda, teruslah membaca!

Arti dan penggunaan 該当 (がいとう)

Kata 該当 terdiri dari dua kanji: 該 (gai), yang mengandung makna "referensi" atau "kepatuhan", dan 当 (tou), yang berarti "menepati" atau "sesuai". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang menunjukkan sesuatu yang cocok dalam kategori, aturan, atau deskripsi tertentu. Misalnya, saat mengisi formulir, Anda mungkin menemukan pertanyaan: "該当する項目にチェックを入れてください" ("Centang item yang berlaku untuk Anda").

Penggunaan 該当 lebih umum di lingkungan birokratis, akademis, atau profesional, di mana kejelasan sangat penting. Berbeda dengan kata-kata yang lebih santai, kata ini menyampaikan nada yang formal dan objektif. Namun, ini tidak berarti bahwa kata ini jarang digunakan dalam kehidupan sehari-hari. Orang Jepang menggunakannya ketika mereka perlu menjelaskan sesuatu dengan tepat, seperti dalam manual instruksi atau pengumuman publik.

Asal dan evolusi istilah

Asal mula dari 該当 berasal dari bahasa Jepang klasik, di mana kanji dipinjam dari bahasa Tionghoa dengan adaptasi fonetik dan semantis. Karakter 該 muncul dalam teks-teks kuno dengan makna "menyeluruh" atau "yang berhubungan dengan", sementara 当 sudah digunakan untuk menunjukkan kesesuaian. Kombinasi ideogram ini muncul sebagai cara ringkas untuk mengekspresikan ide "apa yang mengacu pada".

Seiring berjalannya waktu, istilah ini mengkonsolidasikan dirinya dalam bahasa modern, terutama dalam konteks yang membutuhkan objektivitas. Meskipun bukan kata kuno, penggunaannya memerlukan perhatian pada nada percakapan. Dalam situasi informal, orang Jepang mungkin memilih ekspresi yang lebih sederhana, seperti 当てはまる (atehamaru), yang juga berarti "se encaixar", tetapi terdengar kurang teknis.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 該当 dengan benar.

Salah satu cara efektif untuk mengingat 該当 adalah mengaitkannya dengan situasi praktis. Pikirkan tentang formulir, kontrak, atau bahkan pertanyaan survei, di mana kata tersebut sering muncul. Membuat flashcard dengan kalimat seperti "この条件に該当しますか?" ("Apakah ini memenuhi syarat?") dapat membantu menginternalisasi penggunaannya. Tips lainnya adalah mengamati kemunculannya dalam materi autentik, seperti situs web pemerintah atau manual produk.

Perlu diingat bahwa 該当 tidak dapat dipertukarkan dengan semua sinonim yang mungkin. Sementara 適当 (tekitou) dapat memiliki konotasi "sesuai" atau "perkiraan" tergantung pada konteks, 該当 selalu membawa pengertian kesesuaian yang tepat. Memperhatikan nuansa ini akan menghindari kesalahpahaman, terutama dalam komunikasi yang penting. Dengan praktik yang konsisten, Anda akan mulai mengenali kapan dan bagaimana menggunakannya secara alami.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 該当する (gaitō suru) - Tepat, berlaku.
  • 適合する (tekigō suru) - Menjadi kompatibel, cocok, sesuai.
  • 合致する (gōchi suru) - Bersesuaian, bertepatan.
  • 適切 (tekisetsu) - Cocok, tepat; merujuk pada sesuatu yang benar atau relevan dalam konteks tertentu.
  • 適当 (tekitō) - Relevan, tepat; dapat menyiratkan bahwa sesuatu itu dapat diterima, tetapi tidak selalu sempurna.
  • 適応する (tekiō suru) - Menyesuaikan diri, menyesuaikan diri dengan keadaan baru.
  • 適用する (tekiryō suru) - Terapkan, terapkan dalam konteks tertentu.

Kata-kata terkait

sazo

Saya yakin; Tentu; niscaya

該当

Romaji: gaitou
Kana: がいとう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: korespondento; kotaete iru

Arti dalam Bahasa Inggris: corresponding;answering to;coming under

Definisi: Maaf, bisakah Anda menjelaskan dengan lebih detail? Kata atau konsep apa yang Anda cari penjelasannya?

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (該当) gaitou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (該当) gaitou:

Contoh Kalimat - (該当) gaitou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

該当する情報がありません。

Gaitō suru jōhō ga arimasen

Tidak ada informasi yang sesuai.

Tidak ada yang sesuai.

  • 該当する - kata yang berarti "relevan" atau "berlaku"
  • 情報 - kata yang berarti "informasi"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • ありません - kata kerja yang berarti "tidak ada" atau "tidak terdapat"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

経度

keido

bujur

木綿

kiwata

kapas

肯定

koutei

positif; afirmasi

kiri

neblina

koi

Cinta; hasrat tulus

該当