Terjemahan dan Makna dari: 訴える - uttaeru

Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara mengatakan "menggugat seseorang" atau "berp appeals emosional" dalam bahasa Jepang, jawabannya ada pada kata kerja 訴える (うったえる). Kata ini memiliki nuansa hukum dan emosional, yang membuatnya menarik bagi siapa pun yang mempelajari bahasa ini. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologinya, kanji yang menyusunnya, serta tips praktis untuk menghafalnya. Di Suki Nihongo, Anda juga dapat menemukan contoh kalimat siap pakai untuk ditambahkan ke Anki dan meningkatkan studi Anda!

Banyak orang mencari di Google tidak hanya arti dari 訴える, tetapi juga bagaimana membedakannya dari istilah-istilah yang mirip. Apakah itu hanya digunakan dalam konteks hukum? Atau apakah orang Jepang menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari dengan cara lain? Mari kita ungkap semua ini, termasuk permainan kata menarik yang dapat membantu mengingat kosakata tersebut.

Kanji dan Asal Usul 訴える

Verbo 訴える terdiri dari dua kanji: (yang sendiri berarti "menuduh" atau "mengeluh") dan える (akhiran verbal). Karakter pertama, 訴, terdiri dari 言 (bahasa) dan 斥 (menolak), yang mengisyaratkan ide "menyampaikan keluhan". Tidak heran jika kata ini muncul baik dalam proses pengadilan maupun dalam pidato emosional.

Dengan menarik, piktogram 斥 menunjukkan seorang pria yang didorong keluar, sementara 言 mewakili kata-kata yang keluar dari mulut. Menggabungkan keduanya, kita secara harfiah memiliki seseorang yang "mengusir" keluhannya melalui pembicaraan. Siapa pun yang pernah menonton drama Jepang tahu bagaimana karakter menggunakan 訴える dalam adegan dramatis di pengadilan atau dalam konflik pribadi.

Penggunaan Praktis dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang

Meskipun banyak yang mengasosiasikan 訴える hanya dengan pengadilan, orang Jepang juga menggunakannya untuk mengekspresikan perasaan yang intens. Misalnya: 彼は苦痛を訴えた (Kare wa kutsuu o uttaeta) – "Dia mengeluh tentang rasa sakit". Di sini, tidak ada tindakan hukum, hanya deskripsi yang jelas tentang ketidaknyamanan fisik. Makna ganda ini membuat kata tersebut lebih serbaguna daripada yang terlihat.

Di dunia korporat Jepang, umum mendengar frasa seperti 不満を訴える (Fuman o uttaeru), yaitu "menyatakan ketidakpuasan". Tapi hati-hati: jika seorang rekan berkata 上司に訴えます (Joushi ni uttaemasu), itu bisa berarti dari percakapan terbuka hingga ancaman untuk mengajukan gugatan! Konteks adalah raja dalam kasus ini.

Cara Menghafal dan Tidak Bingung

Sebuah teknik yang tidak pernah gagal untuk mengingat 訴える adalah menghubungkannya dengan bunyi "u-tta-eru". Bayangkan seseorang berteriak "Wé, salah!" ketika merasa tidak adil – sempurna untuk situasi tuntutan atau pengaduan. Permainan kata suara ini telah menyelamatkan banyak pelajar saat membedakannya dari kata kerja seperti 求める (motomeru) atau 告げる (tsugeru).

Satu lagi tips adalah membuat flashcard dengan gambar pengadilan di samping kanji 訴. Otak cenderung lebih mudah mengingat ketika mengaitkan ideogram dengan adegan konkret. Dan jika Anda penggemar serial seperti Legal High, perhatikan berapa kali para pengacara menggunakan kata kerja ini – setiap episode menjadi pelajaran gratis!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 訴える

  • 訴える - Bentuk positif, sekarang
  • 訴えました - Bentuk positif, lampau
  • 訴えません - Bentuk negatif, sekarang
  • 訴えませんでした negative form, past
  • 訴えよう - bentuk kondisional

Sinonim dan serupa

  • 訴訟する (soshō suru) - proses hukum
  • 提訴する (teiso suru) - mengajukan sebuah tindakan
  • 告訴する (kokusho suru) - melaporkan, menuduh secara resmi
  • 訴状を提出する (sozō o teishutsu suru) - mengajukan sebuah permohonan
  • 訴追する (sotsui suru) - memproses tindakan, menuduh secara hukum
  • 訴訟を起こす (soshō o okosu) - memulai proses hukum
  • 訴え出る (uttae deru) - mengajukan keluhan
  • 提起する (teiki suru) - mengangkat sebuah pertanyaan atau permintaan
  • 訴えかける (uttae kakeru) - memohon, mengajukan banding kepada seseorang

Kata-kata terkait

呼び掛ける

yobikakeru

menyebut; untuk membahas; membahas (kerumunan)

承諾

shoudaku

persetujuan; akuisisi; kesepakatan

依頼

irai

permintaan; komisi; pengiriman; ketergantungan; kepercayaan

訴える

Romaji: uttaeru
Kana: うったえる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: memproses (seseorang); merujuk kepada; mengajukan banding untuk

Arti dalam Bahasa Inggris: to sue (a person);to resort to;to appeal to

Definisi: Mengeluh: Untuk menyampaikan masalah atau ketidakpuasan kepada orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (訴える) uttaeru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (訴える) uttaeru:

Contoh Kalimat - (訴える) uttaeru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

不服を訴える。

Fufuku wo uttaeru

Naik banding terhadap keputusan tersebut.

Mengeluh tentang keluhan.

  • 不服 - berarti "ketidakpuasan" atau "ketidakpuasan".
  • を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
  • 訴える - berkata-kata manggung atau mengeluh.
彼女は彼に訴えるつもりだ。

Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da

Dia bermaksud menuntutnya.

Dia bermaksud menariknya.

  • 彼女 - "kanojo" berarti "dia" dalam bahasa Jepang.
  • は - "wa" adalah sebuah partikel topik dalam bahasa Jepang.
  • 彼に - "kare ni" berarti "untuk dia" dalam bahasa Jepang.
  • 訴える - "uttaeru" berarti "mengeluh" atau "menggugat" dalam bahasa Jepang.
  • つもり - "tsumori" berarti "niat" dalam bahasa Jepang.
  • だ - "da" adalah sebuah partikel kopulatif dalam bahasa Jepang.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

預かる

azukaru

menjaga dalam penyimpanan; menerima untuk disimpan; mengambil tanggung jawab untuk

遅らす

okurasu

menunda; memperlambat

借りる

kariru

meminjam; mendapatkan pinjaman; menyewa; menyewa; membeli secara kredit

覆う

oou

tutup; sembunyikan; sembunyikan; bungkus; sembunyikan

片寄る

katayoru

ser tendencioso; inclinar-se; ser parcial; ser preconceituoso; inclinar-se; ser tendencioso