Terjemahan dan Makna dari: 触る - sawaru
A palavra japonesa 触る[さわる] é um verbo comum que significa "tocar" ou "entrar em contato físico com algo". Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com ela em diálogos do cotidiano, músicas ou até mesmo em animes. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso prático e algumas curiosidades sobre como essa palavra é percebida na cultura japonesa. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e evitar confusões com termos semelhantes.
Significado e uso de 触る[さわる]
触る[さわる] é um verbo que descreve a ação de tocar algo com as mãos ou outra parte do corpo. Diferente de palavras como "握る" (agarrar) ou "持つ" (segurar), 触る enfatiza o contato leve e momentâneo. Por exemplo, se alguém diz "その機械に触らないで" (Não toque nessa máquina), a ideia é evitar qualquer interação física, mesmo que breve.
Esse verbo também pode ter um sentido mais abstrato, como em expressões como "神経に触る" (tocar nos nervos, no sentido de irritar alguém). No entanto, seu uso principal continua sendo relacionado ao contato físico. Em situações cotidianas, como em lojas ou museus, placas com "触らないで" são comuns para indicar que objetos não devem ser manuseados.
Origem e escrita do kanji 触
O kanji 触 é composto pelo radical 角 (chifre, canto) e 虫 (inseto), mas sua origem não está diretamente ligada a esses significados. Ele foi adotado para representar a ideia de "contato" ou "toque" na língua japonesa. Vale destacar que, embora o kanji em si seja de origem chinesa, o verbo さわる é uma leitura kun'yomi, ou seja, uma pronúncia nativa do japonês.
Uma curiosidade é que o kanji 触 também aparece em outras palavras, como 接触 (せっしょく - contato físico) e 触覚 (しょっかく - sentido do tato). Se você está estudando japonês, reconhecer esses padrões pode ajudar a memorizar vocabulário de forma mais eficiente.
Tips untuk mengingat dan menghindari kebingungan
Uma maneira simples de lembrar 触る é associá-la a situações em que o toque é proibido ou requer cuidado. Por exemplo, em museus ou lojas de eletrônicos, é comum ver avisos como "展示品に触らないでください" (Por favor, não toque nos itens em exposição). Essa associação visual pode ajudar a fixar o significado.
Além disso, é importante não confundir 触る com verbos como 触れる (ふれる), que também significa "tocar", mas com uma nuance mais suave ou passageira. Enquanto さわる é usado para um contato mais intencional, ふれる pode indicar um toque acidental ou leve. Essa diferença sinaliza como o japonês possui termos específicos para nuances do mesmo conceito.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- さわる (sawaru) - menyentuh, bersandar;
- ふれる (fureru) - menyentuh, tetapi juga melibatkan kontak yang lebih lembut atau ringan;
- たたく (tataku) - bentrok, memukul;
- なでる (naderu) - mengelus, mengusap dengan lembut;
- あたる (ataru) - menyentuh, mencapai (biasanya dengan cara yang lebih tiba-tiba atau keras);
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (触る) sawaru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (触る) sawaru:
Contoh Kalimat - (触る) sawaru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda