Terjemahan dan Makna dari: 親しい - shitashii
A palavra japonesa 親しい (したしい) é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas carrega nuances que podem passar despercebidas por estudantes iniciantes. Se você já se perguntou sobre seu significado exato, como usá-la corretamente ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Vamos explorar desde a tradução básica até contextos culturais em que essa expressão aparece, ajudando você a entender por que ela é tão relevante no japonês.
Além de desvendar o significado de 親しい, veremos como ela se diferencia de outras palavras parecidas, quando é apropriado usá-la e até curiosidades sobre sua escrita em kanji. Se você busca um dicionário de japonês confiável para aprofundar seu conhecimento, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas e exemplos práticos. Vamos começar?
Significado e uso de 親しい
親しい (したしい) é um adjetivo que descreve um relacionamento próximo, íntimo ou familiar entre pessoas. Traduzido como "próximo", "íntimo" ou "conhecido", ele vai além da mera proximidade física, indicando um vínculo emocional ou de confiança. Por exemplo, dizer que alguém é 親しい友人 (したしいゆうじん) significa que é um "amigo íntimo", não apenas um conhecido casual.
O termo é frequentemente usado para descrever relações pessoais, como amizades profundas ou laços familiares. Diferente de 知り合い (しりあい), que se refere a meros conhecidos, 親しい implica um grau maior de intimidade. Vale notar que, embora possa ser usado romanticamente, não é tão comum quanto termos específicos como 恋人 (こいびと, "namorado/a").
Asal dan penulisan kanji
O kanji 親 (しん) significa "pai", "mãe" ou "parente", enquanto o sufixo しい transforma a palavra em um adjetivo. Juntos, eles formam a ideia de "como um parente", reforçando a noção de proximidade afetiva. Essa composição não é aleatória: na cultura japonesa, laços de parentesco simbolizam confiança e familiaridade, daí a escolha do caractere.
Curiosamente, 親 também aparece em palavras como 親子 (おやこ, "pai e filho") e 親切 (しんせつ, "gentileza"). Se você quer memorizar esse kanji, repare no radical 見 (みる, "ver") na parte inferior — uma dica visual de que relacionamentos próximos dependem de "enxergar" o outro com atenção. Essa conexão etimológica é confirmada por fontes como o Kanjipedia e o 漢字源.
Contextos culturais e cuidados no uso
No Japão, onde hierarquias sociais são levadas a sério, chamar alguém de 親しい sem a reciprocidade adequada pode soar invasivo. O termo é mais usado entre pessoas do mesmo círculo ou status, como colegas de longa data. Em ambientes formais, prefira alternativas como 仲が良い (なががいい, "ter um bom relacionamento"), que soa menos pessoal.
Em mídias como dramas e animes, 親しい aparece frequentemente para destacar relações especiais entre personagens. Um exemplo clássico é a frase 彼とは親しい (かれとはしたしい, "Sou próximo dele"), usada para explicar vínculos sem entrar em detalhes. Mas atenção: em contextos profissionais, evite usá-la para descrever relações com superiores, a menos que haja muita confiança mútua.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 親密 (shinmitsu) - Intimidade, relação próxima.
- 仲良し (nakayoshi) - Amizade, relação amigável e próxima.
- 親しみ深い (shitashimi fukai) - Profunda sensação de familiaridade e amizade.
- 親しみやすい (shitashimi yasui) - Fácil de se aproximar, дружелюбный.
- 親しみある (shitashimi aru) - Que tem uma sensação de familiaridade e amizade.
- 親愛な (shin'ai na) - Querido, afetivo; expressa carinho.
- 親密な (shinmitsu na) - Intimidade, muito próximo.
- 親しき (shitashiki) - Próximo, íntimo (usado de forma poética ou formal).
- 親しい関係の (shitashii kankei no) - Relação íntima, próxima.
- 親しい友人の (shitashii yuujin no) - Amigo íntimo, próximo amigo.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (親しい) shitashii
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (親しい) shitashii:
Contoh Kalimat - (親しい) shitashii
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashitachi wa totemo shitashii tomodachi desu
Nós somos amigos muito próximos.
Somos amigos muito próximos.
- 私たちは - Kami
- とても - Terima kasih
- 親しい - Próximos, íntimos
- 友達 - Amigos
- です - Menjadi/ada (kata kerja penghubung)
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat