Terjemahan dan Makna dari: 覚悟 - kakugo

Se você já assistiu a algum anime ou drama japonês, provavelmente ouviu a palavra 覚悟 (かくご, kakugo) em momentos de tensão ou decisão. Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar o significado profundo dessa expressão, sua origem, como é usada no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ir além da simples tradução, mostrando como palavras como 覚悟 carregam nuances culturais únicas.

O significado de 覚悟

覚悟 é uma daquelas palavras japonesas que não têm uma tradução exata para o português. Ela pode ser entendida como "resolução", "preparação mental" ou até "aceitação de um destino difícil". Imagine um samurai prestes a entrar em batalha ou alguém tomando uma decisão que mudará sua vida — é nesse tipo de contexto que 覚悟 aparece.

Diferente de palavras como 決意 (けつい, ketsui), que também significa "decisão", 覚悟 carrega um peso emocional maior. Ela implica em estar pronto para enfrentar as consequências, sejam elas boas ou ruins. Não é à toa que aparece frequentemente em discursos dramáticos ou situações de grande tensão.

A origem e os kanjis de 覚悟

Analisando os kanjis que compõem 覚悟, podemos entender melhor seu significado. O primeiro caractere, 覚 (かく, kaku), está relacionado a "percepção" ou "consciência". Já 悟 (ご, go) significa "iluminação" ou "compreensão profunda". Juntos, eles transmitem a ideia de estar plenamente ciente e preparado para o que está por vir.

Segundo o dicionário etimológico 漢字源 (Kanjigen), essa combinação surgiu no período Heian (794-1185), inicialmente com conotações budistas. Com o tempo, o termo foi secularizado e passou a ser usado em contextos mais amplos, especialmente no vocabulário dos samurais durante o período Edo.

Como os japoneses usam 覚悟 no dia a dia

Apesar de parecer dramática, 覚悟 não está restrita a situações extremas. Ela aparece em conversas cotidianas quando alguém precisa tomar uma atitude difícil. Por exemplo, um empregado pode dizer "転職する覚悟はできている" (estou preparado para mudar de emprego), mostrando que está ciente dos riscos.

Na cultura pop, 覚悟 é ubíqua. Desde mangás como "Naruto" até músicas de bandas como ONE OK ROCK, a palavra é usada para transmitir determinação inabalável. Uma pesquisa do Instituto Nacional da Língua Japonesa mostra que 覚悟 está entre as 3.000 palavras mais usadas na mídia, evidenciando sua relevância cultural.

Dicas para memorizar e usar 覚悟 corretamente

Para lembrar de 覚悟, associe os kanjis à ideia de "acordar" (覚) para uma "verdade" (悟). Essa conexão semântica ajuda a fixar não apenas a escrita, mas o significado profundo da palavra. Outra técnica é criar flashcards com frases como "覚悟はいいか?" (você está preparado?), comum em diálogos.

Evite usar 覚悟 em situações banais. Dizer "食べる覚悟だ" (estou preparado para comer) soaria exagerado, a menos que você estivesse prestes a experimentar um prato extremamente picante. O contexto é crucial — reserve essa palavra para momentos que realmente demandam coragem ou aceitação de riscos.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 覚悟 (Kakugo) - Persiapan mental, penerimaan terhadap suatu hasil; tekad untuk menghadapi kesulitan.
  • 決意 (Ketsui) - Keputusan yang kuat dan tegas; ketetapan untuk melakukan sesuatu yang spesifik.
  • 意気込み (Ikigomi) - Antusiasme, keteguhan, dan semangat untuk menyelesaikan suatu tugas.
  • 意気揚々 (Iki Youyou) - Semangat yang tinggi dan sikap ceria; ekspresi kepercayaan diri.
  • 意気盛ん (Iki Sakan) - Semangat tinggi atau energi; ketetapan yang penuh getaran.
  • 意気込む (Ikigomu) - Menempatkan usaha dan tekad dalam sesuatu; berada dalam keadaan pikiran yang aktif.
  • 意気投合 (Iki Tougou) - Kesepakatan spontan; koneksi emosional atau mental yang kuat dengan seseorang.
  • 意気投身 (Iki Toushin) - Komitmen yang antusias terhadap suatu penyebab atau situasi; keterlibatan penuh.
  • 意気奮闘 (Iki Funtou) - Berlaga dengan ketekunan dan semangat; usaha aktif dalam menghadapi kesulitan.
  • 意気軒昂 (Iki Kenkan) - Lingkungan yang sangat termotivasi dan energik; semangat yang tinggi dan penuh vigor.
  • 意気高揚 (Iki Kouyou) - Kenaikan semangat; keadaan animasi dan motivasi yang tinggi.
  • 意気消沈 (Iki Shouchin) - Putus asa atau kesedihan; penurunan semangat atau antusiasme.
  • 意気阻喪 (Iki Sosou) - Perasaan putus asa atau kehilangan motivasi; kurangnya semangat.
  • 意気阻喪する (Iki Sosou suru) - Tindakan kehilangan semangat atau kehilangan motivasi.
  • 意気消沈する (Iki Shouchin suru) - Aksi merasa tidak bersemangat; penurunan antusiasme.
  • 意気投合する (Iki Tougou suru) - Tindakan untuk terhubung secara emosional dengan seseorang; saling memahami dengan baik.
  • 意気投身する (Iki Toushin suru) - Tindakan menyerahkan diri sepenuhnya kepada suatu sebab.
  • 意気奮闘する (Iki Funtou suru) - Tindakan berjuang dengan semangat; berusaha secara aktif.
  • 意気軒昂する (Iki Kenkan suru) - Tindakan untuk menjaga semangat yang tinggi dan termotivasi.
  • 意気高揚する (Iki Kouyou suru) - Tindakan untuk mengangkat semangat atau motivasi.

Kata-kata terkait

意識

ishiki

hati nurani; indra

諦める

akirameru

menyerah; untuk meninggalkan

心当たり

kokoroatari

memiliki beberapa pengetahuan; akan tahu

決心

kesshin

ketegasan; resolusi

決意

ketsui

keputusan; ketetapan

受け止める

uketomeru

menangkap; menghentikan serangan; merespons; mengambil

覚悟

Romaji: kakugo
Kana: かくご
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: resolusi; meninggalkan; kesiapan; persiapan

Arti dalam Bahasa Inggris: resolution;resignation;readiness;preparedness

Definisi: Bersiap dan siap menerima kemajuan dan perkembangan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (覚悟) kakugo

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (覚悟) kakugo:

Contoh Kalimat - (覚悟) kakugo

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

給仕

kyuuji

Kantor kantor (gadis); halaman; pelayan

岩石

ganseki

batu

協議

kyougi

konferensi; Pertanyaan; diskusi; perundingan

育児

ikuji

perawatan anak; keperawatan; pendidikan anak usia dini

臭い

kusai

fedorento

覚悟