Terjemahan dan Makna dari: 覚ます - samasu

Kata bahasa Jepang 覚ます [さます] mengandung makna menarik dan penggunaan praktis dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami makna, asal usul, dan aplikasi kata ini dapat memperkaya kosakata Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari terjemahan yang tepat hingga konteks budaya di mana kata ini muncul, serta tips untuk mengingatnya dengan benar.

覚ます adalah sebuah kata kerja yang dapat digunakan dalam situasi literal maupun metaforis, menjadikannya serbaguna dalam percakapan. Baik untuk menggambarkan tindakan membangunkan seseorang atau membawa kejelasan pada situasi yang membingungkan, kata ini memiliki peran penting dalam komunikasi. Di Suki Nihongo, kami berusaha untuk memberikan informasi yang akurat dan berguna bagi para pelajar bahasa Jepang, jadi mari kita langsung ke inti pembahasannya.

Arti dan terjemahan dari 覚ます adalah "membangunkan" atau "menyadarkan".

覚ます adalah kata kerja Jepang yang dapat diterjemahkan sebagai "membangunkan" atau "bangun". Namun, maknanya melampaui arti harfiah membangunkan seseorang dari tidur. Kata ini juga dapat digunakan untuk mengekspresikan ide membawa seseorang ke kesadaran, baik dalam konteks fisik maupun mental. Misalnya, dapat berarti "membuat seseorang menyadari sesuatu" atau "menjadikan sesuatu lebih jelas".

Satu ciri menarik dari kata ini adalah aplikasi dalam berbagai skenario. Sementara 起こす [おこす] lebih sering digunakan untuk membangunkan seseorang secara fisik, 覚ます dapat memiliki nada yang lebih metaforis. Ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang sering memiliki kata-kata khusus untuk nuansa makna yang mungkin digeneralisasi oleh bahasa lain.

Asal dan komposisi kanji

Kanji 覚, yang membentuk kata tersebut, berasal dari bahasa Tionghoa dan membawa makna yang terkait dengan persepsi, ingatan, dan kesadaran. Ia dibentuk oleh radikal 見 (melihat) dan 学 (belajar), yang menyiratkan hubungan antara mengamati, memahami, dan mempertahankan pengetahuan. Etimologi ini membantu untuk memahami mengapa 覚ます terkait dengan ide-ide membangkitkan perhatian atau kesadaran.

Perlu dicatat bahwa 覚ます adalah bentuk transitif dari kata kerja, sementara 覚める [さめる] adalah versi intransitinya. Perbedaan ini penting dalam tata bahasa Jepang dan secara langsung mempengaruhi bagaimana kata tersebut digunakan dalam kalimat. Akhiran ます [ます] menunjukkan bahwa itu adalah bentuk kata kerja yang sopan, umum dalam percakapan sehari-hari.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

Dalam keseharian Jepang, 覚ます muncul dengan frekuensi sedang, lebih umum dalam konteks tertentu daripada dalam percakapan santai. Anda dapat mendengarnya dalam diskusi tentang konsentrasi, seperti ketika seseorang perlu "membangunkan" perhatian mereka terhadap suatu topik penting. Ini juga digunakan dalam situasi di mana diperlukan untuk membawa kejelasan pada pemikiran atau situasi yang membingungkan.

Secara budaya, kata tersebut mencerminkan aspek yang dihargai dalam masyarakat Jepang: kesadaran situasional dan perhatian terhadap detail. Di lingkungan kerja atau studi, misalnya, ungkapan dengan 覚ます dapat digunakan untuk menekankan kebutuhan akan fokus dan persepsi yang tajam. Jenis penggunaan ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang terhubung dengan nilai-nilai sosial yang mendalam.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 覚ます

  • 覚ます bentuk dasar
  • 覚まさない negatif sekarang
  • 覚ました masa lampau
  • 覚ませる kausatif

Sinonim dan serupa

  • 起こす (okosu) - Membangunkan, membangunkan seseorang.
  • 目覚めさせる (mezamesaseru) - Membangunkan seseorang, mengembalikan seseorang ke dalam kesadaran.
  • 目覚める (mezameru) - Bangun, terbangun (subjek bangun dengan sendirinya).
  • 目を覚ます (me wo samasu) - Bangun, menjadi sadar (menyarankan bahwa seseorang sedang tidur dan sekarang sudah bangun).
  • 目が覚める (me ga sameru) - Bangun, tindakan mata terbuka dan orang tersebut menjadi sadar.

Kata-kata terkait

呼ぶ

yobu

untuk memanggil; untuk mengundang

目覚める

mezameru

bangun

覚める

sameru

bangun; bangun

覚える

oboeru

untuk mengingat; menghafal

覚ます

Romaji: samasu
Kana: さます
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: bangun

Arti dalam Bahasa Inggris: to awaken

Definisi: Bangunkan seseorang yang sedang tertidur.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (覚ます) samasu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (覚ます) samasu:

Contoh Kalimat - (覚ます) samasu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は毎朝アラームで覚ます。

Watashi wa maiasa arāmu de samasu

Saya bangun setiap pagi dengan alarm.

Saya bangun setiap pagi dengan alarm.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • 毎朝 (maiasa) - kata keterangan yang berarti "setiap pagi"
  • アラーム (araamu) - kata benda yang berarti "alarm"
  • で (de) - media yang menunjukkan cara atau alat yang digunakan, dalam hal ini, "dengan alarm"
  • 覚ます (samasu) - "Dormir" - "tidur"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

覚ます