Terjemahan dan Makna dari: 見出し - midashi
Kata Jepang 「見出し」 (midashi) digunakan terutama dalam konteks judul, berita, atau kepala berita. Dalam dunia jurnalistik, 「見出し」 mengacu pada judul artikel atau berita yang bertujuan untuk menarik perhatian pembaca dan merangkum kontennya dengan cara yang berdampak dan efektif. Kata ini juga dapat digunakan dalam konteks lain, seperti dalam judul bab atau bagian buku dan manual, selalu dengan fungsi untuk menyoroti dan mengarahkan pembaca tentang topik yang akan dibahas.
Etimologi dari 「見出し」 terdiri dari dua kanji: 「見」 (mi), yang berarti "melihat" atau "memperhatikan", dan 「出し」 (dashi), yang berasal dari kata kerja 「出す」 (dasu), yang berarti "keluar", "mengeluarkan" atau "menampilkan". Dengan demikian, kombinasi dari kanji ini menyampaikan ide tentang sesuatu yang "ditunjukkan" atau "dipamerkan" untuk dilihat, yang dengan sempurna mencirikan tujuan dari sebuah judul atau headline yang perlu menarik perhatian.
Penggunaan 「見出し」 sangat penting dalam komunikasi tertulis dalam bahasa Jepang, di mana pentingnya judul yang jelas dan menarik bisa menjadi perbedaan antara menarik atau kehilangan minat pembaca. Praktik membuat tajuk yang efektif dihargai tidak hanya oleh jurnalis, tetapi juga oleh penulis, editor, dan pembuat konten digital. Mereka perlu merancang judul yang tidak hanya merangkum konten, tetapi juga membangkitkan rasa ingin tahu dan keterlibatan, mencerminkan waktu dan budaya di mana judul tersebut dibuat.
Selain penggunaan praktisnya, 「見出し」 adalah sebuah demostrasi dari tradisi komunikasi visual dan simbolik Jepang yang kaya. Kanji yang digunakan tidak hanya menyampaikan makna harfiah, tetapi juga membangkitkan gambar dan ide yang berkontribusi pada kekayaan bahasa Jepang. Baik di surat kabar cetak, majalah online, atau buku, kemampuan untuk merumuskan 「見出し」 yang efisien tetap menjadi keterampilan berharga, mencerminkan evolusi praktik membaca dan komunikasi dalam masyarakat kontemporer.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- タイトル (Taitoru) - Judul karya, seperti buku atau film.
- ヘッダー (Hedda) - Kepala, umumnya digunakan dalam dokumen atau halaman web, tetapi juga dapat merujuk pada judul bagian dalam sebuah teks.
- 見出し語 (Midashi-go) - Kata kunci atau judul bagian dalam sebuah kamus atau teks, yang secara khusus digunakan untuk mengkategorikan atau menyoroti informasi.
Romaji: midashi
Kana: みだし
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n2
Terjemahan / Makna: judul; keterangan; keterangan; indeks
Arti dalam Bahasa Inggris: heading;caption;subtitle;index
Definisi: Sebuah judul adalah frase atau kata yang ditempatkan di awal teks atau bab yang merangkum kontennya.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (見出し) midashi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (見出し) midashi:
Contoh Kalimat - (見出し) midashi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Mitsukeshi wo kaku no wa taihen desu
Menulis judul itu sulit.
Sulit untuk menulis judul.
- 見出し - Judul
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan
- 書く - Menulis
- のは - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 大変 - Sulit, memakan waktu
- です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
- . - Titik akhir
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo