Terjemahan dan Makna dari: 見せる - miseru
Kata Jepang 「見せる」 (miseru) adalah sebuah kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "menunjukkan" atau "memperlihatkan". Etimologi kata ini berasal dari Kanji 「見」 yang berarti "melihat" atau "memperhatikan" dan bagian hiragana 「せる」 yang berfungsi sebagai sufiks kata kerja untuk membentuk kata kerja transitif. Radikal yang ada pada Kanji, 「見」 (ken), juga jelas terkait dengan penglihatan atau tindakan melihat, menegaskan makna memperlihatkan sesuatu kepada seseorang.
Pada praktiknya, 「見せる」 digunakan dalam berbagai situasi sehari-hari. Misalnya, ketika seseorang ingin agar orang lain melihat foto, objek, atau bahkan dokumen, kata kerja ini sering digunakan. Selain itu, ini adalah kata yang umum dalam konteks sosial dan komersial, di mana tampilan produk atau informasi visual diperlukan. Versatilitas kata kerja ini memungkinkan untuk digunakan dalam berbagai ragam bahasa, dari yang santai hingga yang formal.
Secara kebetulan, 「見せる」 memiliki hubungan yang dekat dengan sinonimnya 「見える」 (mieru), yang berarti "terlihat" atau "dapat dilihat". Namun, perbedaan utama di antara keduanya adalah bahwa 「見せる」 memerlukan subjek aktif yang menunjukkan sesuatu, sementara 「見える」 tidak memerlukan tindakan yang disengaja, hanya menunjukkan bahwa sesuatu dapat dilihat oleh seseorang. Pembedaan ini menyoroti pentingnya subjek dalam tindakan verbal, sebuah karakteristik mencolok dari tata bahasa Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 見せる
- 見せます - Bentuk positif yang sopan
- 見せません - Bentuk negatif sopan
- 見せる - Bentuk afirmatif netral
- 見せない - Bentuk negatif netral
- 見せよう - Bentuk Volitif
- 見せなさい - bentuk imperatif
Sinonim dan serupa
- 示す (shimesu) - Menunjukkan, memperlihatkan sesuatu dengan jelas.
- 表す (arawasusu) - Mengungkapkan, mewakili sebuah ide atau perasaan.
- 展示する (tenji suru) - Menampilkan, menunjukkan sesuatu secara publik, seperti dalam pameran.
- 披露する (hirou suru) - Mengungkap, mempersembahkan sesuatu yang baru atau tidak dikenal kepada publik.
- 見せ出す (misedasu) - Mulai menunjukkan, menampilkan sesuatu yang sebelumnya tersembunyi.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (見せる) miseru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (見せる) miseru:
Contoh Kalimat - (見せる) miseru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta
Dia menunjukkan gaun baru padaku.
Dia menunjukkan gaun baru padaku.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 私に (watashi ni) - untuk saya
- 新しい (atarashii) - baru
- ドレス (doresu) - gaun
- を (wo) - partikel objek langsung
- 見せてくれた (misete kureta) - menunjukkan kepadaku
Misemono wa totemo omoshirokatta desu
Pameran ini sangat menarik.
Acara itu sangat menarik.
- 見せ物 (mizemono) - pertunjukan
- は (wa) - partikel topik
- とても (totemo) - muito
- 面白かった (omoshirokatta) - sangat menyenangkan, menarik
- です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada
Tejina wo misete kudasai
Tolong tunjukkan trik ajaib saya.
Tolong tunjukkan keajaibannya.
- 手品 - sulap, trik sulap
- を - partikel objek langsung
- 見せて - Tunjukkan
- ください - silakan, ungkapan permintaan yang sopan
Menyuu wo misete kudasai
Tolong tunjukkan menu.
Boleh saya melihat menu?
- メニュー (menu) - daftar pilihan makanan atau minuman di restoran atau tempat serupa
- を (wo) - partikel objek, menunjukkan bahwa "menu" adalah objek dari tindakan
- 見せて (misete) - Mostre o menu.
- ください (kudasai) - meminta secara sopan agar orang tersebut menunjukkan menu
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja