Terjemahan dan Makna dari: 褒める - homeru

Kata Jepang 「褒める」 (homeru) berarti "memuji" atau "memuji dengan pujian". Kata ini digunakan untuk mengekspresikan kekaguman, pengakuan, atau penghargaan terhadap sesuatu atau seseorang. Kata ini umum digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang dan mencerminkan pentingnya penghargaan dan rasa hormat dalam interaksi pribadi dan profesional dalam budaya Jepang. Memuji seseorang dianggap sebagai cara untuk memperkuat hubungan dan menunjukkan dukungan emosional serta pengakuan terhadap kualitas dan usaha orang lain.

Etimologicamente, 「褒める」 terdiri dari kanji 「褒」 (hou), yang berarti "pujian" atau "apresiasi", diikuti oleh partikel verbal 「める」, yang digunakan untuk membentuk kata kerja dalam bahasa Jepang. Kanji 「褒」 dapat diletakkan dalam konteks sejarah, mengingat bahwa pujian merupakan praktik umum di Jepang feudal untuk menghormati prajurit atau anggota masyarakat yang menonjol dalam fungsi mereka. Jenis pengakuan sosial ini masih ada dalam budaya kontemporer, baik dalam konteks korporat, akademis, maupun sosial.

Praktik 「褒める」 dapat diamati di berbagai aspek kehidupan sehari-hari di Jepang, mulai dari lingkungan sekolah, di mana guru sering mengucapkan terima kasih kepada siswa atas usaha mereka, hingga di tempat kerja, di mana penghargaan dari atasan dapat memotivasi dan mendorong karyawan. Pentingnya pujian juga terlihat dalam perayaan dan acara, di mana pidato biasanya menyertakan kata-kata penghargaan dan pujian, memperkuat koneksi pribadi dan komunitas.

Konsep memuji, yang diungkapkan melalui 「ほめる」, lebih dari sekadar kata-kata penghargaan; itu adalah bagian fundamental dari komunikasi yang menyeimbangkan disiplin dengan motivasi, terutama dalam masyarakat yang menghargai harmoni dan saling menghormati. Dengan demikian, sementara bahasa lain mungkin menggunakan berbagai kata untuk mengekspresikan pujian, dalam bahasa Jepang, 「褒める」 menangkap tindakan tersebut dengan konotasi budaya dan sosial yang sangat jelas.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 褒める

  • 褒める cara positif
  • 褒めない Bentuk negatif
  • 褒めて bentuk
  • 褒めよう Bentuk Potensial
  • 褒められる cara pasif
  • 褒めさせる bentuk penyebab
  • 褒められた bentuk pasif lampau

Sinonim dan serupa

  • 褒美する (hobimi suru) - Memberi penghargaan; memberi imbalan.
  • 賞賛する (shousan suru) - Bertepuk tangan; memuji secara publik.
  • ほめる (homeru) - Pujian; memberikan pujian.
  • 讃える (tataeru) - Memuji; memuja.
  • 称える (tataeru) - Mengakui; memberikan kredit.
  • 賛美する (sanbi suru) - Menyembah; memuji dengan cara yang antusias.
  • 褒め称える (home tataeru) - Memuji dengan cara yang tinggi.
  • 褒めそやす (home soyasu) - Meninggikan; memuji dengan cara yang penuh kasih.
  • 褒めちぎる (homechigiru) - Membicarakan secara berlebihan; memuji dengan bersemangat.
  • 褒め殺す (homekorosu) - Memuji hingga mati; cara yang berlebihan untuk memuji.
  • 褒めあげる (homeageru) - Mengangkat seseorang melalui pujian.

Kata-kata terkait

褒める

Romaji: homeru
Kana: ほめる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4, jlpt-n3

Terjemahan / Makna: memuji; mengagumi; berbicara baik

Arti dalam Bahasa Inggris: to praise;to admire;to speak well

Definisi: Puji kelebihan dan keunggulan orang lain secara lisan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (褒める) homeru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (褒める) homeru:

Contoh Kalimat - (褒める) homeru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼女は私の料理を褒めました。

Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita

Dia memuji makanan saya.

  • 彼女 - dia
  • は - partikel topik
  • 私 - saya
  • の - partikel kepemilikan
  • 料理 - masakan, dapur, hidangan
  • を - partikel objek langsung
  • 褒めました - memuji

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

Memuji