Terjemahan dan Makna dari: 血 - chi

A palavra japonesa 血[ち] é um termo fundamental para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "sangue", mas sua presença vai além da definição literal, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até na mídia japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso em diferentes contextos, incluindo dicas para memorização e curiosidades culturais autênticas. Se você quer entender como essa palavra é percebida pelos japoneses, continue lendo!

Significado e origem do kanji 血

O kanji 血 é composto pelo radical 皿 (prato) e o traço superior que simboliza líquido, representando visualmente o sangue contido em um recipiente. Essa imagem remete a rituais antigos onde o sangue tinha significado religioso ou medicinal. A leitura kun'yomi "ち" é a mais comum no dia a dia, enquanto a on'yomi "けつ" aparece em termos médicos ou compostos, como 血液[けつえき] (sangue).

Curiosamente, na China antiga, acreditava-se que o sangue carregava a essência vital de uma pessoa, ideia que influenciou parte do simbolismo japonês. Embora hoje seja uma palavra de uso cotidiano, em textos históricos como o Kojiki (712 d.C.), 血 já aparecia associado a conceitos de linhagem e sacrifício.

Uso cultural e expressões comuns

No Japão, 血 não se limita ao sentido biológico. Expressões como 血の繋がり[ちのつながり] (laços de sangue) destacam sua relação com família e ancestralidade. Já 血が騒ぐ[ちがさわぐ] (lit. "o sangue agita-se") descreve a excitação diante de desafios, mostrando como o termo permeia até emoções abstratas.

Na mídia, anime como "Demon Slayer" usam 血 intensamente para criar impacto dramático, enquanto provérbios como 血は水よりも濃い[ちはみずよりもこい] ("sangue é mais denso que água") reforçam valores sociais. É importante notar que, em conversas formais, muitos japoneses evitam usar ち sozinho, preferindo termos como 血液 para evitar conotações violentas.

Dicas para memorizar e evitar erros

Uma forma eficaz de lembrar o kanji 血 é associar seu radical 皿 ao formato de uma bandeja coletando gotas. Estudantes costumam confundi-lo com 皿 ou 益, mas a presença do traço curvo superior (representando o líquido) é o diferencial. Para praticar, experimente escrevê-lo junto a verbos como 流れる[ながれる] (fluir) em frases simples: 血が流れる (o sangue flui).

Fontes como o dicionário Jisho.org indicam que 血 aparece entre os 1.500 kanjis mais usados, sendo essencial para provas de proficiência. Seu uso em compostos como 吸血鬼[きゅうけつき] (vampiro) ou 血圧[けつあつ] (pressão sanguínea) amplia ainda mais sua utilidade prática para aprendizes.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 血液 (Ketsueki) - Darah; cairan vital tubuh.
  • 血液循環 (Ketsueki Junkan) - Sirkulasi darah; pergerakan darah di seluruh tubuh.
  • 血流 (Ketsuryuu) - Aliran darah; gerakan darah dalam pembuluh darah.
  • 血脈 (Ketsumyaku) - Ikatan darah; garis keturunan atau hubungan keluarga berdasarkan darah.
  • 血統 (Kettou) - Garisan; warisan genetik atau nenek moyang.
  • 血筋 (Ketsuji) - Vena darah; merujuk pada karakteristik yang diwariskan dari darah.
  • 血縁 (Ketsuen) - Hubungan darah; koneksi keluarga melalui nenek moyang yang sama.
  • 血族 (Ketsuzoku) - Keluarga darah; kerabat darah.
  • 血痕 (Ketsukon) - Noda darah; jejak yang ditinggalkan oleh darah.
  • 血跡 (Ketsuseki) - Jejak darah; tanda yang ditinggalkan oleh darah di suatu tempat.

Kata-kata terkait

輸血

yuketsu

transfusi darah

出血

shukketsu

sangramento; hemorragia

混血

konketsu

ras campuran; ayah campuran

血圧

ketsuatsu

Tekanan darah

血液

ketsueki

darah

血管

kekkan

pembuluh darah

新しい

atarashii

baru

冷酷

reikoku

kejam; hati dingin; tak kenal ampun; tak kenal ampun

myaku

pulso

無礼

burei

tidak sopan; kasar

Romaji: chi
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: sangue; consanguinidade

Arti dalam Bahasa Inggris: blood;consanguinity

Definisi: Cairan merah mengalir di dalam tubuh.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (血) chi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (血) chi:

Contoh Kalimat - (血) chi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

輸血が必要です。

Yuketsu ga hitsuyou desu

Diperlukan transfusi darah.

Diperlukan transfusi darah.

  • 輸血 - transfusi darah
  • が - partícula de sujeito
  • 必要 - diperlukan
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
血液は身体の中で重要な役割を果たしています。

Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

เลือดมีบทบาทสำคัญในร่างกาย

เลือดมีบทบาทสำคัญในร่างกาย

  • 血液 (ketsueki) - darah
  • 身体 (shintai) - tubuh
  • 重要 (juuyou) - penting
  • 役割 (yakuwari) - peran/tugas
  • 果たす (hatasu) - menjalankan/memenuhi
  • しています (shiteimasu) - sedang berlangsung
血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。

Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Pembuluh darah memainkan peran penting dalam transportasi darah di seluruh tubuh.

Pembuluh darah memainkan peran penting dalam mengangkut darah dalam tubuh.

  • 血管 (ketsukan) - pembuluh darah
  • 体内 (tainai) - di dalam tubuh
  • 血液 (ketsueki) - darah
  • 運ぶ (hakobu) - transportar
  • 重要な (juuyou na) - penting
  • 役割 (yakuwari) - peran/tugas
  • 果たしています (hatashite imasu) - desempenhando
私は混血です。

Watashi wa konketsu desu

Saya seorang mestizo.

Saya adalah balapan campuran.

  • 私 - kata
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 混血 - kata benda yang berarti "campuran"
  • です - verbo "ser" na forma educada e polida
血は命の源です。

Chi wa inochi no minamoto desu

Darah adalah sumber kehidupan.

  • 血 (chi) - darah
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 命 (inochi) - hidup
  • の (no) - partícula gramatical que indica posse ou relação entre duas palavras
  • 源 (minamoto) - fonte, origem
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
血圧を測りましょう。

Ketsuatsu wo hakarimashou

Mari kita ukur tekanan darah.

  • 血圧 - tekanan darah
  • を - partikel objek
  • 測り - medir
  • ましょう - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

血