Terjemahan dan Makna dari: 薬 - kusuri
Kata Jepang 薬[くすり] sangat penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Makna utamanya adalah "obat" atau "medis", tetapi kata ini memiliki nuansa menarik yang melampaui terjemahan sederhana. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi dari asal usul istilah tersebut hingga penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari, termasuk keunikan budaya dan tips untuk mengingatnya. Jika Anda ingin memahami bagaimana orang Jepang memandang ide penyembuhan dan perawatan, lanjutkan membaca.
Arti dan asal kata 薬[くすり]
Kata 薬[くすり] ditulis dengan kanji 薬, yang menggabungkan radikal "rumput" (艹) dengan komponen 楽, yang terkait dengan "kenyamanan" atau "peng relief". Komposisi ini sudah mengisyaratkan hubungan antara tumbuhan obat dan kesejahteraan, mencerminkan tradisi herbal dalam pengobatan timur. Secara historis, Jepang mewarisi banyak pengetahuan farmasi dari China, dan istilah 薬 digunakan untuk obat alam maupun zat kimia.
Perlu dicatat bahwa, meskipun くすり adalah bacaan yang paling umum, kanji yang sama dapat dibaca sebagai "yaku" dalam komposisi, seperti dalam 薬局[やっきょく] (apotik). Dualitas bacaan ini adalah hal yang khas dalam bahasa Jepang dan memperkuat pentingnya mempelajari konteks di mana kata tersebut muncul.
Kehidupan sehari-hari dan budaya
Di Jepang, 薬[くすり] adalah kata yang sering digunakan dalam lingkungan medis dan domestik. Berbeda dengan negara-negara Barat, di mana obat-obatan sering kali dilihat dengan kecurigaan, orang Jepang cenderung menggunakan obat-obatan dengan lebih mudah, baik untuk flu maupun nyeri ringan. Apotek seperti ドラッグストア (toko obat) menjual mulai dari analgesik hingga produk kosmetik, menunjukkan luasnya konsep tersebut.
Secara budaya, kata ini juga muncul dalam ekspresi seperti 薬に頼る[くすりにたよる] (bergantung pada obat-obatan), yang dapat memiliki konotasi negatif. Selain itu, pengobatan tradisional Jepang, seperti kampo (漢方), menggunakan ramuan dan formula warisan, menjaga hubungan antara 薬 dan alam tetap hidup.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Salah satu cara efektif untuk mengingat 薬[くすり] adalah mengaitkan kanji dengan bentuk visualnya: radikal rumput (艹) di atas mengingatkan pada daun, sementara bagian bawah membangkitkan ide tentang kelegaan. Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat sederhana seperti 薬を飲む[くすりをのむ] (minum obat), yang umum dalam kehidupan sehari-hari.
Menariknya, dalam beberapa dialek regional, seperti yang di Osaka, 薬 bisa diucapkan dengan sedikit berbeda, tetapi penulisan tetap sama. Selain itu, istilah ini pernah digunakan di masa lalu untuk merujuk pada ramuan dan eliksir mistis dalam cerita rakyat, menunjukkan bagaimana maknanya berkembang seiring waktu.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 薬剤 (Yakuza) - Substansi obat atau komponen kimia yang digunakan dalam obat-obatan.
- 医薬品 (Iyakuhin) - Produk farmasi, obat yang ditujukan untuk pengobatan penyakit.
- 薬物 (Yakubutsu) - Substansi kimia yang digunakan untuk tujuan terapeutik atau rekreasi, dapat melibatkan penggunaan yang terkontrol.
- 薬剤師 (Yakuzaishi) - Apoteker; profesional yang bertanggung jawab untuk pengeluaran dan nasihat tentang obat-obatan.
- 薬局 (Yakkyoku) - Farmasi; usaha komersial yang menjual obat-obatan dan produk yang terkait dengan kesehatan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (薬) kusuri
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (薬) kusuri:
Contoh Kalimat - (薬) kusuri
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Yakuhin wa chūi shite atsukatte kudasai
Harap tangani bahan kimia dengan hati-hati.
Harap berhati-hati dengan bahan kimia.
- 薬品 - Substantivo yang berarti "produk kimia" atau "obat".
- は - Kata yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam kasus ini "produk kimia".
- 注意して - Kata kerja "注意する" (perhatikan, jaga) dalam bentuk gerund, menunjukkan tindakan memperhatikan.
- 扱って - Kata kerja "扱う" (menangani, berurusan dengan) dalam bentuk gerund, menunjukkan tindakan menangani bahan kimia.
- ください - Verbo "くださる" (dar, oferecer) dalam bentuk imperatif, mengindikasikan permintaan agar seseorang melakukan sesuatu, dalam hal ini, berhati-hati saat menangani bahan kimia.
Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai
Silakan baca petunjuk penggunaan obat ini dengan seksama sebelum menggunakannya.
Harap baca penggunaan obat ini dengan seksama sebelum menggunakannya.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 薬 - kata benda yang berarti "obat" atau "obat"
- の - Kepemilikan adjektif yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah pemilik atau asal sesuatu
- 用法 - substantivo yang berarti "cara penggunaan" atau "petunjuk penggunaan"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- よく - kata keterangan yang berarti "baik" atau "sesuai"
- 読んで - bentuk verbal dari kata kerja "ler" dalam bentuk perintah
- から - Keterangan mengenai alasan atau tujuan sesuatu.
- 使用して - bentuk verbal dari kata kerja "usar" dalam bentuk imperatif
- ください - kata kerja yang berarti "tolong" atau "lakukan"
Kono kusuri no kouryoku wa hijou ni takai desu
Efek obat ini sangat tinggi.
- この - ini
- 薬 - obat
- の - de
- 効力 - efektivitas
- は - adalah
- 非常に - muito
- 高い - tinggi
- です - adalah (kesopanan)
Kono kusuri no kikime wa sugoku tsuyoi desu
Efek obat ini sangat kuat.
- この - ini
- 薬 - obat
- の - partikel kepemilikan
- 効き目 - efek
- は - partikel topik
- すごく - muito
- 強い - kuat
- です - kata kerja "ser/estar"
Kono kusuri no kouka wa subarashii desu
Efek obat ini luar biasa.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 薬 - "remédio" = obat
- の - partícula possessiva yang menunjukkan bahwa obat adalah objek dalam kalimat
- 効果 - kata االأثر
- は - artikel tema yang menunjukkan bahwa efek obat adalah topik kalimat
- 素晴らしい - katai (カタい)
- です - kata kerja bantu yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut dalam bentuk sekarang dan bersifat afirmatif
- . - titik di akhir kalimat
Kono kusuri no hannō wa dō desu ka?
Bagaimana reaksi obat ini?
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 薬 - kata benda yang berarti "obat" atau "obat"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
- 反応 - kata benda yang berarti "reaksi" atau "tanggapan"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- どう - kata keterangan yang berarti "bagaimana" atau "dengan cara apa"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
Yakkyoku de kusuri wo kaimashita
Saya membeli obat di apotek.
- 薬局 (yakkyoku) - toko obat
- で (de) - em
- 薬 (kusuri) - obat
- を (wo) - objek langsung
- 買いました (kaimashita) - saya membeli
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda