Terjemahan dan Makna dari: 蕩ける - torokeru

Jika Anda sudah menemui kata Jepang 蕩ける[とろける] dan penasaran tentang artinya, Anda telah datang ke tempat yang tepat. Artikel ini akan menjelajahi mulai dari terjemahan dan asal usul hingga penggunaan sehari-hari dari ekspresi ini, yang membawa nuansa menarik dalam bahasa Jepang. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah mengungkap detail yang menjadikan bahasa Jepang begitu kaya dan mempesona.

蕩ける bukan hanya sekadar kata kerja biasa—ia membangkitkan sensasi fisik dan emosional, sering kali terkait dengan meleleh, larut, atau bahkan keadaan ekstasi. Baik untuk menggambarkan keju yang meleleh atau hati yang jatuh cinta, kata ini memiliki penggunaan beragam yang patut diketahui. Mari kita selami maknanya dan bagaimana ia muncul dalam budaya Jepang.

Arti dan terjemahan dari 蕩ける adalah "meleleh" atau "mencair".

蕩ける, dibaca "torokeru", adalah sebuah kata kerja yang dapat diterjemahkan sebagai "meleleh", "mencair", atau "terpesona". Berbeda dengan sekadar 溶ける (tokeru), yang menunjukkan proses pencairan fisik, 蕩ける memiliki konotasi yang lebih lembut dan bahkan puitis. Bayangkan sesuatu yang hancur dengan cara yang hampir sensual, seperti cokelat di mulut atau perasaan mendalam yang menguasai seseorang.

Dalam konteks kuliner, adalah umum untuk menggambarkan makanan yang secara harfiah hancur, seperti sepotong daging yang lembut atau puding yang krimi. Dalam situasi emosional, bisa menggambarkan bagaimana seseorang merasa sepenuhnya terlibat dalam sebuah emosi, entah itu cinta, kebahagiaan, atau bahkan relaksasi yang dalam. Dualitas ini menjadikan 蕩ける sebagai kata yang serbaguna dan penuh lapisan.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

Di Jepang, 蕩ける bukanlah kata yang langka, tetapi juga tidak termasuk dalam kosakata sehari-hari yang paling umum. Kata ini sering muncul dalam deskripsi gastronomi, iklan makanan, dan bahkan dalam lirik lagu, di mana nada lembut dan evokatifnya sangat cocok. Restoran menggunakan istilah ini untuk menonjolkan hidangan dengan tekstur yang tak tertahankan, seperti daging yang hancur saat terkena garpu.

Secara budaya, 蕩ける juga terkait dengan ide "makan dengan lima indera". Kuliner Jepang menghargai tidak hanya rasa, tetapi juga pengalaman lengkap—dan kata ini menangkap filosofi itu dengan baik. Di luar dapur, kata ini dapat menggambarkan momen kebahagiaan murni, seperti saat tenggelam dalam musik atau pelukan hangat. Ini adalah salah satu ungkapan yang, meskipun tidak sangat umum, memiliki resonansi khusus saat digunakan.

Tips untuk menghafal dan menggunakan 蕩ける

Salah satu cara efektif untuk mengingat 蕩ける adalah mengaitkannya dengan sensasi fisik dan emosional yang intens. Bayangkan sepotong kue yang begitu lembut sehingga terasa meleleh di mulut—ini adalah jenis situasi di mana kata tersebut cocok. Tips lainnya adalah memperhatikan kanjinya, 蕩, yang sendiri merujuk pada sesuatu yang bergetar atau larut, memperkuat makna utamanya.

Untuk berlatih, cobalah gunakan 蕩ける dalam kalimat sederhana sehari-hari, seperti "このチーズは本当にとろける" (Keju ini benar-benar meleleh) atau "彼の笑顔にとろけた" (Saya meleleh dengan senyumnya). Semakin banyak Anda mengaitkan kata tersebut dengan pengalaman konkret, semakin alami penggunaannya. Dan jangan khawatir untuk membuat kesalahan—bahkan orang Jepang menghargai ketika orang asing berusaha untuk menguasai nuansa seperti ini.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 溶ける (tokeru) - meleleh; menjadi zat cair
  • 解ける (tokeru) - membatalkan; menyelesaikan (masalah atau situasi)
  • 滅びる (horobiru) - menjadi hancur; sampai pada akhir; dihancurkan
  • 崩れる (kuzureru) - runtuh; memasuki fase kolaps; terurai
  • 壊れる (kowareru) - memecahkan; merusak; mengalami kerusakan
  • 消える (kieru) - menghilang; punah

Kata-kata terkait

蕩ける

Romaji: torokeru
Kana: とろける
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: senang dengan

Arti dalam Bahasa Inggris: to be enchanted with

Definisi: Perasaan menciptakan suara yang memabukkan. Dia akan mencair dan halus.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (蕩ける) torokeru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (蕩ける) torokeru:

Contoh Kalimat - (蕩ける) torokeru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

心が蕩けるような美しい景色です。

Kokoro ga torokeru yōna utsukushī keshiki desu

Ini adalah pemandangan yang indah sehingga hatiku meleleh.

Ini adalah skenario yang indah yang membuat hati Anda.

  • 心が蕩ける - berarti "melelehkan hati" atau "merasa terharu"
  • ような - adalah sebuah partikel yang menunjukkan kemiripan atau perbandingan, dalam hal ini, "seperti"
  • 美しい - cantik
  • 景色 - "paisagem" atau "pemandangan"
  • です - adalah partikel yang menandakan akhir dari kalimat dan menjadikannya pernyataan positif

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

蕩ける