Terjemahan dan Makna dari: 蔵 - kura
Kata Jepang 蔵[くら] adalah istilah yang mengandung makna mendalam dan koneksi budaya yang penting di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan bahasa tersebut, memahami apa yang diwakili oleh kata ini dapat membuka pintu untuk lebih memahami masyarakat dan sejarah Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan praktis dari 蔵, serta fakta menarik yang menjadikan kata ini menarik.
蔵 sering dikaitkan dengan gudang, lumbung, atau bahkan harta tersembunyi, tetapi maknanya melampaui yang literal. Dalam konteks budaya, ia muncul dalam ungkapan, nama tempat, dan bahkan dalam sastra. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengingat kanji ini atau dalam situasi apa ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari Jepang, teruslah membaca untuk mengetahui lebih lanjut!
Arti dan penggunaan 蔵 dalam bahasa Jepang
Dalam bentuknya yang paling dasar, 蔵 berarti "gudang" atau "depot". Ini adalah makna yang paling umum ditemukan dalam kehidupan sehari-hari, terutama di kota-kota di mana masih ada bangunan tradisional yang digunakan untuk menyimpan makanan, seperti nasi dan saquê. Namun, tergantung pada konteksnya, kata ini dapat mendapatkan nuansa yang berbeda.
Dalam beberapa kasus, 蔵 juga digunakan untuk merujuk pada koleksi yang berharga, seperti karya seni atau dokumen sejarah. Perusahaan Jepang yang memproduksi sake, misalnya, sering kali menyertakan 蔵 dalam nama mereka, menegaskan ide tradisi dan kualitas. Jika Anda mengunjungi Jepang, Anda akan melihat kata ini di fasad tempat-tempat tua, menunjukkan lokasi yang melestarikan pengetahuan leluhur.
Asal dan penulisan kanji 蔵
Kanji 蔵 terdiri dari radikal 艹 (terkait dengan tanaman) dan 臧 (yang berhubungan dengan menyembunyikan atau melindungi). Kombinasi ini menyiratkan ide tentang sesuatu yang disimpan atau dilindungi, seperti biji-bijian yang disimpan untuk musim dingin. Bacaan くら (kura) adalah yang paling umum, tetapi kanji ini juga dapat dibaca sebagai ぞう (zou) dalam kata-kata majemuk, seperti 貯蔵 (ちょぞう / chozou), yang berarti "penyimpanan".
Sebuah tip untuk mengingat kanji ini adalah mengaitkannya dengan gambar gudang yang penuh dengan karung beras. Memvisualisasikan adegan tersebut membantu mengingat tidak hanya maknanya, tetapi juga penulisannya. Selain itu, radikal 艹 muncul dalam kanji lain yang terkait dengan tanaman dan pertumbuhan, yang bisa berguna bagi mereka yang sedang mempelajari beberapa karakter sekaligus.
蔵 dalam budaya dan masyarakat Jepang
Di Jepang, 蔵 bukan hanya kata dalam kosa kata sehari-hari – ia terhubung dengan nilai-nilai seperti pelestarian dan tradisi. Banyak keluarga tua memiliki sebuah 蔵 di properti mereka, yang digunakan untuk menyimpan barang-barang penting atau bahkan sebagai ruang tambahan. Di daerah pedesaan, tempat-tempat ini sangat penting untuk konservasi makanan.
Selain itu, 蔵 sering muncul dalam media Jepang, seperti di anime dan drama yang menggambarkan kehidupan di pedesaan atau cerita tentang keluarga tradisional. Jika Anda menonton produksi Jepang, Anda mungkin sudah menjumpai kata ini pada suatu momen. Mengenalinya dapat memperkaya pengalaman Anda dan memperdalam pemahaman Anda tentang nuansa bahasa tersebut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 倉 (kurā) - gudang; penyimpanan
- 库 (kù) - deposito; gudang (digunakan terutama dalam bahasa Tiongkok)
- 庫 (kura) - gudang; lumbung (digunakan dalam bahasa Jepang, membawa konotasi yang lebih tradisional)
- ソウ (sō) - digunakan dalam kata majemuk yang terkait dengan gudang atau penyimpanan
Kata-kata terkait
Romaji: kura
Kana: くら
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: penyimpanan; rumah anggur; majalah; Lumbung padi; Turun; Depositari; harta karun; tangga berjalan
Arti dalam Bahasa Inggris: warehouse;cellar;magazine;granary;godown;depository;treasury;elevator
Definisi: Tempat untuk menyimpan barang dan bahan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (蔵) kura
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (蔵) kura:
Contoh Kalimat - (蔵) kura
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chozouko ni wa taisetsu na shina ga takusan arimasu
Ada banyak barang penting yang disimpan di gudang.
Ada banyak barang penting dalam penyimpanan.
- 貯蔵庫 - Gudang, penyimpanan
- に - Partikel yang menunjukkan lokasi
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 大切な - importante, valioso
- 品 - objek, item
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- たくさん - banyak, banyak
- あります - "ada"
Kura ni wa takusan no takaramono ga arimasu
Ada banyak harta di gudang.
Ada banyak harta di gudang.
- 蔵 (kura) - berarti "gudang" atau "depot".
- に (ni) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan lokasi objek dalam kalimat, dalam kasus ini, gudang.
- は (wa) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan topik dari kalimat, dalam hal ini, gudang.
- たくさんの (takusan no) - "banyak"
- 宝物 (takaramono) - artinya "harta karun" atau "barang berharga".
- が (ga) - ini adalah partikel yang menunjukkan subjek dari kalimat, dalam hal ini, harta karun.
- あります (arimasu) - adalah kata kerja yang berarti "ada" atau "memiliki".
Reizouko ni shokuzai wo irete kudasai
Harap masukkan bahan -bahan di lemari es.
Tempatkan bahan -bahan di lemari es.
- 冷蔵庫 (reizouko) - lemari es
- に (ni) - Artikel Lokasi
- 食材 (shokuzai) - bahan makanan
- を (wo) - partikel objek langsung
- 入れて (irete) - masukkan ke dalam
- ください (kudasai) - por favor
Kono chiiki ni wa ooku no maizou butsu ga aru to iwarete imasu
Konon banyak barang yang terkubur di kawasan ini.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 地域 - kata benda yang berarti "wilayah" atau "daerah"
- には - partikel yang menunjukkan lokasi atau waktu di mana sesuatu terjadi
- 多く - katai yang berarti "banyak" atau "sangat"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 埋蔵物 - harta yang berarti "harta karun yang terpendam" atau "artefak kuno"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- ある - kata yang berarti "ada" atau "hadir"
- と - partikel yang menunjukkan kutipan dari sebuah kalimat atau gagasan
- 言われています - kata kerja yang berarti "mengatakan" atau "menegaskan" dalam bentuk lampau dan sekarang
Reizouko ni wa tabemono wo irete okimasu
Masukkan makanan ke dalam lemari es.
- 冷蔵庫 (reizouko) - lemari es
- には (ni wa) - menunjukkan tempat di mana sesuatu ditempatkan (dalam hal ini, di dalam lemari es)
- 食べ物 (tabemono) - makanan
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 入れて (irete) - kata kerja "colocar" dalam bentuk waktu sekarang dan bentuk terus menerus
- おきます (okimasu) - "deixar" dalam bentuk kata kerja "anda" dalam waktu sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda