Terjemahan dan Makna dari: 葉 - ha
Kata Jepang 葉[は] sederhana, tetapi memiliki makna dan penggunaan menarik dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami istilah seperti ini dapat memperkaya kosakata Anda dan bahkan persepsi budaya Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan konteks di mana kata ini muncul, serta tips praktis untuk menghafalnya.
葉[は] adalah istilah umum, tetapi kesederhanaannya menyembunyikan rincian yang bisa mengejutkan. Mari kita bahas mulai dari penggunaannya dalam kalimat hingga fakta menarik tentang bagaimana kata ini dipersepsi oleh penutur asli. Baik untuk studi maupun rasa ingin tahu semata, panduan ini akan membantu Anda memahami kata ini dengan lebih baik dan cara mengaplikasikannya dalam kehidupan sehari-hari.
Arti dan penggunaan 葉[は]
Dalam bahasa Jepang, 葉[は] berarti "daun", yang terutama merujuk pada daun tanaman dan pohon. Ini adalah kata benda yang sering digunakan dalam konteks alami, seperti berkebun, pemandangan, dan bahkan dalam ungkapan puitis. Misalnya, saat menggambarkan pohon yang rimbun, seorang Jepang dapat mengatakan "葉がたくさんある" (ada banyak daun).
Selain makna harfiah, 葉[は] juga muncul dalam kata-kata majemuk, seperti 紅葉[こうよう] (daun musim gugur) atau 落ち葉[おちば] (daun yang jatuh). Kombinasi ini berguna untuk memperluas kosakata dan memahami bagaimana orang Jepang menggambarkan fenomena alam. Kata ini begitu hadir sehingga bahkan dalam lagu dan puisi tradisional, ia muncul sebagai simbol perubahan dan keindahan yang sementara.
Asal dan penulisan kanji 葉
Kanji 葉 terdiri dari radikal 艹 (kusa-kanmuri), yang menunjukkan hubungan dengan tanaman, dan komponen 枼, yang secara historis mewakili sesuatu yang tipis dan datar – sebuah referensi jelas pada daun. Kombinasi ini tidak hanya memudahkan pengingatan karakter, tetapi juga membantu memahami keterkaitannya dengan alam. Mempelajari elemen-elemen ini bisa berguna bagi mereka yang ingin belajar kanji lain yang terkait.
Perlu dicatat bahwa 葉 memiliki bacaan yang berbeda tergantung pada konteks. Bacaan kun'yomi adalah は (ha), digunakan ketika kanji muncul sendiri, sementara on'yomi よう (you) muncul dalam kata-kata majemuk, seperti dalam 樹葉[じゅよう] (daun pohon). Mengetahui variasi ini sangat penting untuk menghindari kesalahan dalam membaca dan memahami teks yang lebih kompleks.
Tips untuk mengingat 葉[は]
Salah satu cara efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan mengaitkannya dengan gambar yang jelas. Pikirkan tentang daun yang bergerak tertiup angin – bunyi "ha" dapat mengingatkan pada suara lembut yang dihasilkannya. Tips lain adalah membuat kartu flash dengan kanji dan artinya, termasuk contoh penggunaan seperti "この木の葉は大きい" (daun pohon ini besar). Mengulang kalimat-kalimat tersebut dengan suara keras membantu memperkuat pembelajaran.
Selain itu, mengonsumsi konten dalam bahasa Jepang yang melibatkan alam, seperti dokumenter atau bahkan anime dengan latar pedesaan, dapat memperkuat pengenalan kata tersebut. Banyak karya Jepang, seperti "My Neighbor Totoro", menggunakan pemandangan yang penuh dengan dedaunan, memberikan contoh nyata bagaimana 葉[は] digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan budaya pop.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 葉っぱ ( happa ) - lembaran
- 葉状 ( yōjō ) - Dalam bentuk daun
- 葉状のもの ( yōjō no mono ) - Benda-benda berbentuk daun
- 葉片 ( yōhen ) - Brosur, bagian dari lembaran
- 葉葉 ( yōha ) - Daun, bentuk jamak dari daun, tetapi jarang digunakan
- 枚葉 ( maiha ) - Lembar dalam satuan hitung
- 葉っぱ状 ( happa jō ) - Dalam bentuk daun, menunjukkan kesamaan
- 葉っぱの形をしたもの ( happa no katachi o shita mono ) - Benda-benda yang berbentuk daun
- 葉っぱ状のもの全般 ( happa jō no mono zenhan ) - Semua benda berbentuk daun
- 葉っぱのようなもの ( happa no yō na mono ) - Hal-hal yang mirip dengan daun
- 葉っぱの形をしたもの全般 ( happa no katachi o shita mono zenhan ) - Semua objek yang memiliki bentuk daun
- 葉っぱの形をしたものの総称 ( happa no katachi o shita mono no sōshō ) - Klasifikasi umum objek yang berbentuk daun
Kata-kata terkait
iidasu
mulai berbicara; berbicara; menceritakan; mengusulkan; menyarankan; memecahkan kebekuan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (葉) ha
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (葉) ha:
Contoh Kalimat - (葉) ha
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ochiba ga kaze ni mau
Daun-daun yang jatuh menari di angin.
Daun-daun yang jatuh menari di angin.
- 落ち葉 - daun yang jatuh
- が - partikel subjek
- 風 - angin
- に - Artikel Lokasi
- 舞う - menari, berputar
Kotoba wa chikara wo motte iru
Kata -kata itu memiliki kekuatan.
Kata -kata itu memiliki kekuatan.
- 言葉 (kotoba) - kata
- は (wa) - partikel topik
- 力 (chikara) - kekuatan, kekuasaan
- を (wo) - partikel objek langsung
- 持っている (motteiru) - Miliki
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
Etymology mengindikasikan asal kata.
Etimologi menunjukkan asal bahasa.
- 語源 - origem da palavra
- は - partikel topik
- 言葉 - kata
- の - partikel kepemilikan
- 起源 - asal
- を - partikel objek langsung
- 示す - Menunjukkan, menunjukkan
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
Di lereng gunung
Daun musim gugur yang indah terlihat di lereng.
- 山腹 - berarti "lereng gunung".
- に - Kata yang menunjukkan lokasi.
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat.
- 美しい - katai (かたい)
- 紅葉 - substantivo yang berarti "daun merah" atau "daun musim gugur".
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 見られる - Pode ser visto - Bisa dilihat
Ano hito no kotoba wa abekobe da
Kata -kata orang itu membingungkan.
Kata -kata orang ini luar biasa.
- あの人の言葉 - Tahun Hito di Kotoba- kata-kata orang itu
- は - wa- partikel topik
- あべこべ - abekobe- terbalik
- だ - MEMBERI- kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kotoba tsukai wa taisetsu desu
Pilihan kata -kata itu penting.
Kata -kata itu penting.
- 言葉遣い - arti kata" atau "cara berbicara"
- は - partikel yang menandai topik kalimat, yang menunjukkan bahwa topik yang akan dibahas adalah "言葉遣い".
- 大切 - katai (カタイ)
- です - kata "desu" dalam bentuk sopan dan resmi.
Happa ga kaze ni yurete iru
Daunnya berkibar ke angin.
Daunnya bergetar di angin.
- 葉っぱ (はっぱ) - daun
- が - partikel subjek
- 風 (かぜ) - angin
- に - Artikel Lokasi
- 揺れている (ゆれている) - sedang gemetar
Midori no ha wa kaze ni yureru
Daun hijau bergetar di angin.
Daun hijau gemetar angin.
- 緑の葉 - "midori no ha" - Daun hijau
- は - partikel topik
- 風 - "angin" angin
- に - partikel tujuan
- 揺れる - "yureru" - bergoyang mengayun, berayun
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
Dialek adalah kata yang berbeda tergantung pada wilayah.
Dialek berbeda dari wilayah tersebut.
- 方言 - dialek
- 地域 - wilayah
- によって - sesuai dengan
- 異なる - berbeda
- 言葉 - kata
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
Apa arti dari kata ini?
Apa arti dari kata ini?
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 言葉 - kata benda
- の - Kata yang menunjukkan bahwa "palavra" adalah objek yang dimiliki
- 意味 - kata yang berarti "arti"
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa "この言葉の意味" adalah subjek kalimat
- 何 - "o que" = "apa"
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
- か - partikel tanya yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah pertanyaan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda