Terjemahan dan Makna dari: 落ちる - ochiru

A palavra japonesa 落ちる (おちる, ochiru) é um verbo comum no cotidiano do Japão, mas seu significado e usos vão além da simples tradução. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como e quando usar 落ちる pode ser essencial para evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e exemplos práticos que mostram por que essa palavra é tão relevante.

Além de significar "cair", 落ちる aparece em expressões idiomáticas, contextos formais e até em situações inesperadas. Será que ela tem relação com a cultura japonesa ou há dicas para memorizá-la mais facilmente? Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a descobrir tudo isso de forma clara e direta.

Significado e tradução de 落ちる

落ちる é frequentemente traduzido como "cair" em português, mas seu uso abrange situações diversas. Pode indicar a queda física de um objeto ("a maçã caiu da árvore") ou até mesmo uma falha, como em "o sistema caiu". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra útil em conversas do dia a dia.

Em contextos mais abstratos, 落ちる também aparece para descrever reprovação em exames ou perda de status. Por exemplo, dizer que alguém "caiu no ranking" usa essa mesma palavra. Essa flexibilidade semântica é um dos motivos pelos quais vale a pena dominá-la desde o início dos estudos.

Origem e escrita do kanji 落

O kanji 落 (raku/ochi) é composto pelo radical da água (氵) e pelo componente 各, que sugere a ideia de "separação". Juntos, transmitem a noção de algo que se desprende e desce, como gotas de chuva caindo. Essa lógica visual ajuda a entender por que o caractere foi escolhido para representar o verbo "cair".

Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam que 落 surgiu na China antiga, sendo incorporado ao japonês com o mesmo significado básico. Ao contrário de alguns kanjis mais complexos, 落 é relativamente fácil de escrever, com 12 traços, e aparece em outras palavras como 落下 (rakka, "queda livre") e 失恋 (rakuten, "depreciação").

Como usar 落ちる em frases cotidianas

Uma das formas mais comuns de usar 落ちる é em situações literais. Frases como "リンゴが木から落ちた" (a maçã caiu da árvore) são frequentes em materiais didáticos. Mas preste atenção: no japonês coloquial, ela também aparece em expressões como 試験に落ちた (shiken ni ochita), que significa "reprovar em uma prova".

Outro uso interessante é no mundo da tecnologia. Se um servidor para de funcionar, os japoneses dizem サーバーが落ちた (sābā ga ochita). Essa aplicação mostra como a palavra se adapta a contextos modernos, mantendo sua essência de "perda" ou "queda". Para memorizar, pense em situações onde algo literal ou figurativamente "desce" ou "falha".

Curiosidades sobre 落ちる na cultura japonesa

No Japão, 落ちる não é considerada uma palavra rara ou formal — pelo contrário, está entre as 3.000 mais usadas, segundo o Instituto Nacional de Língua Japonesa. Sua presença em mangás, dramas e até em letras de música é constante, muitas vezes com nuances dramáticas ou cômicas.

Uma curiosidade pouco conhecida é que 落ちる já apareceu em títulos de animes, como no episódio "落ちる塔" (a torre que cai) de "Dragon Ball Z". Esse tipo de exposição midiática reforça sua importância para quem quer aprender japonês de forma natural, absorvendo o idioma através de conteúdos autênticos.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 落下する (rakka suru) - jatuh; jatuhnya sebuah objek ke arah tanah
  • 落ち込む (ochikomu) - merasa tertekan; keadaan emosional depresi atau putus asa
  • 落ちる (ochiru) - jatuh; merujuk pada tindakan sesuatu yang turun atau terlepas
  • 落とす (otosu) - menjat jatuh; memicu jatuhnya sesuatu
  • 堕ちる (ochiru) - jatuh ke dalam keadaan yang lebih rendah; biasanya memiliki konotasi negatif, seperti jatuh ke dalam dosa atau degradasi
  • 墜落する (tsuiraku suru) - jatuh (biasanya digunakan untuk benda seperti pesawat); menunjukkan penurunan yang parah dan tidak terkendali

Kata-kata terkait

溢れる

afureru

inundar; transbordar; transbordar

忘れる

wasureru

lupakan; meninggalkan secara sengaja; dilupakan oleh; lupa akan; lupa (sebuah artikel)

落下

raka

jatuh; menjatuhkan; turun

乱暴

ranbou

rude; violento; áspero; sem lei; irracional; imprudente

焼く

yaku

untuk memanggang; memanggang

漏れる

moreru

keluar; melarikan diri; menghabiskan; bersinar; untuk menyaring; dihilangkan

負ける

makeru

perder; ser derrotado

舞う

mau

menari; menggoyang

没落

botsuraku

malapetaka; terjatuh; runtuh

崩壊

houkai

runtuh; pembusukan (fisika); runtuh; pemecahan; budak di

落ちる

Romaji: ochiru
Kana: おちる
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: gagal (misalnya, dalam ujian); jatuh; menjatuhkan

Arti dalam Bahasa Inggris: to fail (e.g. exam);to fall down;to drop

Definisi: Sentuh lantai atau tanah saat berpindah dari posisi tinggi ke posisi rendah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (落ちる) ochiru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (落ちる) ochiru:

Contoh Kalimat - (落ちる) ochiru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

猿も木から落ちる

Saru mo ki kara ochiru

Bahkan monyet pun terkadang jatuh dari pohon.

Bahkan monyet jatuh dari pohon

  • 猿 (saru) - macaco
  • も (mo) - juga
  • 木 (ki) - pohon
  • から (kara) - de
  • 落ちる (ochiru) - cair
私の心は深い谷に落ちる。

Watashi no kokoro wa fukai tani ni ochiru

Hatiku jatuh ke lembah yang dalam.

  • 私 - kata ganti "saya"
  • の - Kata sifat kepemilikan "de"
  • 心 - "hati"
  • は - partikel topik "adalah"
  • 深い - adjektiva "dalam"
  • 谷 - substantivo "vale"
  • に - partikel lokasi "di"
  • 落ちる - jatuh
花びらが舞い落ちる季節が好きです。

Hanabira ga mai ochiru kisetsu ga suki desu

Eu gosto da temporada em que as pétalas de flores caem.

Eu gosto da temporada em que as pétalas caem.

  • 花びら - pétalas de flores
  • が - partícula de sujeito
  • 舞い落ちる - cair dançando, flutuar
  • 季節 - Musim dalam setahun
  • が - partícula de sujeito
  • 好きです - gostar, apreciar
落ち葉が風に舞う。

Ochiba ga kaze ni mau

As folhas caídas dançam ao vento.

As folhas caídas dançam ao vento.

  • 落ち葉 - folhas caídas
  • が - partícula de sujeito
  • 風 - angin
  • に - Artikel Lokasi
  • 舞う - dançar, girar
水滴が窓を滑り落ちた。

Mizushizuku ga mado wo suberi ochita

Setetes air mengalir di jendela.

Tetesan air meluncur turun dari jendela.

  • 水滴 - Tetes air
  • が - partícula de sujeito
  • 窓 - janela
  • を - partikel objek langsung
  • 滑り落ちた - tergelincir dan jatuh
崖から落ちないように気をつけてください。

Gake kara ochinai yō ni ki o tsukete kudasai

Por favor, tenha cuidado para não cair do penhasco.

Cuidado para não cair do penhasco.

  • 崖 (gake) - penhasco
  • から (kara) - de, a partir de
  • 落ちない (ochinai) - não cair
  • ように (youni) - para que, de modo que
  • 気をつけて (kiwotsukete) - tenha cuidado
  • ください (kudasai) - por favor
地獄に落ちろ!

Jigoku ni ochiro!

Pergi ke neraka!

Jatuh di neraka!

  • 地獄 (jigoku) - inferno
  • に (ni) - partícula que indica destino ou localização
  • 落ちろ (ochiro) - imperatif kata kerja "ochiru", yang berarti jatuh
  • !(exclamação) - tanda baca yang menunjukkan penekanan atau emosi
滞納すると信用が落ちます。

Taino suru to shin'you ga ochimasu

Jika Anda default, Anda akan kehilangan kredit Anda.

  • 滞納する - terlambat membayar
  • と - partícula que indica uma relação de causa e efeito
  • 信用 - kredit, kepercayaan
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 落ちます - menurun, jatuh

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

比べる

kuraberu

membandingkan

聞く

kiku

mendengarkan; bertanya

応じる

oujiru

menjawab; memenuhi; menerima; mematuhi; meminta

痛む

itamu

terluka; merasakan sakit; luka

飼う

kau

menjaga; menciptakan; memberi makan

落ちる