Terjemahan dan Makna dari: 華美 - kabi
A palavra japonesa 華美[かび] (kabi) pode intrigar estudantes e curiosos pela sua sonoridade e escrita. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis. Se você busca entender como essa palavra é percebida na língua japonesa, veio ao lugar certo.
Encontrada em contextos que vão desde descrições estéticas até expressões culturais, 華美 carrega nuances interessantes. Aqui no Suki Nihongo, reunimos informações precisas para ajudar você a dominar não apenas a tradução, mas também a aplicação prática desse termo. Vamos começar?
Significado e tradução de 華美
華美[かび] é composta por dois kanjis: 華 (ka), que remete a esplendor ou florido, e 美 (bi), associado à beleza. Juntos, eles formam um termo que descreve algo luxuoso, ornamentado ou extravagantemente belo. A tradução mais comum é "ostentação" ou "opulência", mas o contexto pode ajustar seu sentido.
Diferente de palavras como 美しい (utsukushii), que indica beleza pura, 華美 carrega uma conotação de exagero. Pode ser usado tanto de forma positiva, para elogiar algo ricamente decorado, quanto negativamente, sugerindo excesso. Essa dualidade faz com que seu uso dependa muito da intenção do falante.
Origem e uso cultural de 華美
A origem de 華美 remonta ao período Heian (794-1185), quando a corte imperial valorizava a estética refinada. O termo era usado para descrever trajes, cerimônias e objetos que refletiam o luxo da nobreza. Com o tempo, seu uso se expandiu para outras áreas, como arquitetura e artes.
Na cultura contemporânea, 華美 aparece em descrições de moda, decoração e até eventos. Festivais como o Gion Matsuri, em Kyoto, muitas vezes são chamados de 華美な祭り (kabi na matsuri) por suas roupas e carros alegóricos elaborados. No entanto, em contextos informais, pode soar crítico, como ao comentar um vestido "chamativo demais".
Como memorizar 華美
Uma dica prática é associar os radicais dos kanjis a imagens mentais. 華 lembra flores (como em 花, hana), enquanto 美 evoca espelhos (o radical 大 representa uma pessoa com os braços abertos, simbolizando grandeza). Juntos, formam a ideia de "beleza que se espalha como flores".
Outra estratégia é criar flashcards com frases reais, como "そのドレスは華美すぎる" (sono doresu wa kabi sugiru – "Esse vestido é ostentativo demais"). O contraste com termos como 質素 (shisso, "simplicidade") também ajuda a fixar o significado por oposição. O importante é praticar em contextos variados.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 華麗 (Karei) - Indah dan megah; dapat digunakan untuk menggambarkan gaya atau penampilan yang mengesankan.
- 華やか (Hanayaka) - Cemerlang dan cerah; sering digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang menonjol atau mencolok.
- 豪華 (Gouka) - Mewah dan megah; umumnya merujuk pada sesuatu yang menunjukkan kekayaan dan kemewahan.
- 華燦 (Kasan) - Cemerlang dan bersinar; dapat merujuk pada keindahan yang menonjol karena kilauannya.
- 華奢 (Kasha) - Elegan dan halus; menyarankan kecantikan yang lembut dan anggun.
- 華麗な (Karei na) - Kata sifat untuk menggambarkan sesuatu yang megah dan menakjubkan.
- 華美な (Kabi na) - Dalamnya ornamen dan mewah; dapat merujuk pada sesuatu yang secara berlebihan indah.
- 華やかな (Hanayaka na) - Adjetivo untuk menggambarkan sesuatu yang vibran dan mengesankan.
- 豪華な (Gouka na) - Kata sifat untuk menggambarkan sesuatu yang mewah dan megah.
- 華燦な (Kasan na) - Kata sifat untuk menggambarkan sesuatu yang bersinar dan cerah.
- 華奢な (Kasha na) - Sifat untuk menggambarkan sesuatu yang halus dan elegan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (華美) kabi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (華美) kabi:
Contoh Kalimat - (華美) kabi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kabi na sōshoku ga heya o kazatte iru
Dekorasi yang rumit mempercantik ruangan.
Dekorasi indah menghiasi ruangan.
- 華美な - bermakna "mewah" atau "dihias dengan rasa".
- 装飾 - arti dari "decoração" adalah "dekorasi".
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 部屋 - berarti "kamar tidur" atau "ruang tamu".
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 飾っている - Ini adalah bentuk sekarang berkelanjutan dari kata kerja 飾る (kazaru), yang berarti "menghias".
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat, kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat, kata benda