Terjemahan dan Makna dari: 茶 - cha

Kata Jepang 茶[ちゃ] adalah salah satu kata yang pasti dijumpai oleh setiap pelajar bahasa Jepang di awal studi mereka. Jika Anda pernah minum teh hijau atau mendengar tentang upacara minum teh Jepang, kemungkinan Anda sudah akrab dengan kata ini. Namun, apakah Anda tahu semua rincian di balik istilah yang begitu umum ini? Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal usul, dan penggunaan budaya dari 茶[ちゃ], serta tips praktis untuk mengingatnya. Jika Anda ingin memahami kata ini lebih baik atau ingin menggunakannya dengan benar dalam kalimat, kamus Suki Nihongo dapat menjadi referensi yang sangat baik untuk memperdalam pengetahuan Anda.

Makna dan asal usul dari 茶[ちゃ]

Kata 茶[ちゃ] berarti secara sederhana "teh" dalam bahasa Jepang. Ia digunakan untuk merujuk baik pada minuman maupun daun teh itu sendiri. Asalnya berasal dari bahasa Tionghoa kuno, di mana karakter 茶 diucapkan sebagai "cha". Istilah ini diintegrasikan ke dalam bahasa Jepang selama periode pertukaran budaya antara Tiongkok dan Jepang, terutama melalui agama Buddha.

Kanji 茶 terdiri dari radikal 艹 (yang menunjukkan tanaman) dan komponen 余 (yang awalnya mewakili alat pertanian). Kombinasi ini menunjukkan hubungan langsung dengan penanaman dan pengolahan teh. Perlu dicatat bahwa, meskipun pengucapan yang paling umum adalah "cha", dalam beberapa konteks formal atau daerah, ia dapat muncul sebagai "sa", seperti pada kata 抹茶[まっちゃ] (matcha).

Penggunaan budaya dan kehidupan sehari-hari

Di Jepang, teh bukan hanya minuman, tetapi juga bagian penting dari budaya. Upacara teh (茶道[さどう]) adalah salah satu contoh yang paling terkenal, di mana setiap gerakan dan perkakas memiliki makna mendalam. Selain itu, teh hijau (緑茶[りょくちゃ]) dikonsumsi setiap hari di banyak rumah dan restoran, sering kali disajikan gratis saat makan.

Dalam percakapan sehari-hari, 茶[ちゃ] muncul dalam ungkapan seperti お茶を飲む[おちゃをのむ] (minum teh) atau 茶色[ちゃいろ] (warna cokelat, secara harfiah "warna teh"). Juga umum untuk mendengar kalimat seperti お茶しましょうか?[おちゃしましょうか?] ("Ayo kita minum teh?"), digunakan sebagai ajakan untuk istirahat atau percakapan santai.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Jika Anda mencoba mengingat kata ini, salah satu tip yang berguna adalah mengaitkannya dengan gambar atau situasi sehari-hari. Misalnya, pikirkan tentang secangkir teh hijau yang mengepul atau ritual tenang dari sebuah upacara teh. Strategi lain adalah mempelajari kata majemuk yang menggunakan 茶[ちゃ], seperti 茶碗[ちゃわん] (mangkuk teh) atau 茶畑[ちゃばたけ] (perkebunan teh).

Sebuah fakta menarik adalah bahwa, meskipun Jepang terkenal dengan teh hijau, kata 茶[ちゃ] sendiri tidak spesifik tentang jenisnya. Untuk itu, diperlukan istilah seperti 紅茶[こうちゃ] (teh hitam) atau 烏龍茶[ウーロンちゃ] (teh oolong). Selain itu, dalam beberapa dialek regional, seperti di Kyoto, pengucapannya bisa sedikit bervariasi, menunjukkan betapa kaya nuansa bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • お茶 (ocha) - Teh (umum)
  • 緑茶 (ryokucha) - Teh hijau
  • 紅茶 (kōcha) - teh hitam
  • 玄米茶 (genmaicha) - Chá de arroz integral
  • 抹茶 (matcha) - Chá em pó
  • 麦茶 (mugicha) - teh jelai
  • ジャスミン茶 (jasumincha) - teh melati
  • ルイボス茶 (ruibosu-cha) - Teh rooibos
  • ハーブティー (hābu tī) - Teh Herbal
  • 薬草茶 (yakusōcha) - Teh herbal medisinal
  • オリジナルブレンド (orijinaru burendo) - Campuran teh asli
  • ティーバッグ (tībaggu) - Kantong teh
  • ティーポット (tīpotto) - Bule de chá
  • 茶器 (chaki) - Utensílios de chá
  • 茶葉 (chaba) - Daun teh
  • 茶道 (sadō) - Jalan Teh (upacara teh)
  • 茶会 (chakai) - Pertemuan Teh
  • 茶室 (chashitsu) - ruang minum teh
  • 茶碗 (chawan) - Mangkuk untuk teh
  • 茶筅 (chasen) - Whisk teh (untuk mencampur matcha)
  • 茶巾 (chakin) - Handuk untuk teh
  • 茶托 (chataku) - Piring teh
  • 茶漬け (chazuke) - Nasi dengan teh
  • 茶殻 (chagara) - Sisa teh
  • 茶色 (chairo) - Warna teh (coklat muda)
  • 茶柱 (chabashira) - Dukungan teh (indikator kualitas)
  • 茶臼 (tea-usu) - Mortário teh (untuk matcha)
  • 茶器具 (chakigu) - Peralatan teh
  • 茶道具 (chadōgu) - Alat untuk upacara teh
  • 茶道具屋 (chadōgu-ya) - Toko perlengkapan teh

Kata-kata terkait

滅茶苦茶

mechakucha

absurd; irasional; berlebihan; berantakan; rusak; disebabkan

無茶

mucha

absurd; irasional; berlebihan; ruam; absurd; absurd; absurd

無茶苦茶

muchakucha

confuso;emaranhado;misturado;irracional

茶の間

chanoma

Ruang Tamu (Gaya Jepang)

茶の湯

chanoyu

upacara teh

茶碗

chawan

Tempat nasi; Secangkir teh; secangkir teh

茶色

chairo

coklat muda; Kuning kecoklatan

焦げ茶

kogecha

teh hitam

紅茶

koucha

teh hitam

喫茶

kisa

minum teh; kedai teh

Romaji: cha
Kana: ちゃ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: teh

Arti dalam Bahasa Inggris: tea

Definisi: Chá yang biasa diminum di Jepang.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (茶) cha

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (茶) cha:

Contoh Kalimat - (茶) cha

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

滅茶苦茶な状況になった。

Metcha kucha na jōkyō ni natta

Situasi menjadi sangat kacau.

Itu berantakan.

  • 滅茶苦茶 - ekspresi idiomatis yang berarti "kacau", "berantakan", "bingung"
  • な - artikel yang menunjukkan bentuk negatif kata sifat
  • 状況 - Substantivo yang berarti "situasi", "keadaan"
  • に - artikel yang menunjukkan hubungan tempat atau waktu
  • なった - "なる" dalam bahasa Indonesia diterjemahkan sebagai "menjadi."
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。

Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii

Sinar matahari coklat yang terbakar nyaman.

  • 焦げ茶色 - Warna coklat terbakar
  • の - partikel kepemilikan
  • 木漏れ日 - cahaya matahari yang disaring oleh daun-daun pohon
  • が - partikel subjek
  • 心地よい - Menyenangkan, nyaman
茶の湯は日本の伝統的な茶道の儀式です。

Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu

Chanoyu adalah ritual tradisional dari upacara minum teh Jepang.

Canoyu adalah upacara teh tradisional Jepang.

  • 茶の湯 (Chanoyu) - Upacara Teh
  • は (wa) - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 日本 (Nihon) - Jepang
  • の (no) - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 伝統的な (dentōteki na) - Tradisional
  • 茶道 (chadō) - Jalan Teh
  • の (no) - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 儀式 (gishiki) - Upacara, ritual
  • です (desu) - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

Warna coklat adalah nada yang tenang.

Brown adalah nada yang tenang.

  • 茶色 - warna cokelat
  • は - partikel topik
  • 落ち着いた - Calmo, tranquilo
  • 色合い - nada, rona, warna
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
カップにお茶を注ぎます。

Kappu ni ocha wo sosogimasu

Saya menyajikan teh di dalam cangkir.

Tuang teh ke dalam cangkir.

  • カップ (kappu) - cangkir
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan tempat di mana sesuatu diletakkan atau di mana suatu tindakan terjadi
  • お茶 (ocha) - teh
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
  • 注ぎます (sosogimasu) - kata kerja yang berarti "mengosongkan" atau "menuangkan cairan ke dalam wadah"
お茶をご座いますか?

Ocha wo gozaimasu ka?

Apakah Anda ingin minum teh?

Apakah Anda duduk dengan teh?

  • お茶 - "茶" dalam bahasa Jepang.
  • を - partikel objek dalam bahasa Jepang
  • ご - honorifics dalam bahasa Jepang
  • 座います - koshi wo suwaru
  • か - partikel tanya dalam bahasa Jepang
  • ? - Tanda tanya dalam bahasa Jepang
お茶を飲みたいです。

Ocha wo nomitai desu

Saya ingin minum teh.

  • お茶 - "ocha" berarti "teh" dalam bahasa Jepang.
  • を - "wo" adalah partikel objek dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa teh adalah objek dari tindakan.
  • 飲みたい - "nomitai" adalah kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "ingin minum".
  • です - "desu" merupakan sebuah partikel penutup dalam bahasa Jepang, yang menandakan bahwa kalimat tersebut merupakan pernyataan yang sopan.
お茶を下さる?

Ocha wo kudasaru?

Bisakah Anda memberi saya teh?

Apakah Anda ingin minum teh?

  • お茶 - "茶" dalam bahasa Jepang.
  • を - partikel objek dalam bahasa Jepang
  • 下さる - kata kerja yang berarti "memberi" atau "menawarkan" dalam bahasa Jepang, digunakan dalam bentuk yang sopan
ポットでお茶を入れます。

Potto de ocha wo iremasu

Saya akan membuat teh di teko.

Masukkan teh ke dalam wajan.

  • ポット (potto) - berarti "pitcher" atau "pot" dalam bahasa Jepang
  • で (de) - sebuah partikel yang menunjukkan lokasi di mana tindakan terjadi, dalam hal ini, "di"
  • お茶 (ocha) - "茶" dalam bahasa Jepang.
  • を (wo) - sebuah partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam kasus ini, "teh"
  • 入れます (iremasu) - menyiapkan, dalam kasus ini, "menyiapkan teh di dalam teko"
彼はお茶に砂糖を注した。

Kare wa ocha ni satou o sosshita

Dia memasukkan gula ke dalam teh.

Dia menuangkan gula dalam teh.

  • 彼 - pronoun Jepang yang berarti "dia" (laki-laki).
  • は - Partícula Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat.
  • お茶 - Kata benda bahasa Jepang yang berarti "teh".
  • に - Partícula yang menunjukkan arah atau tujuan dari tindakan.
  • 砂糖 - Kata benda bahasa Jepang yang berarti "gula".
  • を - Partícula Jepang yang menunjukkan objek langsung dari tindakan.
  • 注した - Kata kerja bentuk lampau dalam bahasa Jepang yang berarti "menempatkan" atau "menambahkan".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

茶