Terjemahan dan Makna dari: 茶碗 - chawan

Você já se perguntou o que significa a palavra japonesa 茶碗[ちゃわん]? Seja por curiosidade ou para aprimorar seus estudos, entender esse termo vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização e contextos culturais relevantes. Se você busca aprender japonês de forma prática, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para esclarecer dúvidas como essa.

Significado e origem de 茶碗[ちゃわん]

A palavra 茶碗[ちゃわん] é composta por dois kanjis: 茶 (cha), que significa "chá", e 碗 (wan), que se refere a um "pote" ou "tigela". Juntos, eles formam o termo que designa a tigela usada para servir chá ou arroz no Japão. Embora muitas pessoas associem 茶碗 apenas a xícaras de chá, seu uso é mais amplo, abrangendo também recipientes para alimentos.

Historicamente, a 茶碗 tem raízes na cerimônia do chá japonesa, onde a qualidade e o design do utensílio são essenciais. Com o tempo, o termo passou a ser usado também para tigelas de arroz, mostrando como a cultura alimentar e a tradição do chá se entrelaçam no Japão.

Kehidupan sehari-hari dan budaya

No dia a dia, os japoneses usam 茶碗 principalmente para comer arroz ou tomar sopa. Diferente do que alguns imaginam, não se trata apenas de um objeto decorativo, mas de um item prático presente em quase todas as refeições. Seu tamanho e formato podem variar, sendo que alguns são mais profundos para sopas, enquanto outros são mais baixos para arroz.

Na cerimônia do chá, a 茶碗 ganha um significado especial. Cada peça é escolhida cuidadosamente, muitas vezes feita à mão, refletindo estética e funcionalidade. Esse contexto mostra como um simples objeto pode carregar valores tradicionais e artísticos profundos na cultura japonesa.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma maneira fácil de lembrar 茶碗 é associar seus kanjis a funções específicas: 茶 (chá) + 碗 (tigela) = tigela de chá. Outra dica é praticar com frases como "この茶碗はきれいです" (Esta tigela é bonita), que ajudam a fixar o vocabulário em contextos reais.

Você sabia que existem 茶碗 feitas especificamente para estações do ano? No inverno, usam-se peças mais grossas para manter o chá quente, enquanto no verão, opta-se por modelos mais finos. Esse detalhe revela como a cultura japonesa valoriza a harmonia entre utensílios e ambiente.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 茶わん (chawan) - Sebuah mangkuk teh, yang secara tradisional digunakan untuk menyajikan teh, terutama dalam konteks upacara teh.
  • ちゃわん (chawan) - 茶碗 (ちゃわん) diwakili dalam hiragana sebagai ちゃわん.
  • チャワン (chawan) - カワンと書かれており、一般的によりカジュアルな文脈や単語を強調するために使用され、意味は茶わんと同じです。

Kata-kata terkait

wan

mangkuk

湯飲み

yunomi

xícara de chá

cha

teh

茶碗

Romaji: chawan
Kana: ちゃわん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: tigela de arroz; xícara de chá; xícara de chá

Arti dalam Bahasa Inggris: rice bowl;tea cup;teacup

Definisi: Wadah untuk minum teh.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (茶碗) chawan

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (茶碗) chawan:

Contoh Kalimat - (茶碗) chawan

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は茶碗でお茶を飲みます。

Watashi wa chawan de ocha wo nomimasu

Saya minum teh dalam mangkuk.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 茶碗 (chawan) - mangkuk teh
  • で (de) - partikel yang menunjukkan media atau alat yang digunakan untuk tindakan, dalam hal ini "dengan mangkuk teh"
  • お茶 (ocha) - Substantiva yang berarti "teh"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini "minum teh"
  • 飲みます (nomimasu) - minum

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

茶碗