Terjemahan dan Makna dari: 苦痛 - kutsuu

A palavra japonesa 苦痛[くつう] carrega um peso emocional e físico que vai além de sua tradução literal. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender o significado e o uso desse termo pode ser essencial para evitar mal-entendidos ou situações constrangedoras. Neste artigo, vamos explorar desde a composição dos kanjis até o contexto em que essa palavra é empregada no dia a dia.

Além de desvendar o significado de 苦痛, vamos analisar como os japoneses percebem essa expressão, sua frequência em conversas cotidianas e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você busca um dicionário de japonês confiável, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas sobre termos como esse, ajudando estudantes a dominar nuances que os tradutores automáticos muitas vezes ignoram.

Significado e composição de 苦痛

苦痛 é formado por dois kanjis: 苦 (ku), que significa "sofrimento" ou "amargura", e 痛 (tsū), que se traduz como "dor" ou "aflição". Juntos, eles criam um termo que descreve uma sensação intensa de angústia, seja física ou emocional. Diferente de palavras como 痛み (itami), que se refere mais especificamente à dor física, 苦痛 abrange uma dimensão mais ampla de desconforto.

Vale destacar que essa palavra não é usada para descrever pequenos incômodos. No Japão, reserva-se 苦痛 para situações que realmente causam impacto significativo, como dores crônicas ou sofrimento emocional profundo. Seu uso em contextos informais é raro, aparecendo com mais frequência em discussões médicas, literárias ou em relatos pessoais sobre experiências difíceis.

Uso cultural e frequência no idioma

No Japão, onde a expressão aberta de emoções negativas muitas vezes é evitada, 苦痛 aparece com moderação no discurso cotidiano. Seu emprego é mais comum em ambientes clínicos ou terapêuticos, onde pacientes descrevem sintomas, ou em obras artísticas que exploram temas existenciais. Em conversas casuais, os japoneses tendem a optar por termos menos intensos, como つらい (tsurai), que transmite cansaço ou dificuldade sem o mesmo peso emocional.

Curiosamente, pesquisas de corpora linguísticos mostram que 苦痛 aparece com frequência relativamente baixa em comparação a sinônimos mais leves. Isso reflete uma característica cultural: a preferência por linguagem indireta ao lidar com temas delicados. Em animes e dramas, no entanto, a palavra ganha destaque em cenas dramáticas, muitas vezes vinculadas a conflitos internos ou momentos decisivos na trama.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar 苦痛 na memória é associar cada kanji a sua função no conjunto. O primeiro caractere, 苦, aparece em outras palavras relacionadas a dificuldade, como 苦手 (nigate, "ponto fraco"). Já 痛 é o mesmo utilizado em 頭痛 (zutsū, "dor de cabeça"). Criar conexões como essas ajuda a reter não apenas o termo isolado, mas toda uma família vocabular.

Para praticar o uso correto, evite aplicar 苦痛 a situações triviais. Em vez de dizer "essa lição é 苦痛", opte por expressões como 大変 (taihen) ou 難しい (muzukashii) para descrever desafios cotidianos. Guarde くつう para contextos onde realmente há sofrimento intenso, seguindo a sensibilidade linguística japonesa que valoriza a precisão emocional.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 苦しみ (Kurushimi) - Penderitaan, sakit atau kecemasan.
  • 苦しさ (Kurushisa) - Kualitas penderitaan; rasa sakit.
  • 痛み (Itami) - Nyeri fisik, penderitaan yang intens.
  • 辛さ (Karasa) - Penderitaan emosional atau psikologis; kepahitan.
  • 苦悩 (Kunō) - Agonia, penderitaan yang mendalam dan terus-menerus.
  • 苦しみを伴う (Kurushimi o tomonau) - Ditemani dengan penderitaan; melibatkan rasa sakit.
  • 苦しみを感じる (Kurushimi o kanjiru) - Rasakan penderitaan; pengalaman rasa sakit.
  • 苦しみを味わう (Kurushimi o ajiwau) - Merasakan penderitaan; menikmati rasa sakit.

Kata-kata terkait

ストレス

sutoresu

estresse

苦い

nigai

amargo

切ない

setsunai

menyakitkan; mencoba; menekan; menghempaskan

災難

sainan

calamidade; infortúnio

困難

konnan

dificuldade; angústia

苦しい

kurushii

menyakitkan; sulit

苦しむ

kurushimu

menderita; mendesah; menjadi khawatir

苦しめる

kurushimeru

menyiksa; meneror; menyebabkan rasa sakit

苦労

kurou

masalah; kesulitan

痛み

itami

nyeri; tidak nyaman; sakit; kesedihan; penderitaan

苦痛

Romaji: kutsuu
Kana: くつう
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: nyeri; rasa sakit

Arti dalam Bahasa Inggris: pain;agony

Definisi: merasa sakit atau tidak enak.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (苦痛) kutsuu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (苦痛) kutsuu:

Contoh Kalimat - (苦痛) kutsuu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

一心

isshin

sebuah pikiran; integritas hati; hati yang utuh

朗読

roudoku

membaca keras; pengulangan

余所見

yosomi

melihat ke jauh; melihat dari samping

金銭

kinsen

uang

覚え

oboe

memória; sentido; experiência

苦痛