Terjemahan dan Makna dari: 苗 - nae
Kata Jepang 苗[なえ] mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi memiliki makna dan penggunaan yang menarik yang layak untuk dijelajahi. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran dengan bahasa tersebut, memahami istilah seperti ini dapat memperkaya kosakata Anda dan bahkan persepsi Anda tentang budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menyelami makna, asal usul, dan aplikasi praktis dari 苗[なえ], serta menemukan bagaimana ia muncul dalam kehidupan sehari-hari dan media.
Arti dan terjemahan dari 苗[なえ]
Istilah 苗[なえ] merujuk pada "bibit" atau "kecambah tanaman", yang digunakan terutama untuk menggambarkan tanaman muda yang masih dalam tahap pertumbuhan. Ini adalah kata umum dalam konteks pertanian dan berkebun, tetapi juga dapat muncul dalam situasi yang lebih sehari-hari. Dalam bahasa Indonesia, terjemahan yang paling dekat adalah "bibit tanaman" atau "plântula", tergantung pada konteksnya.
Perlu dicatat bahwa 苗[なえ] tidak diterapkan pada biji, karena biji disebut sebagai 種[たね]. Perbedaannya halus, tetapi penting: sementara biji adalah tahap awal, bibit sudah merupakan tanaman kecil, dengan akar dan daun yang sedang berkembang. Detail ini membantu menghindari kebingungan saat menggunakan kata tersebut dengan benar.
Asal dan penulisan kanji 苗
Kanji 苗 terdiri dari dua elemen visual: radikal "tanaman" (艹) di bagian atas dan karakter 田 (yang berarti "sawah") di bawah. Kombinasi ini bukan kebetulan—ia mencerminkan hubungan historis kata tersebut dengan pertanian, terutama penanaman padi di Jepang. Struktur kanji tersebut menyarankan sesuatu yang tumbuh dari tanah, memperkuat maknanya.
Menariknya, 苗 juga bisa dibaca sebagai "myou" dalam konteks tertentu, seperti dalam nama-nama atau istilah khusus. Namun, bacaan yang paling umum dan berguna bagi pelajar bahasa Jepang adalah "nae". Jika Anda ingin mengingatnya, salah satu tip adalah mengaitkan radikal tanaman (艹) dengan ide sesuatu yang hijau dan sedang tumbuh.
Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang
Di Jepang, 苗[なえ] adalah kata yang cukup umum, terutama di daerah pedesaan atau dalam diskusi tentang pertanian. Kata ini sering muncul di pasar tanaman, toko berkebun, dan bahkan dalam program TV tentang budidaya. Selain itu, banyak orang Jepang memiliki kebiasaan membeli bibit untuk dirawat di rumah, baik dalam pot kecil maupun kebun urban.
Aspek menarik lainnya adalah penggunaan kata dalam ekspresi gabungan, seperti 苗木[なえぎ] (bibit pohon) atau 苗代[なわしろ] (ladang bibit padi). Istilah-istilah ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang menciptakan variasi dari satu akar yang sama, beradaptasi dengan berbagai kebutuhan sehari-hari. Jika Anda menyukai anime atau drama, perhatikan—kadang-kadang, 苗[なえ] muncul dalam dialog tentang alam atau kehidupan di pedesaan.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 若木 (Wakaki) - Pohon muda
- 幼木 (Youki) - Pohon muda (lebih terkait dengan usia yang sangat dini)
- 新苗 (Shinnae) - Muda baru
- 稚苗 (Chinae) - Muda immatur (terkait dengan tahap awal perkembangan)
- 小苗 (Shonoe) - Perubahan kecil
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (苗) nae
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (苗) nae:
Contoh Kalimat - (苗) nae
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda