Terjemahan dan Makna dari: 艶 - en

A palavra japonesa 艶[えん] carrega um significado rico e complexo, que vai além de uma simples tradução. Se você está buscando entender o que ela representa, como é usada no cotidiano ou até mesmo sua origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, vamos desvendar desde o significado básico até curiosidades culturais que tornam essa expressão única no idioma japonês.

O significado e os usos de 艶[えん]

艶[えん] pode ser traduzido como "brilho", "lustro" ou até mesmo "charme sedutor", dependendo do contexto. Essa palavra é frequentemente associada a superfícies reluzentes, como cabelos bem cuidados ou objetos polidos, mas também pode descrever uma aura de elegância e sofisticação em pessoas ou situações.

No Japão, o termo é usado tanto no sentido literal quanto no figurativo. Por exemplo, um comercial de xampu pode destacar o "en" dos cabelos, enquanto um crítico de arte pode elogiar o "en" de uma pintura clássica. Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diferentes áreas, desde publicidade até literatura.

A origem e a escrita do kanji 艶

O kanji 艶 é composto pelo radical 色 (cor) combinado com 豊 (abundância), sugerindo uma ideia de "cor vibrante" ou "beleza intensa". Essa composição reflete bem o sentido estético que a palavra carrega, ligado à perfeição visual e ao apelo sensorial.

Curiosamente, embora 艶[えん] não seja um termo extremamente comum no dia a dia, seu kanji aparece em outras palavras relacionadas, como 艶やか[つややか] (brilhante, lustroso) e 艶消し[つやけし] (fosco). Essas variações mostram como o conceito de "brilho" está enraizado na língua japonesa de diferentes formas.

Como memorizar e usar 艶[えん] no aprendizado

Uma dica útil para fixar essa palavra é associá-la a imagens de objetos com brilho intenso, como porcelanas lacadas ou metais polidos. Esse tipo de conexão visual ajuda a gravar não apenas o significado, mas também o kanji, que tem um traçado complexo.

Para praticar, você pode criar frases simples como "この器は艶がある" (Este vaso tem brilho) ou observar seu uso em animes e dramas que retratam ambientes refinados, como casas de chá ou lojas de artesanato tradicional. O contexto costuma deixar claro quando a palavra se refere a algo físico ou a uma qualidade mais abstrata.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • つや (tsuya) - Cahaya, lampu gantung
  • 光沢 (kōtaku) - Kilas, permukaan mengkilap
  • 輝き (kagayaki) - Cahaya, kemegahan
  • 輝度 (kidō) - Intensitas kecerahan
  • 光り輝く (hikari kagayaku) - brilhar intensamente
  • 色香 (iroka) - Menawan atau menawan hati (atraktif fisik)
  • 色気 (ike) - Daya tarik, daya tarik seksual
  • 魅力 (miryoku) - Daya tarik, pesona pribadi
  • 美しさ (utsukushisa) - Keindahan dalam istilah umum
  • 美貌 (bibō) - Kecantikan fisik, penampilan
  • 美意識 (biishiki) - Kesadaran estetika
  • 美感 (bikan) - Sensasi estetika, penghargaan terhadap keindahan
  • 感性 (kansei) - Sensitivitas, afektivitas
  • 感覚 (kankaku) - Makna, persepsi
  • 感触 (kanshoku) - Sensasi taktil, sentuhan
  • 感じ (kanji) - Perasaan, sensasi
  • 感じ方 (kanjibuka) - Cara merasa, persepsi
  • 感じ取る (kanjitoru) - Memahami, menangkap perasaan
  • 感じる (kanjiru) - Merasa, mengalami
  • 感じ入り (kanjiiri) - Menyentuh secara mendalam, tersentuh.
  • 感じ入る (kanjiiru) - Merasa dalam-dalam (sinonim dari "merasa terharu")
  • 感じ込む (kanjikomu) - Terbenam dalam sebuah perasaan
  • 感じさせる (kanjisaseru) - Membuat seseorang merasakan sesuatu
  • 感じさわる (kanjisawaru) - Terkait dengan sensasi, mengganggu pancaindra
  • 感じ分ける (kanjiwakeru) - Membedakan perasaan
  • 感じ表現する (kanjihyōgensuru) - Mengekspresikan perasaan
  • 感じ方を教える (kanjibuka o oshieru) - Mengajarkan cara merasakan
  • 感じ方を指導する (kanjibuka o shidōsuru) - Arahkan tentang cara merasakan
  • 感じ方をレクチャーする (kanjibuka o rekuchā suru) - Memberikan ceramah tentang cara merasakan

Kata-kata terkait

美しい

utsukushii

indah; menawan

Romaji: en
Kana: えん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: menawan; mempesona; menggoda

Arti dalam Bahasa Inggris: charming;fascinating;voluptuous

Definisi: Cemerlang dan cantik. sesuatu yang indah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (艶) en

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (艶) en:

Contoh Kalimat - (艶) en

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼女の髪は艶やかだ。

Kanojo no kami wa adeyaka da

O cabelo dela é brilhante.

O cabelo dela é brilhante.

  • 彼女 - dia
  • の - de
  • 髪 - rambut
  • は - (partikel topik)
  • 艶やか - brilhante, lustroso
  • だ - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

移行

ikou

berubah menjadi

論理

ronri

logika

ryuu

gaya; metode dari; jalan dari

飾り

kazari

decoração

依頼

irai

permintaan; komisi; pengiriman; ketergantungan; kepercayaan

艶