Terjemahan dan Makna dari: 自首 - jishu
Kata Jepang 自首[じしゅ] (jishu) memiliki makna yang spesifik dan relevan baik dalam kosakata sehari-hari maupun dalam konteks hukum di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaannya, serta memahami bagaimana kata ini dipersepsikan secara kultural. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, konten ini akan membantu menjelaskan pertanyaan dan menawarkan informasi yang berguna.
Selain menjelaskan arti dari 自首, kita akan membahas penggunaannya dalam berbagai situasi, dari percakapan informal hingga konteks yang lebih formal. Anda juga akan menemukan bagaimana kata ini dipandang dalam masyarakat Jepang dan apakah kata ini sering muncul dalam media seperti anime, drama, atau berita. Mari kita mulai!
Makna dan terjemahan dari 自首
Kata 自首[じしゅ] umumnya diterjemahkan sebagai "pengakuan" atau "penyerahan sukarela kepada polisi". Ini menggambarkan tindakan seseorang yang mengakui suatu kejahatan atau pelanggaran atas inisiatif sendiri, sebelum ditemukan oleh pihak berwenang. Konsep ini penting dalam sistem hukum Jepang, di mana pengakuan sukarela dapat mempengaruhi pengurangan hukuman.
Perlu dicatat bahwa 自首 tidak hanya terbatas pada kejahatan berat. Ini dapat digunakan dalam situasi yang lebih kecil, seperti mengakui kesalahan di tempat kerja atau di lingkungan sekolah. Namun, penggunaan yang paling umum terkait dengan masalah hukum, terutama ketika seseorang memutuskan untuk menyerahkan diri kepada polisi tanpa ada tekanan.
Asal usul dan kanji 自首
Komposisi dari 自首 berasal dari kanji 自 (ji), yang berarti "diri sendiri" atau "dengan sendiri", dan 首 (shu), yang bisa berarti "kepala" atau "pemimpin". Bersama-sama, mereka membentuk ide "mengambil tanggung jawab untuk diri sendiri", yang mencerminkan dengan sempurna arti kata tersebut. Konstruksi ini menarik karena menunjukkan bagaimana kanji dapat menyampaikan nuansa yang dalam hanya dengan dua karakter.
Penting untuk dicatat bahwa 自首 tidak memiliki asal usul kuno atau sejarah tertentu, tetapi penggunaannya telah terakam dengan baik dalam bahasa Jepang modern. Kata ini sering muncul dalam berita dan dokumen hukum, dan merupakan istilah yang diakui oleh setiap penutur asli. Meskipun demikian, itu bukan istilah yang muncul dengan frekuensi tinggi dalam percakapan sehari-hari, kecuali jika topiknya berkaitan dengan kejahatan atau keadilan.
Penggunaan budaya dan sosial dari 自首
Di Jepang, gagasan untuk menerima tanggung jawab atas kesalahan sangat dihargai secara budaya. Oleh karena itu, 自首 bukan hanya istilah hukum, tetapi juga mencerminkan aspek penting dari mentalitas Jepang. Dalam banyak kasus, pengakuan sukarela dianggap sebagai tindakan penyesalan yang tulus, yang dapat mengarah pada perlakuan yang lebih ringan dari pihak keadilan.
Dalam anime dan drama kriminal, adalah umum bagi karakter untuk menggunakan kata ini dalam momen-momen keputusan penting cerita. Misalnya, seorang tersangka mungkin mengatakan "自首します" (jishu shimasu) untuk menunjukkan bahwa dia akan menyerahkan diri. Jenis representasi ini menegaskan bagaimana istilah tersebut terhubung dengan situasi tegang dan keputusan moral, menjadikannya semakin menarik bagi pelajar bahasa Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 自己申告 (jiko shinkoku) - Pernyataan diri atau laporan diri
- 自白 (jihaku) - Pengakuan, biasanya dalam konteks hukum
- 自己告白 (jiko kokuhaku) - Pengakuan pribadi, ungkapan perasaan atau tindakan
- 自己供述 (jiko kyōjutsu) - Pernyataan pribadi, kesaksian tentang diri sendiri
- 自己申請 (jiko shinsei) - Permintaan otomatis, permintaan yang dibuat oleh diri sendiri
- 自己申込み (jiko mōshikomi) - Pendaftaran atau aplikasi yang dilakukan sendiri
- 自己申し立て (jiko mōshitate) - Pernyataan mandiri atau deklarasi di hadapan otoritas
- 自己申し出 (jiko mōshide) - Tawaran atau proposal yang dibuat oleh diri sendiri
- 自己申報 (jiko shinhō) - Pernyataan mandiri informasi, terutama dalam konteks keuangan
- 自己申し入れ (jiko mōshiire) - Proposal atau tawaran mobil secara formal
- 自己申し訴え (jiko mōshi toae) - Klaim otomatis atau pengaduan formal
- 自己申し上げ (jiko mōshiage) - Pernyataan atau presentasi yang dibuat oleh diri sendiri
- 自己申し述べる (jiko mōshinoberu) - Paparan atau pengakuan diri sendiri
- 自己申し受ける (jiko mōshiukeru) - Menerima atau menyambut sesuatu atas nama diri sendiri
- 自己申し出る (jiko mōshideru) - Membuat tawaran atau pernyataan tentang diri sendiri
- 自己申し立てる (jiko mōshitateru) - Mengklaim atau menyatakan sesuatu atas nama diri sendiri
- 自己申し伝える (jiko mōshitsutaeru) - Mengomunikasikan atau menyampaikan sesuatu tentang diri sendiri
- 自己申し述べ (jiko mōshinobe) - Narasi atau deskripsi tindakan atau perasaan pribadi
- 自己申し立てよう (jiko mōshitateyō) - Usulan atau niat untuk membuat afirmasi diri
- 自己申し立てた (jiko mōshitatt) - Telah dilakukan afirmasi diri atau klaim.
- 自己申し出た (jiko mōshidatta) - Sebuah proposal atau pernyataan telah dibuat oleh Anda sendiri.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (自首) jishu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (自首) jishu:
Contoh Kalimat - (自首) jishu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa jishu shimasu
Saya akan menyerah kepada polisi.
Saya sendiri.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel topik, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- 自首 (jishu) - berarti "pengakuan" atau "penyerahan" dalam bahasa Jepang
- します (shimasu) - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan", yang digunakan untuk menunjukkan tindakan masa depan
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo
