Terjemahan dan Makna dari: 自身 - jishin
A palavra japonesa 自身 [じしん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado vai além de uma simples tradução, carregando nuances importantes no uso cotidiano e formal. Neste artigo, vamos explorar o que 自身 representa, como é empregado em diferentes contextos e por que ele é tão relevante na língua japonesa.
Além de entender a tradução literal, é fundamental conhecer as situações em que 自身 aparece, seja em conversas do dia a dia, textos formais ou até mesmo em expressões fixas. Se você já se perguntou como os japoneses enfatizam ações relacionadas a si mesmos, este conteúdo vai esclarecer suas dúvidas de maneira prática e direta.
Significado e uso de 自身
自身 é um pronome reflexivo que significa "si mesmo" ou "próprio". Ele é usado para reforçar a ideia de que uma ação ou característica está diretamente ligada ao sujeito da frase. Diferente de 自分 (jibun), que também pode significar "a si mesmo", 自身 tem um tom mais enfático e formal, aparecendo com frequência em discursos, textos escritos e situações que exigem clareza.
Um exemplo prático é a frase "彼自身がそれを決めた" (kare jishin ga sore o kimeta), que pode ser traduzida como "Foi ele mesmo quem decidiu isso". Aqui, 自身 destaca que a decisão partiu exclusivamente da pessoa em questão, sem interferência externa. Esse tipo de construção é comum em contextos onde a autoria ou responsabilidade precisa ser explicitada.
Origem e estrutura do kanji
O kanji 自 (ji) significa "si mesmo" ou "por si só", enquanto 身 (shin) representa "corpo" ou "próprio ser". Juntos, eles formam uma palavra que reforça a noção de individualidade e identidade. Essa combinação não é aleatória: desde os textos clássicos, 自身 tem sido usado para indicar algo inerente à pessoa ou objeto em questão.
Vale destacar que 自 também aparece em outras palavras relacionadas, como 自然 (shizen - natureza) e 自由 (jiyuu - liberdade), sempre trazendo a ideia de algo que parte de si. Esse radical ajuda na memorização, já que sua presença em termos como 自動 (jidou - automático) segue uma lógica semântica parecida.
Diferenças entre 自身 e palavras similares
Muitos estudantes confundem 自身 com 自分 (jibun) ou 自分自身 (jibun jishin), mas há distinções importantes. Enquanto 自分 é mais genérico e usado em situações cotidianas, 自身 aparece em contextos que exigem ênfase ou formalidade. Já 自分自身 é uma construção reforçada, equivalente a "a si mesmo" em português.
Outra diferença está na flexibilidade: 自身 pode ser usado tanto para pessoas quanto para objetos abstratos, como em "問題自身" (mondai jishin - o problema em si). Já 自分 é quase exclusivo para seres humanos, o que limita seu uso em comparação. Entender essas nuances evita erros comuns na hora de formar frases.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Uma maneira eficaz de fixar 自身 é associá-lo a situações onde o falante quer deixar claro que algo foi feito por conta própria. Pense em frases como "Eu mesmo vou resolver" ou "Isso depende apenas dela" – esses são contextos ideais para empregar o termo. Repetir exemplos em voz alta também ajuda a internalizar seu uso.
Outra dica é prestar atenção em como 自身 aparece em materiais autênticos, como notícias ou discursos públicos. Jornais japoneses costumam usá-lo para citar declarações onde a responsabilidade é um ponto central. Ao se familiarizar com esses padrões, fica mais natural incorporar a palavra no vocabulário ativo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 自分自身 (jibun jishin) - Saya sendiri; menekankan esensi atau identitas diri sendiri.
- 自己 (jiko) - Saya; merujuk pada diri sendiri, tetapi dalam konteks yang lebih filosofis atau psikologis.
- 本人 (honnin) - Orang itu sendiri; digunakan dalam konteks hukum atau resmi untuk merujuk kepada orang yang bersangkutan.
- 自体 (jitai) - Dalam dirinya sendiri; merujuk pada substansi atau sifat dari sesuatu itu sendiri.
- 自分 (jibun) - Saya; istilah yang lebih umum dan informal untuk merujuk pada diri sendiri.
- 自ら (mizukara) - Secara pribadi; berarti bahwa seseorang melakukan sesuatu atas inisiatifnya sendiri atau atas kehendak sendiri.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (自身) jishin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (自身) jishin:
Contoh Kalimat - (自身) jishin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu
Kebahagiaan adalah sesuatu yang kita ciptakan untuk diri kita sendiri.
Kebahagiaan diciptakan oleh Anda.
- 幸福 - kebahagiaan
- は - partikel topik
- 自分自身 - Untuk dirimu sendiri
- で - Artikel Lokasi
- 作り出す - membuat, menghasilkan
- もの - hal baru
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Shutai wa jibun jishin de aru
Subjeknya adalah dirinya sendiri.
Subjeknya adalah diri Anda sendiri.
- 主体 (shutai) - subjek
- は (wa) - partikel topik
- 自分 (jibun) - diri sendiri
- 自身 (jishin) - diri sendiri
- である (dearu) - menjadi, ada
Shitto wa jibun jishin o kurushimeru dake da
Kecemburuan hanya menyinggung.
- 嫉妬 (shitto) - inveja
- は (wa) - partikel topik
- 自分自身 (jibun jishin) - Untuk dirimu sendiri
- を (wo) - partikel objek langsung
- 苦しめる (kurushimeru) - menyebabkan penderitaan
- だけ (dake) - apenas
- だ (da) - kata kerja "to be" dalam bentuk sekarang
Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da
Penting bagi seseorang untuk mengenal dirinya sendiri.
Adalah penting bahwa orang tersebut mengenal dirinya sendiri.
- 本人 - "diri sendiri" atau "orang itu sendiri".
- は - partikel topik, yang menunjukkan subjek dari kalimat.
- 自分自身 - "ke diri sendiri" atau "o diri sendiri".
- を - Kata benda, yang menunjukkan objek dari aksi.
- 知る - verbo yang berarti "mengenal" atau "tahu".
- こと - nomor kata benda yang menunjukkan tindakan atau fakta.
- が - Pelaku, yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan.
- 大切 - adjetivo que significa "importante" ou "valioso".
- だ - kata kerja yang menunjukkan keberadaan atau identitas.
Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu
Saya perlu waktu untuk menenangkan diri dan berpikir.
Saya perlu waktu untuk berpikir dan berpikir tentang diri saya sendiri.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 自分自身 (jibun jishin) - ungkapan yang berarti "diri sendiri"
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan sasaran tindakan
- 篭って (kagotte) - terisolado
- 考える (kangaeru) - berpikir
- 時間 (jikan) - kata "waktu"
- が (ga) - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan
- 必要 (hitsuyou) - katai (必要な)
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan kesopanan
Watashitachi wa tsuneni jibun jishin o koeru koto ga dekimasu
Kita selalu bisa melampaui diri kita sendiri.
- 私たちは - 「私たち」
- 常に - "Selalu" dalam bahasa Jepang
- 自分自身を - "Diri sendiri" dalam bahasa Jepang
- 超えることができます - Kami bisa melewatinya.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda