Terjemahan dan Makna dari: 自慢 - jiman

Kata Jepang 自慢[じまん] adalah istilah menarik yang sering muncul dalam percakapan sehari-hari dan bahkan dalam media Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya apa artinya, bagaimana cara menggunakannya dengan benar, atau apa asal-usulnya, artikel ini akan menjelaskan pertanyaan tersebut dengan cara yang sederhana dan langsung. Mari kita eksplorasi mulai dari makna dasar hingga nuansa budaya yang membuat kata ini begitu istimewa dalam bahasa Jepang.

Selain memahami terjemahan harfiah dari 自慢, penting untuk mengetahui bagaimana orang Jepang menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari, baik dalam situasi positif maupun dengan nada yang lebih ironis. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, panduan ini akan membantu Anda memahami lebih baik ekspresi ini dan bagaimana ia cocok dalam komunikasi Jepang. Suki Nihongo, kamus Jepang online terbaik, memberikan informasi yang akurat agar Anda tidak terjebak dalam jebakan terjemahan.

Arti dan penggunaan 自慢[じまん]

自慢[じまん] dapat diterjemahkan sebagai "kebanggaan" atau "pamer", tetapi artinya sedikit lebih dalam dari itu. Dalam bahasa Jepang, istilah ini digunakan untuk menggambarkan tindakan membanggakan diri atau mengagungkan sesuatu, baik itu prestasi pribadi, bakat, atau bahkan objek berharga. Misalnya, seseorang bisa mengatakan "これは私の自慢の車です" (Kore wa watashi no jiman no kuruma desu), yang berarti "Ini adalah mobil yang saya banggakan".

Namun, penggunaan 自慢 tidak selalu positif. Tergantung pada konteks dan nada suara, itu bisa membawa konotasi negatif, yang menunjukkan arogan atau kepercayaan diri yang berlebihan. Oleh karena itu, sangat penting untuk memperhatikan situasi di mana kata itu digunakan. Dalam percakapan informal antara teman, itu bisa digunakan dengan cara yang ringan, tetapi di lingkungan yang lebih formal, itu bisa terdengar tidak pantas.

Asal dan komponen kata

Kata 自慢 terdiri dari dua kanji: 自 (ji), yang berarti "diri sendiri", dan 慢 (man), yang dapat diterjemahkan sebagai "arogansi" atau "penghinaan". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang mencerminkan ide pujian diri atau penghargaan diri. Kombinasi ini tidak acak dan membantu kita memahami mengapa kata ini memiliki sisi positif dan negatif.

Secara kebetulan, kanji 慢 juga muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan perilaku berlebihan, seperti 傲慢 (gouman), yang berarti "harga diri berlebihan" atau "kesombongan". Hubungan etimologis ini memperkuat dualitas dari 自慢, yang dapat menjadi ungkapan kepuasan pribadi maupun ciri kepribadian yang kurang terpuji.

Konteks budaya dan tips menghafal

di Jepang, di mana kesopanan sangat dihargai, penggunaan 自慢 bisa menjadi area yang sensitif. Sementara di beberapa budaya mengungkapkan pencapaian dianggap sebagai rasa percaya diri, di Jepang hal ini bisa disalahartikan. Oleh karena itu, umum bagi orang Jepang untuk menggunakan kata tersebut dengan hati-hati, sering kali meredakan nada dengan ungkapan seperti "ちょっと自慢ですが" (chotto jiman desu ga), yang berarti "Ini sedikit kebanggaan, tetapi...".

Untuk mengingat kata ini, satu tips adalah mengaitkan kanji 自 dengan sesuatu yang pribadi dan 慢 dengan sikap yang bisa berlebihan. Strategi lain adalah membuat kalimat sederhana dengan 自慢, seperti "彼は自分の仕事を自慢する" (Kare wa jibun no shigoto o jiman suru – "Dia membanggakan pekerjaannya"). Berlatih dengan contoh nyata membantu menguatkan tidak hanya maknanya, tetapi juga konteks penggunaan yang tepat.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 自己満足 (jikomanzoku) - Kepuasan pribadi; rasa puas dengan diri sendiri.
  • 誇示 (koji) - Pamer; menunjukkan nilai atau pencapaian.
  • 誇り (hokori) - Kebanggaan; perasaan martabat terhadap sesuatu.
  • 自尊心 (jisonshin) - Kemandirian; nilai yang diberikan seseorang pada diri sendiri.
  • 自己陶酔 (jikotousui) - Autoindulgensi; keadaan kesenangan ekstrem dengan diri sendiri.
  • 自画自賛 (jigajisan) - Autopujian; penilaian berlebihan terhadap kualitas atau karya sendiri.

Kata-kata terkait

見せびらかす

misebirakasu

untuk muncul; untuk menampilkan

誇る

hokoru

membual tentang; bangga akan

得意

tokui

kebanggaan; kemenangan; kemakmuran; titik kuat seseorang; keahlian seseorang; spesialisasi seseorang; klien; klien

威張る

ibaru

bangga; topangan

自慢

Romaji: jiman
Kana: じまん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: Kebanggaan; bangga

Arti dalam Bahasa Inggris: pride;boast

Definisi: Menunjukkan kelebihan dan kemampuan khusus Anda di depan orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (自慢) jiman

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (自慢) jiman:

Contoh Kalimat - (自慢) jiman

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

自慢