Terjemahan dan Makna dari: 聳える - sobieru

Se você já se deparou com a palavra japonesa 聳える (そびえる) em textos, músicas ou diálogos, pode ter ficado curioso sobre seu significado e uso. Este artigo vai explorar essa expressão, que carrega uma imagem poderosa na língua japonesa, relacionada a grandiosidade e imponência. Vamos entender sua tradução, origem, aplicação em frases e até curiosidades culturais que ajudam a memorizá-la.

Além de ser útil para estudantes de japonês, conhecer 聳える é interessante para quem aprecia a riqueza descritiva do idioma. No dicionário Suki Nihongo, você encontra detalhes técnicos, mas aqui vamos desvendar o que torna essa palavra especial no cotidiano e na literatura japonesa.

Significado e tradução de 聳える

聳える (そびえる) é um verbo que descreve algo elevando-se de maneira impressionante, como montanhas, arranha-céus ou até ideias abstratas. A tradução mais comum é "erguer-se" ou "levantar-se majestosamente", transmitindo uma sensação de grandiosidade. Diferente de simplesmente "ser alto", essa palavra implica impacto visual ou simbólico.

Um exemplo clássico é seu uso para descrever o Monte Fuji: "富士山が雲の上に聳えている" (O Monte Fuji ergue-se acima das nuvens). Aqui, 聳える não só indica altura, mas também a aura imponente da paisagem. Essa nuance faz com que a palavra seja mais usada em contextos poéticos ou descritivos do que no dia a dia casual.

Asal dan penulisan kanji

O kanji 聳 é composto pelo radical 耳 (orelha) combinado com 從 (seguir), sugerindo a ideia de algo que "chama atenção ao se destacar". Embora seja um caractere de uso raro, sua presença em 聳える reforça o sentido de algo que se impõe ao olhar ou à percepção. Curiosamente, essa escrita é menos frequente que a versão em hiragana em textos contemporâneos.

Estudiosos apontam que 聳える surgiu no período Heian (794-1185), inicialmente para descrever estruturas arquitetônicas grandiosas, como templos. Com o tempo, passou a ser aplicado metaforicamente, como em "聳える名声" (fama imponente). Essa evolução mostra como a língua japonesa associa formas físicas a conceitos abstratos.

Penggunaan budaya dan tips untuk mengingat

No Japão, 聳える é frequentemente associado a elementos naturais ou obras humanas que inspiram reverência. Aparece em descrições de castelos históricos, torres modernas e até em mangás como "Attack on Titan", onde as muralhas se "erguem" como barreiras intransponíveis. Esse uso midiático ajuda a fixar o significado da palavra.

Para memorizar そびえる, uma técnica eficaz é ligá-la a imagens mentais de coisas que literalmente "dominam a paisagem". Pense na Sky Tree de Tóquio ou nos alpes japoneses – cenários onde a palavra se encaixa perfeitamente. Associar o som "sobieru" à ideia de "sobrepairar" (em português arcaico) também cria uma ponte útil para falantes de línguas latinas.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • そびえる (sobieru) - Meninggikan diri, biasanya merujuk pada sesuatu yang tinggi seperti gunung atau gedung.
  • 高くそびえる (takaku sobieru) - Meninggikan tinggi, menekankan ketinggian besar dibandingkan dengan apa yang ada di sekitarnya.
  • 突き出る (tsuki deru) - Menonjol, keluar, biasanya merujuk pada sesuatu yang menonjol atau terulur di luar permukaan.
  • 立ち上がる (tachiagaru) - Bangkit, berdiri, menekankan tindakan untuk mengangkat diri dari posisi duduk atau berbaring.

Kata-kata terkait

聳える

Romaji: sobieru
Kana: そびえる
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: naik; menara; naik

Arti dalam Bahasa Inggris: to rise;to tower;to soar

Definisi: Untuk berdiri.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (聳える) sobieru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (聳える) sobieru:

Contoh Kalimat - (聳える) sobieru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

聳える山々は美しいです。

Sobieru yamayama wa utsukushii desu

Pegunungan tinggi itu indah.

Gunung -gunung yang sedang naik daun itu indah.

  • 聳える (sobaeru) - maksudnya adalah "mengangkat diri" atau "menaikkan diri"
  • 山々 (yamayama) - gunung.
  • は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 美しい (utsukushii) - berarti "indah" atau "cantik".
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

聳える