Terjemahan dan Makna dari: 署名 - shomei
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 署名[しょめい]. Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e seu contexto cultural. Seja para estudos ou por pura curiosidade, entender 署名 pode ser mais útil do que você imagina.
O significado e uso de 署名
署名[しょめい] significa "assinatura" em japonês. Diferente do português, onde "assinatura" pode se referir tanto ao ato de assinar quanto ao nome escrito, em japonês, 署名 é usado especificamente para o documento assinado ou o próprio ato de colocar a assinatura. É uma palavra comum em contextos formais, como contratos, petições e documentos oficiais.
No Japão, a assinatura tem um peso legal significativo. Embora o uso do carimbo pessoal (判子[はんこ]) ainda seja predominante em muitos casos, 署名 é cada vez mais aceito, especialmente em transações internacionais. Se você já preencheu um formulário japonês, provavelmente viu a instrução "署名してください" (por favor, assine).
A origem e escrita de 署名
A palavra 署名 é composta por dois kanjis: 署 (escritório, agência) e 名 (nome). Juntos, eles transmitem a ideia de "nome registrado oficialmente". O primeiro kanji, 署, aparece em palavras como 警察署[けいさつしょ] (delegacia de polícia), reforçando a noção de algo formal e institucional.
Vale a pena notar que 署名 não é a única palavra para "assinatura" em japonês. サイン (do inglês "sign") também é usado, especialmente em contextos informais. No entanto, 署名 carrega um tom mais sério e burocrático, sendo a escolha correta em documentos legais.
Dicas para memorizar e usar 署名
Uma maneira eficaz de fixar 署名 é associar seus kanjis a situações reais. Pense em 署 como "local oficial" e 名 como "nome". Juntos, formam a imagem de um nome colocado em um documento importante. Se você estiver estudando japonês para negócios ou viagens, essa palavra certamente será útil.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Ao assinar um contrato ou formulário, repita mentalmente "署名する" (assinar). Esse tipo de associação contextual ajuda a consolidar o vocabulário. E se você já usa o Suki Nihongo, experimente buscar frases de exemplo com 署名 para ver como ela aparece em contextos naturais.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 調印 (Chōin) - Tanda tangan suatu perjanjian, biasanya bersifat formal.
- 署名する (Shomei suru) - Assinar.
- 署名 (Shomei) - Sebuah tanda tangan, seringkali terdapat dalam dokumen.
- 署名押す (Shomei osu) - Cetak tanda tangan.
- 署名すること (Shomei suru koto) - Tindakan menandatangani.
- 署名する人 (Shomei suru hito) - Orang yang menandatangani.
- 署名者 (Shomeisha) - Orang yang memiliki tanda tangan atau menandatangani.
- 署名済み (Shomei zumi) - Sudah ditandatangani.
- 署名欄 (Shomei-ran) - Bagian yang ditujukan untuk tanda tangan dalam dokumen.
- 署名用紙 (Shomei yōshi) - Kertas yang ditujukan untuk tanda tangan.
- 署名入り (Shomei iri) - Dengan tanda tangan termasuk.
- 署名証明書 (Shomei shōmeisho) - Sertifikat tanda tangan.
- 署名必要 (Shomei hitsuyō) - Tanda tangan diperlukan.
- 署名書類 (Shomei shorui) - Dokumen yang membutuhkan tanda tangan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (署名) shomei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (署名) shomei:
Contoh Kalimat - (署名) shomei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu
Dokumentasi ini membutuhkan tanda tangan.
Dokumen ini membutuhkan tanda tangan.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 書類 - substantivo que significa "documento"
- には - partikel yang menunjukkan lokasi dan fokus kalimat, dalam hal ini, "di dokumen"
- 署名 - tanda tangan
- が - partikel yang menandai subjek kalimat, dalam kasus ini, "tanda tangan"
- 必要 - katai (必要な)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda