Terjemahan dan Makna dari: 給料 - kyuuryou

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 給料[きゅうりょう]. Ela é essencial no vocabulário cotidiano, especialmente para quem trabalha ou estuda a língua japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e até curiosidades culturais que tornam essa palavra tão relevante. Seja para montar flashcards no Anki ou entender melhor o contexto salarial no Japão, você vai sair daqui com conhecimento útil.

Significado e Tradução de 給料

給料[きゅうりょう] é uma palavra japonesa que significa "salário" ou "remuneração". Ela se refere ao valor pago regularmente a um empregado em troca de seu trabalho, geralmente em intervalos mensais. Diferente de 給与[きゅうよ], que pode incluir benefícios adicionais, 給料 costuma ser usado para o pagamento base.

Em inglês, a tradução mais comum é "salary", enquanto em português podemos usar "salário" ou "ordenado". A palavra aparece frequentemente em contratos de trabalho, holerites e conversas sobre finanças pessoais no Japão. Se você está procurando emprego por lá, é um termo que vai ouvir bastante.

Asal dan Komposisi Kanji

A palavra 給料 é composta por dois kanjis: 給 (kyuu), que significa "fornecer" ou "conceder", e 料 (ryou), que se refere a "taxa" ou "custo". Juntos, eles formam a ideia de "valor fornecido" como compensação pelo trabalho. Essa construção é comum em termos relacionados a pagamentos no japonês.

Curiosamente, o kanji 料 também aparece em palavras como 料理[りょうり] (culinária) e 材料[ざいりょう] (material), mas em 給料 seu significado está ligado diretamente a custos ou valores monetários. Essa dualidade é um dos aspectos fascinantes do estudo dos kanjis.

Konteks dan Penggunaan Budaya di Jepang

No Japão, discutir 給料 abertamente ainda é um tabu em muitos círculos sociais. Diferente de alguns países ocidentais, onde falar de salário é mais comum, os japoneses tendem a evitar esse tema em conversas casuais. Esse comportamento reflete valores culturais de discrição e harmonia social.

Por outro lado, a palavra é amplamente usada em contextos formais, como em empresas e documentos oficiais. Saber quando e como mencionar 給料 é importante para quem pretende trabalhar no Japão ou com japoneses. Em entrevistas de emprego, por exemplo, perguntar sobre o salário logo de cara pode ser considerado indelicado.

Tips untuk Menghafal dan Menggunakan dengan Benar

Uma forma eficaz de memorizar 給料 é associá-la a situações reais. Se você trabalha ou já recebeu um salário, pense nisso ao estudar a palavra. Criar flashcards com frases como "今月の給料はいつですか?" (Quando é o salário deste mês?) também ajuda a fixar o vocabulário.

Outra dica é prestar atenção ao kanji 料, que aparece em várias palavras relacionadas a dinheiro e custos. Essa conexão pode servir de âncora mental para lembrar o significado de 給料 quando você se deparar com ela em textos ou conversas.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 給与 (Kyūryō) - Pembayaran atau imbalan dalam istilah yang lebih umum, sering digunakan dalam konteks pekerjaan tetap.
  • 賃金 (Chingin) - Gaji atau pembayaran, biasanya terkait dengan kerja sementara atau per jam.
  • サラリー (Sararii) - Gaji, sering digunakan untuk merujuk pada pembayaran tetap bulanan, terutama dalam konteks yang lebih informal atau barat.

Kata-kata terkait

アルバイト

arubaito

(DE:) (n) Pekerjaan paruh waktu (Es. Siswa SMA) (DE: arbeit)

防犯

bouhan

pencegahan kejahatan

賃金

chingin

remunerasi

給与

kyuuyo

subsidi; konsesi; penyediaan

給料

Romaji: kyuuryou
Kana: きゅうりょう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: gaji; remunerasi

Arti dalam Bahasa Inggris: salary;wages

Definisi: Uang yang diterima oleh pekerja secara reguler.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (給料) kyuuryou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (給料) kyuuryou:

Contoh Kalimat - (給料) kyuuryou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

月末には給料が入る。

Getsuryou ni wa kyuuryo ga hairu

Akhir bulan

Gaji dibayarkan di akhir bulan.

  • 月末 - 月末 (げつまつ)
  • には - itu adalah partikel Jepang yang menunjukkan waktu dan berarti "di".
  • 給料 - 「給与」
  • が - Ini adalah partikel Jepang yang menunjukkan subjek kalimat dan berarti "yang".
  • 入る - "入る" em japonês e menunjukkan bahwa gaji akan disetorkan.
支給された給料は十分だった。

Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta

Gaji yang dibayar sudah cukup.

  • 支給された - kata kerja 支給 (memberikan, menyediakan) dalam bentuk lampau dan pasif.
  • 給料 - substantivo 給料 (gaji)
  • は - partikel は (menandakan topik kalimat)
  • 十分 - kata sifat 十分 (cukup, banyak)
  • だった - kata だ (ser, estar) di masa lalu dan afirmatif
私の給料は少ないです。

Watashi no kyūryō wa sukunai desu

Gaji saya kecil.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
  • 給料 - kata ことば yang berarti "gaji"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • 少ない - katai
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari sekarang, setara dengan "ser" atau "estar"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

kona

tepung; camilan; debu

一々

ichiichi

satu per satu; secara terpisah

奥さん

okusan

istri; istrimu; istri dia; wanita menikah; nyonya

見地

kenchi

pandangan

恐縮

kyoushuku

malu; Sangat baik di pihak Anda; maaf atas masalahnya

給料